Готовый перевод Voleur D'âme / ГП: Похититель душ: Глава 17.1

До начала занятий осталось два дня.

Я просмотрел список своих учебных программ, которые начнутся на первый день обучения на пятом курсе. 1 сентября 1995 года выпало на пятницу. Не уверен, что в моем первоначальном мире этот день тоже был пятницей, ведь в то время мне было всего около четырех месяцев.

Этим утром завтрак был очень немноголюдным – я был буквально единственным студентом, вставшим примерно в семь тридцать утра. Все остальные были слишком уставшими после поездки в школу на поезде и событий прошлого вечера, так что они, должно быть, решили поспать подольше.

“Или они просто подростки”. — Мой разум выдал самый очевидный ответ.

Макгонагалл, должно быть, привыкла к моим обычным утренним занятиям еще с прошлого года, потому что она просто посмотрела на меня, пока занималась подготовкой учебных программ, когда я пришел в Большой зал сегодня утром.

Что со мной будет после того, как я сдам С.О.В.? Останусь ли я на пятом курсе? Я не мог отделаться от этой мысли, когда смотрел на свое расписание. Казалось, что я должен посещать все свои занятия с утра до вечера, почти без перерывов, но те немногие перерывы были определенно длиннее, чем обычные. В некоторые дни они начинались с утра, а в другие – со второй половины дня. Вероятно, чтобы мы смогли лучше отдохнуть. Лучше всего делать длительные непрерывные перерывы.

Я решил, что на мои вопросы нужно получить ответы, поэтому доел свой завтрак и направился к профессорскому столу. Макгонагалл сидела там и составляла аккуратные стопки учебных программ по годам.

— Профессор, — начал я, чтобы привлечь ее внимание.

— Да, мистер Уизли? — ответила она, поднимая взгляд от стола.

— Что со мной будет, когда я сдам С.О.В.? Я просто перейду на шестой курс или?.. — спросил я.

Она прекратила то, что делала, и ее лицо исказилось в замешательстве. Прежде чем она успела открыть рот и ответить, я решил немного прояснить ситуацию. Очевидно, она не знала, что я собираюсь сдать С.О.В. намного раньше.

— Вы ведь знаете, что в этом году я сдаю С.О.В., верно? — спросил ее я, уже зная ответ, но направляя разговор в нужное мне русло.

На самом деле она отреагировала на это заявление не так, как я ожидал. Она ответила пристальным взглядом.

— Нет, я этого не знала, — ответила она.

Тогда я просто кивнул ей и повернулся, чтобы уйти. Почему Дамблдор не сказал ей? Интересно, что бы она сказала, если бы я решил сдать С.О.В. по нумерологии?

— Мистер Уизли. — позвала она, чтобы привлечь мое внимание. Я повиновался и обернулся, встретившись с ней взглядом. — Я с вами не закончила. — Она погрозила пальцем и указала на пол перед собой. — Объясните ситуацию.

— Ну, этим летом я разговаривал с Дамблдором, и он разрешил мне сдать С.О.В. Итак, мы подали документы, все прошло гладко, и я даже подписал юридические документы вчера вечером после ужина. — Я закончил с тем выражением на лице, которое, должно быть, выдало мое беспокойство, потому что она его заметила.

— Не волнуйтесь, все в порядке, просто мне, как главе вашего факультета, необходимо это знать. — сказала она мне, протирая глаза.— Если предположить, что все пройдет гладко, то есть вы сдадите и преуспеете по всем предметам, то технически вам не придется посещать какие-либо занятия во второй половине учебного года. Теперь, я думаю, в одном мы с директором согласились бы – а именно в том, что вам следует усерднее заниматься. Так что, да, в январе вас "переведут" на шестой курс. Нет, у вас нет выбора. — Когда она закончила, она снова сосредоточила внимание на завершении сортировки учебных программ.

— Спасибо, профессор. — сказал я, разворачиваясь и направляясь ко входу в большой зал.

Затем я услышал хлопанье крыльев и увидел Сычика, который, смотря на меня, направлялся ко мне с письмом в лапах. Я протянул руку, чтобы он мог приземлиться, и потянулся к столу, чтобы стащить немного бекона.

Он мягко приземлился из-за своего маленького размера и принял угощение с уханьем и вытянутой ногой. Я быстро схватил его, и он улетел, а я продолжил свой путь в Выручай-комнату.

Мои ноги шли по знакомой тропинке, я даже не задумывался об этом, когда открыл письмо и начал читать.

"Рон,

Все еще хочешь немного узнать о защите? В следующую субботу, в восемь утра, встречаемся в Гринготтсе. Спроси меня, когда придешь.

Твой самый классный брат Билл."

Я немного посмеялся в конце письма и мысленно поставил галочку в своем расписании. У меня не было возможности отправить ему подтверждение, так как Сычик уже улетел.

“Я мог бы отправить письмо с Хедвиг, я думаю. О, подождите”. — Подумал я, вспомнив о дневнике, спрятанном в моей мантии.

Я трижды прошелся взад-вперед перед Выручай-комнатой и вытащил дневник. Я открыл его на первой странице и не смог удержаться от улыбки при виде слов, которые привлекли мое внимание.

“Я скучаю по тебе”.

Я читаю написанное аккуратным идеальным почерком сообщение Флер. Судя по отметке времени, было два часа ночи, что странно, потому что обычно у нее не возникает проблем с засыпанием около одиннадцати каждую ночь.

Я вошел в комнату, и на моем лице снова расцвела улыбка, когда я увидел свою обычную учебную комнату с большими окнами с одной стороны, откуда открывался один из лучших видов, которые я когда-либо видел. Я не мог не заметить, что на столе стояла новая рамка для фотографии, которой ранее там не было.

Я обошел вокруг, чтобы посмотреть, что находится внутри, и там была она. Фотография Флер в день святочного бала, в ее серебристом платье. Она улыбалась мне.

“Эта комната слишком проницательна”. — Подумал я про себя.

“Я тоже скучаю по тебе”. — Я написал ей ответ и сел за стол, который был мне так хорошо знаком.

Я вытащил из-под мантии еще одну книгу – "Руководство для начинающих по применению заклинаний", – и положил ее на стол. Она исчезла, когда я высказал свое желание вернуть ее туда, откуда я ее взял.

Затем я подумал о конкретной книге, которую хотел бы просмотреть теперь, когда вернулся в замок. Книга упала на стол, и я был слегка удивлен. Я почти ожидал, что Дамблдор спрячет ее подальше от Хогвартса, чтобы я не смог до нее добраться.

“Чертоги Разума”. — Подумал я про себя, взглянув на книгу.

По столу пробежала вибрация, отвлекая меня от книги и возвращая к дневнику.

“МММММхмммм :(“. — Она написала, и я не мог удержаться от смеха, потому что знал, что это означало. Она просто оставила дневник открытым с ручкой в нем, когда пыталась снова заснуть.

“Проснись и удели мне внимание”. — Я написал ей, зная ее реакцию.

“Извини, но я слишком хочу спать”. — Последовал ее дерзкий ответ, в котором буквально не было никакого смысла.

“У нас свидание в следующую субботу”. — Сказал я, не давая ей возможности для продолжения сна.

“Что, если у меня есть планы?” — Написала она в ответ, и я нахмурился.

“Ладно, куда пойдем?” — Спросила она, и я снова рассмеялся, как мне показалось, в пятидесятый раз за этот разговор, прежде чем ответить.

“Мы собираемся пойти и посмотреть на работу Билла над снятием защиты. Звучит интересно?” — Спросил я, зная, что она была бы рада узнать больше о магии.

“Сомневаюсь, что твой брат многому мог бы научить меня о защите, но разрушать ее? Звучит очень весело!” — Ответила она.

http://tl.rulate.ru/book/93571/3419624

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь