Готовый перевод Martial Streamer / Боевой стример: Глава 4. Разве это не Китай? Часть 1

С мылом в руках я шёл по коридору, и горничные, заметившие меня, приветствовали теплыми улыбками.

– Молодой господин, почему вы так спешите в такую рань?

– Будьте осторожны, не споткнитесь и не пораньтесь…

– Вы сегодня не играете с огнем?

– Нет, не сегодня. А как насчет матери и отца?

– Они вышли на улицу, чтобы проверить доставку товара.

Человеческая приспособляемость. Умело ответив на приветствия горничных, которые до недавнего времени вызывали у меня дискомфорт, я бодро направился к выходу. Через некоторое время, пройдя через главные ворота, я увидел, как мои родители направляют нескольких человек в просторном внутреннем дворе.

Хотя прошло уже больше пяти лет с тех пор, как я переродился, а мои родители всё ещё выглядели такими молодыми, что трудно было поверить, что они были моими родителями. Однако во взглядах окружающих слуг не было и намека на неуважение к ним.

– Раз, два, поднимите его. Раз, два!

– Хей-хо!

–  Будьте осторожны... Мастер Чжао, куда нам это положить?

– Вы можете положить это в телегу вон того торговца.

Как я и предполагал, когда был младенцем, моя семья была довольно престижной купеческой семьей. Хотя это, возможно, и не на уровне ведущих отечественных торговых гильдий, купеческая семья Чжао из уезда Гучэн считалась одной из лучших в Сяньяне.

Для справки, уезд Гучэн, Сяньян, где проживает семья Чжао, находился в провинции Хубэй. Когда я искал карту Китая на YouTube, я понял, что это довольно далеко от Кореи.

Основным бизнесом семьи Чжао, была оптовая торговля. Они устанавливали связи с различными торговцами и поставщиками из других регионов, чтобы привозить товары из Западного региона, продавая их местным торговцам. Кроме того, фирменные продукты из различных регионов, с которыми они столкнулись на обратном пути из Западного региона, также были включены в основные продукты семьи Чжао.

В результате площадь перед нашим домом всегда была забита экипажами и слугами близлежащих торговцев, которые приезжали для переговоров и покупки товаров.

Кстати, мой отец упомянул, что впервые встретил мою мать на обратном пути из Западного региона. Он спас её от стаи диких собак, и эта судьбоносная встреча привела к их браку.

Что ж, было бы странно, если бы два симпатичных человека не почувствовали влечения друг к другу, когда они получили эффект подвесного моста. Однако, одним досадным обстоятельством было отсутствие в семье надежных старших, которые могли бы поддерживать их и направлять. Во время их свадьбы мой прадедушка, который всегда был рядом с ними, скончался из-за болезни за два года до моего рождения, оставив их без родителей, на которых можно было положиться.

Однако, молодая пара проявила большую компетентность и успешно управляла семейным бизнесом Чжао без каких-либо серьезных проблем.

В такой ситуации я надеялся, что мыло ручной работы, которое я создал, поможет им.

– Мама, папа.

Когда я, наконец, пробрался сквозь шумную толпу и подошёл к своим родителям, они оба, наблюдавшие за рабочими, повернулись, чтобы посмотреть на меня.

– Хуэй, здесь опасно, тебе не следовало приходить.

– Он пришёл сюда, потому что скучал по своей маме. Я примерно проверила товар, так что давай теперь зайдем внутрь, Цзяо Эн.

Папа одарил маму своей мужественной улыбкой, затем наклонился, чтобы поднять меня на руки.

Я игриво рассмеялся, повиснув у папы на шее.

Видя, что у моего папы много волос, мне не нужно беспокоиться о выпадении волос в его возрасте.

Именно в этот момент мыло, которое я держал в своих объятиях, соскользнуло и упало на землю.

Стук.

– Что это?

– Хуэй, это твоё?

Когда мама счищала грязь и пыль с мыла, она спросила, и я быстро кивнула головой в ответ:

– Я сделал это. Но для этого нужна вода.

– Наш сын приготовил что-то подобное?

– Это верно.

Они обменялись восторженными улыбками, по-видимому, рассматривая мыло, которое я приготовил, не более чем как игрушку для детских игр, но это было только до тех пор, пока они не добрались до главного здания.

Сразу после того, как я принес воду и масло с кухни, и они увидели, как я смываю масло с рук мылом, улыбки с их лиц исчезли, как будто их смыло водой.

– Ты действительно это приготовил?

– Хуэй, ты должен быть честен.

– В итоге я сделал это, играя вокруг...

«Почему вы все так себя ведёте? Это потому, что вы слишком удивлены?»

Увидев серьезные выражения на лицах моих родителей, которые, как я всегда думал, должны были быть наполнены радостью, мое собственное выражение в ответ ожесточилось.

Затем мой папа, опустившись на одно колено, подошёл ко мне и, оказавшись на уровне моих глаз, задал ещё несколько вопросов:

– Я слышал, что ты иногда заходишь на кухню и берешь использованное растительное масло, животный жир или смазку и т.д. Ты что-нибудь приготовил из них?

– Да.

– Хм...

Пока папа был погружен в свои мысли, мама начала расспрашивать меня:

– Хуэй, есть ли ещё кто-нибудь, кто знает об этом?

– ...Нет.

– Понимаю. Ты можешь приготовить ещё?

 – Да, я могу.

– Ну что ж, тогда не хочешь ли ты попробовать это ещё раз в присутствии мамы и папы? – сказав это, мама указала глазами на папу, который всё ещё обдумывал ситуацию.

– Пойдём с нами, папа.

– ...Хорошо.

Сам не зная почему, я, словно повинуясь инстинкту, двинулся вперёд и направился на задний двор, где обнаружил, что снова готовлю мыло под пристальными взглядами моих мамы и папы, у которых загорелись глаза.

Я понял, что что-то не так, но вода уже была пролита.

Я нерешительно встал перед своим верстаком и начал делать мыло, следуя знакомому процессу, к которому я привык за последние два месяца. Изначально первым шагом было бы отфильтровать щелочную воду, но, к счастью, у меня осталось немного со вчерашнего дня, так что я мог пропустить эту часть.

Примерно после десяти фильтраций я смешал три вида масла в пропорциях, которые обнаружил путем бесчисленных проб и ошибок. Когда я энергично размешал загущенную щелочную воду, произошла реакция омыления, в результате которой получилось кремообразное мыло.

Я добавил горсть соевого порошка, равномерно перемешал, вылила смесь в форму и рассказал об этом папе.

– Всё готово.

– Уже?

– Это просто должно затвердеть.

– Неужели это так просто...

Так просто? Нет, я прошёл через столько трудностей, чтобы сделать это!

Я не мог проигнорировать слово «просто», поэтому широко раскрыл глаза, но мои родители, поглощенные мылом, даже не заметили пристального взгляда своего сына.

Постояв некоторое время молча, эти двое, наконец, заговорили примерно через 10 минут.

– До поры до времени это дело будет храниться в секрете. Хуэй, тебе следует некоторое время вести себя прилично.

– Ты слышал, что сказал папа?

– Э-э... Да...

И точно так же мне запретили делать мыло в тот же день, когда я добился успеха.

Только четыре дня спустя папа снова поднял эту тему. Когда приблизился вечер, папа собрал нас троих вместе, усадил меня на стул и начал говорить:

– За последние четыре дня мы с твоей мамой попробовали мыло, которое ты приготовил. Это было эффективно, слишком эффективно.

Соглашаясь с папиным замечанием, мама кивнула головой и добавила:

– У нас с папой состоялся разговор, и мы пришли к выводу, что ценность того, что ты создал, слишком велика, чтобы наша семья могла монополизировать ее.

– Я подумывал о том, чтобы замаскировать его под недавно импортированный товар из Западного региона, но пока с нами сотрудничают другие магазины, быть пойманным было бы лишь вопросом времени. Вот почему я решил обратиться за помощью к клану Чжугэ.

Клан Чжугэ?

Возможно, я мало что знаю о китайской истории, но я действительно знаю Чжугэ Ляна.

Когда мои глаза загорелись при упоминании знакомого имени, мой папа продолжил свое объяснение.

– Клан Чжугэ – престижная семья, известная своей долгой историей создания талантливых людей для королевского двора. Если мы сможем позаимствовать их силу, это не будет потерей, даже если это означает отказ от половины прибыли, которую мы получаем от этого нового товара. К счастью, я получил ответ на письмо, которое отправил три дня назад.

– Что они сказали, папа?

– Они выразили заинтересованность в том, чтобы услышать более подробную информацию. Возможно, я уеду через пару дней.

– С тобой все будет в порядке, если ты будешь один?

– Мы ведём бизнес в Хубэе на протяжении нескольких поколений, и я никогда не терял их благосклонности, так что всё должно быть в порядке... Хуэй, тебе трудно слышать слова мамы и папы?

Пара, которая была занята разговором, заметила, что я невежественно сижу там, и хихикнула.

Я понял контекст, но из-за незнакомых слов, разбросанных тут и там, я честно кивнул:

– Да.

– Я ещё не упомянул о самом важном. Правда в том, что я позвал тебя сюда, чтобы попросить об одном одолжении.

– Об одолжении?

– Ты сказал, что приготовил это мыло случайно, но мы не можем быть уверены, что другие подумают то же самое. Я обеспокоен тем, что клан Чжугэ или другие группы могут возжелать тебя, поскольку ты так молод. Вот почему в письме, которое я отправил клану Чжугэ, я солгал и написал, что мыло сделал твой отец, а не ты. Можете ли ты понять это и согласиться с этим?

Проще говоря, папа попросил меня сказать, что он сделал это мыло, чтобы защитить меня. И отец, который заботился обо мне с тех пор, как я был новорожденным, никогда не был тем человеком, который ставил бы себе в заслугу достижения своего маленького сына ради собственной репутации.

Я кивнул без малейшего колебания:

– Хорошо.

– Спасибо. Нам нужно ещё кое-что обсудить, так что сначала иди и отдохни.

– Да.

Я сразу же вернулся в свою комнату и по пути позвал Ханг-у.

Вскоре 17-летний Ханг-а, которая заметно выросла по сравнению с нашей первой встречи, с улыбкой вошла в комнату.

– Зачем вы позвали меня, молодой господин? Вы собираетесь угостить меня чем-нибудь вкусненьким?

– Ханг-а, ты знаешь клан Чжугэ?

– Да, молодой господин. Разве не все знают о знаменитом клане Чжугэ?

– Что это?

Несколько удивленная моим вопросом, Ханг-а широко раскрыла глаза и переспросила:

– Вы не знаете храм Шаолинь? Лучший из лучших!

– Даже я знаю храм Шаолинь.

– Тогда как насчет Удана? Секта Удан в нашей провинции Хубэй!

Удан предсказывает судьбу.

– Ами!

Когда я последовательно покачал головой, Ханг-а тоже наклонила голову в ответ.

– Почему вы не знаете?

– Мне никто не говорил, откуда мне знать?

– И все же, молодой господин, даже без моего обучения вы очень хорошо ходите сами по себе, сами приучались к горшку и даже правильно говорили. Вы даже хорошо воспитаны.

Когда она щипала меня за щеки, её поведение было далеким от поведения служанки, обращающейся к своему хозяину. Внимательно изучая моё лицо, она начала делиться своими знаниями о секте Ами, которые ей были известны.

Проблема была в том, что большинство слов, которые она произносила, казались беспочвенной чепухой, даже по моим меркам.

– ...И среди детей, обслуживающих госпожу Чжао, есть девочка по имени Сяо Юэ, которая утверждает, что видела эксперта по боевым искусствам, летающего в небе, когда она была маленькой.

– Ладно, не лги мне.

– Хм? Почему? Это правда, я клянусь.

– Итак, ты когда-нибудь видел мастера боевых искусств?

– Нет, я не видела, но...”

А, я понимаю. Она видит во мне кого-то легковерного, потому что я молод.

Я издал смешок, адресованный Ханг-е, у которой на лице было выражение несправедливости.

– Ты всегда извергаешь ложь, когда открываешь рот.

– Ах, но это правда.

– Не бери в голову. Как дела у Сокдан-хёна в эти дни?

– Ах, о чем вы говорите? – Ханг-а фыркнула, внезапно закатив глаза.

Однако, какие бы оправдания она ни приводила, среди служанок уже распространились слухи о том, что Ханг-а была вовлечена в романтические отношения с красивым молодым человеком на четыре года старше её.

«Понимаю. Все встречаются, кроме меня. Ах, когда же это будет...»

– Мы не такие, ты знаешь?

– Я знаю все.

– Что может знать такой маленький Конфуций, как ты?

Люди в этом мире, которые не были запятнаны Интернетом и телевидением, были довольно наивны по сравнению с современным обществом.

Вскоре 17-летняя Ханг-а, не выдержав поддразниваний 6-летнего ребенка, надулась и вышла из комнаты. Я лег на кровать и набрал «боевые искусства» в строке поиска YouTube.

Затем моё внимание привлекли два контрастных видеоролика. На одном была показана потрясающая драма с персонажами, летающими в небе и выпускающими порывы ветра из своих рук, в то время как на другом было показано видео о том, как мастер боевых искусств из храма Шаолинь избивается мастером смешанных единоборств на турнире по борьбе.

Было очевидно, какой из них более правдоподобен.

«Чтобы это было правдоподобно, сначала в этом должен быть смысл».

Однако даже без рассказов Ханг-и было ясно, что клан Чжугэ обладал значительной властью. Если бы это было не так, папа, уважаемый торговец в Сянъяне, не выказывал бы им такого почтения. Но я не мог не волноваться, задаваясь вопросом, хорошо ли папа со всем справится. Не было ничего необычного в том, что люди менялись, сталкиваясь с огромными прибылями. Неужели я без причины возился со своим мылом? У нас было достаточно еды, чтобы жить без него.

Обеспокоенный тем, что мой отец может столкнуться с трудностями в клане Чжугэ, я заснул, думая, что нам следует поговорить об этом снова завтра.

Однако такая возможность так и не представилась. Уже на следующий день два человека из клана Чжугэ постучались в нашу парадную дверь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/93510/3186885

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь