Готовый перевод Marvel: Baldur Odinson / Марвел: Бальдр Одинсон: Глава 168: Мстители (11)

 

Бальдр.

Около Башни Старка, Нью-Йорк.

2012 год.

 

Побег из тюрьмы занял больше времени, чем я думал. И каждый момент побега был для меня адом, проще говоря, меня хлестал космический шторм, и каждый раз, когда я приближался к открытию портала, тем сильнее он бил по моему телу, и я не мог ничего сделать, кроме как сосредоточиться на исцелении своего тела и защите этой физической формы.

Наконец, мне удается выбраться наружу, и я оказываюсь на разрушенной улице, вижу разбросанные повсюду тела, некоторые из них погребены остатками соседних зданий, поднимаю голову и вижу несколько небольших кораблей, пилотируемых Читаури, которые стреляют по всему, что может двигаться, а если ничего не находят, то просто стреляют по соседним зданиям.

Это, конечно, заставляет меня потерять немного рационального мышления, Геноша уже должна быть здесь и помогать, но, хотя я послал свой заказ через Стива, они опаздывают из-за того, кто меня арестовал.

"АМОРА!"

Мой крик разбивает стекла в окнах вокруг меня, создавая стеклянный дождь на теле, теперь уже полном шрамов. В отличие от предыдущих, эти останутся на моем теле навсегда. Я протягиваю руку, и вскоре появляется Сигел. Он воссоздал золотую броню, покрывающую мое тело.

Как раз в тот момент, когда я собирался атаковать маленькие корабли, со мной произошла перемена: сверху из ниоткуда появилось несколько золотых кораблей размером с истребитель, на каждом из которых был изображен флаг Геноши. Как только они появились в воздухе, они начали сражаться с Читаури, которые до этого были сосредоточены только на разрушении, а теперь обратили свое внимание на армию Геноши.

Это было похоже на красивый танец разрушения в небе, взрывы происходили каждые две секунды.

(Пора и мне начать.)

И я как можно быстрее ринулся в бой. Я предположил, что бой будет происходить возле Башни Старка, и направился в ту сторону, решив, что лучше пройтись пешком, так как в небе царил полный хаос. Наткнувшись на группу солдат Читаури, которые преследовали и убивали другую группу невинных людей, я подпрыгнул и упал прямо посреди двух групп, не желая терять времени, я раскрутил копье и обрушил на врагов волну золотого пламени, превратив их в пепел.

"Идите вперед и найдите безопасное место", - сказал я выжившим, которые смотрели на меня, пока я продвигался вперед.

Все Читаури, встретившиеся мне на пути, были сожжены или разрублены мной, я шел, оставляя за собой след из тел и пепла. Они пытались защищаться, но их энергетическое оружие не причиняло особого вреда моему телу, которое быстро исцелялось с помощью магии. Затем надо мной появилось чудовище размером со здание, напоминающее змею.

"Левиафан!"

Он направлялся в ту сторону, где мои солдаты сражались с Читаури, если он доберется туда, моя армия понесет большие потери. Я прыгнул к чудовищу, и оно поняло меня, когда я оказался перед ним, оно открыло свою огромную пасть, желая поглотить меня, я поднял Сигел и бросил его в пасть монстра.

"БУМММММ!"

В тот же момент огромная змея передо мной взрывается, орошая кровью и кишками всю улицу, копье возвращается ко мне, и я продолжаю путь к башне. Когда до нее остается несколько километров, я вижу огромный портал в небе, и из него начинают появляться несколько новых врагов.

Затем небо потемнело от грозовых туч, здание рядом с башней начало искриться энергией, и из него в сторону портала выстрелила самая большая молния, которую я когда-либо видел в своей жизни. Пролетая мимо вражеских кораблей, молния разветвлялась, поражая их, и в конце концов попала в левиафана, который был отправлен обратно в портал, уже мертвым. К сожалению, Тор не может долго поддерживать такую мощную атаку, поэтому через портал проходят еще четыре левиафана и сотни кораблей, направляясь в бой.

(Количество врагов явно больше, чем в фильмах о Мстителях).

Подметил я, продолжая свой путь сопровождаемый следом из тел. Наконец, я дохожу до центра битвы, вижу Стива в синей форме и с боевым щитом, а сбоку от него - Наташу с двумя кинжалами, она научилась лучше использовать мои способности, так как во время боя она просто исчезала и появлялась в другом месте, убивая своего врага. Я поделился с ней своей ловкостью и умением становиться невидимым - мощными инструментами в руках такого умелого убийцы, как она.

Так как врагов больше, и их внимание приковано к ним, то долго ждать не придется, поэтому я атакую, вращаю копье, и волна огня направляется в их сторону, затем волна огня распространяется, как живая, охватывая их двоих, превращаясь в ураган пламени высотой двадцать метров, убивающий все, что находится поблизости в небе или на земле.

Пламя было недолгим и исчезло, явив Стива и Наташу, явно растерянных и пытающихся понять, что произошло.

"Извините, что так долго", - сказал я им, появляясь рядом.

"А я думала, это Брюс знает толк в драматическом входе", - сказала Наташа.

"Что у нас за ситуация?", - спросил я Стива.

"Мы с Наташей на земле, чтобы войска не ушли слишком далеко, Тони уничтожает все, что от нас далеко, Соколиный Глаз следит за всем, а Тор и Халк делают то, что умеют лучше всего", - начал докладывать Стив.

"К сожалению, Старк не очень успешно справляется со своей задачей, и количество этих тварей только увеличивается", - Наташа закончила отчет за него.

"Корабли Геноши уже сражаются с теми кто удрал, я также прикончил всех, кого встретил по пути сюда, так что давайте просто продолжим наши дела".

"Бомм!" "Бомм!" "Бомм!"

Я поднимаю голову и вижу, что три вражеских корабля уничтожены. На вершине соседнего здания я вижу Соколиного Глаза, который из золотого лука с бешеной скоростью выпускает золотые стрелы во врагов, помимо его нового лука с бесконечным боезапасом, он также получил мой взгляд, по моим прикидкам, он может поразить цель на другом конце города прямо сейчас.

 

http://tl.rulate.ru/book/93658/3406249

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь