Готовый перевод Marvel: Baldur Odinson / Марвел: Бальдр Одинсон: Глава 213: Война королевств (19)

 

Фьюри выглядел не слишком довольным ситуацией.

Я возражал против того, чтобы докладывать ему о чем-либо. Мастер-шпион терпеть не может, когда все находится не под его контролем, и мне нравится создавать ему такие условия.

"Длинная история, и у меня нет времени, все подробности ты можешь узнать у Старка. Но я действительно немного удивлен, что русское правительство разрешило вам приехать сюда".

"Русское правительство знает, что мы единственные, кто может получить здесь хоть какую-то информацию".

"Рад за вас, а теперь мне пора", - сказал я.

"Заложники?" - спросил он.

"Да. Заложники".

"Понятно, значит, вы направляетесь прямо на казнь".

"Я бы назвал это не казнью, а ловушкой. Впечатляет, что ты догадался о ней по тем немногим деталям, которыми я поделился".

"Не нужно быть великим гением, чтобы понять это", - Фьюри отошел от меня, когда говорил это.

"Разве ты не попытаешься остановить меня? Убедить меня, что идти так без подкрепления - безумие?"

"Единственные, кто может вас поддержать, - это ваш брат и Кэрол. Если бы вы были не безнадежным упрямцем, то нашли бы ее".

"Мне очень утомительно разговаривать с тобой, Фьюри, мне хочется ударить тебя по лицу".

Я говорю, проходя вперед, пока ученые освобождают место.

"Вы мне тоже не очень нравитесь, ваше величество", - ответил он.

Я делаю последний шаг и пересекаю черный Биврест.

В отличие от использования Бивреста и ощущения, что твое тело тянет невидимая сила, ощущения от черного Бивреста были такими, словно я иду по темному туннелю. Я ничего не видел, не слышал и не чувствовал. Затем свет снова включился, и я оказался в хорошо освещенном поле.

"Наконец-то появился почетный гость".

Малекит удобно расположился на черном троне, держа в руках золотой кубок. Он был не один, и вокруг меня, на тронах, образующих круг со мной в центре, сидели другие. Каждый из них смотрел на меня.

"Так это тот, кого боятся Ледяные великаны. Выглядит он неважно".

Рядом с Малекитом сидела женщина-гуманоид с телом, охваченным красным пламенем, рогами и хвостом, похожим на ящерицу, Королева Пепла, дочь Суртура.

"Я гарантирую, что он сильнее, чем кажется", - сказала та, кого я уже встречал. Королева Ангелов.

А рядом с королевой, не говоря ни слова и даже не двигаясь, стоял человек в полном доспехе с красными деталями и символом черепа на торсе. Живая броня, Курс.

"Он выглядит восхитительно".

Его тело было огромным, как у морозного гиганта, состояло из мышц и было покрыто волосами. Его взгляд был похож на взгляд голодного человека, ищущего долгожданную еду.

"Ты сможешь узнать, действительно ли он вкусный, позже, Король-людоед".

Другой знакомый мне голос заговорил, но не из круга тронов, а из-за трона Малекита - Локи появился и облокотился на трон эльфа.

(Похоже, он выбрал, на чьей стороне стоять.)

"Давно не виделись, брат", - он поприветствовал меня, улыбаясь.

"Я бы хотел разговаривать с тобой при других обстоятельствах, брат", - сказал я с язвительной интонацией.

"Раз уж все актеры здесь, почему бы нам не начать?", - Малекит прервал меня.

"Где смертные, Малекит?" - спросил я, прежде чем все началось.

"Смертные? О, ты говорил о приманках. Я убил их, как только они прошли через портал, они были слишком шумными".

От моей ярости земля вокруг меня загорается золотым пламенем, а солнечный свет усиливается там, где мы стояли.

"Может, тебе стоит успокоиться, брат, ты сейчас в Альвхейме, и для эльфов будет печально, если твое пламя доберется до лесов". говорит Локи.

К сожалению, он был прав: Альвхейм практически состоит из лесов. Если я потеряю здесь контроль, то все королевство окажется под угрозой уничтожения, а светлые эльфы - истребления.

"Ты уверен, что можешь доверять Локи, Малекит? У него есть хобби - предавать тех, с кем он заключает союз".

Я говорю это в глупой попытке заставить его отвернуться от Локи.

"Локи уже доказал свою верность, а улики, о которых идет речь, все еще горят, если посмотреть на восток, то можно увидеть дымящийся Льосальфгард!"

Я смотрю на восток и вижу большой столб дыма, уходящий к облакам. Горел Льосальфгард, столица светлых эльфов. То самое место, где леди Сиф и остальные были вместе со светлыми эльфами.

"Вообще-то его верность здесь никогда не вызывала сомнений, он подписал со мной магический контракт", - добавляет эльф, заставляя меня взглянуть на него.

Затем все встают, их троны исчезают, все мои враги поднимают оружие и направляют его на меня.

"Гордись, Бальдр, не многие боги могут умереть в такой славной ситуации!" - сказал Малекит.

Это был сигнал к началу моей казни.

 

***

 

Колодец Багровой Воды, Йотунхейм.

Восемь дней спустя после начала битвы Тора.

2013 год.

 

Раньше в Багровом колодце, как в довольно уединенном месте, было тихо, но это было до того, как нынешний король Ледяных великанов устроил засаду на принца Асгарда. Теперь же суматоха, царящая в яме, ощущалась по всей ледяной планете.

Раскаты молний раздавались с силой бомб, заставляя трепетать всех Ледяных великанов на другом конце королевства. Красные облака в небе растянулись на несколько километров вокруг площадки, они кружились в воздухе, как циклон. Из красных туч во все стороны падали молнии, поражая случайные цели.

Но самым удивительным были не красные тучи, а дождь. Бог грома вызвал целую бурю, чтобы помочь себе в битве. Но вместо воды, падающей с неба, Бог Грома сделал нечто неслыханное в королевстве: он пролил огненный дождь. Капли огня падали на все вокруг без остановки в течение нескольких дней. Пламя не отличалось высокой температурой и не могло нанести большого урона ледяным великанам, но оно определенно делало их слабее, и этого было достаточно для Бога Грома.

"КЛЯНУСЬ ОКОМ ОДИНА, ПРИНЕСИТЕ МНЕ ЕЩЕ!", -крикнул Тор, размозжив голову очередного ледяного великана ударом Мьёльнира.

Принц Асгарда был неузнаваем. Все его доспехи и плащ были уничтожены, его тело прикрывали лишь штаны, торс был весь в шрамах от порезов, укусов и проколов, которые еще не до конца зажили, мирная лужа крови, которая, как говорили, состояла из крови Асгардцев, погибших на этой планете, превратилась в озеро крови Ледяных великанов. Тысячи тел великанов, титанов и даже драконоподобных чудовищ были разбросаны на километры вокруг. Все тела находились в плачевном состоянии, большинство из них были поражены молнией, а остальные - Мьёльниром.

 

http://tl.rulate.ru/book/93658/3437839

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь