Готовый перевод Viridian: The Green Guide / Виридиан : Зеленый Проводник: Глава 2 : Поиск информации

Изуку собирался закончить свой последний урок на сегодня по "теории причуд", но затем нахмурился и заколебался, прежде чем снова открыть свой онлайн-учебник. Всю прошлую неделю он не мог выкинуть из головы то, что сказал Сотриголова о символе зла. С одной стороны, для кого-то не должно быть невозможным брать и давать причуды, но, с другой стороны, единственное, что отличало причуды, это то, что они были непредсказуемыми. Это было частью того, что сделало анализ причуд таким для людей очень сложными , но для Изуку это было так захватывающе!

Вот почему он не мог перестать думать об этом. Если бы "Все за одного" действительно существовал или даже просто существовал в какой-то отрезок времени , это могло бы породить множество новых теорий о том, как работают причуды или даже как они возникли. Даже если его исследование в конечном итоге зашло в тупик, Изуку все равно не смог удержаться от мысли выяснить, возможно ли вообще что-то подобное . Даже если бы это не помогло делу о злодеях, это сделало бы сегодняшний день очень интересным, возможно, даже помогло бы ему узнать побольше о причудах некоторых героев. Не говоря уже о том, что он мог бы точно сказать Сотриголове , что это невозможно, а не полагаться только на внутреннее чутье, которое говорит обратное.

Так с чего же ему вообще начать? Если бы он попытался поискать в своем учебнике насчет этого, это скорее всего, просто перебросило его на урок генетики, а если бы он попытался взять рекомендации , он, вероятно, нашел бы что-нибудь о схожести причуд или причуде с копированием, или, возможно даже, на ссылку Сотриголовы, если учебник был бы актуальным. После, вероятно, слишком долгих размышлений об этом, он, наконец, просто решил выполнить запрос по тексту "Все за одного" и посмотреть, есть ли какая-нибудь информация об этом. Вероятно, это не произойдет , но, по крайней мере, попробовать стоило. Ведь не нужно обдумывать ситуацию , пока она действительно не встретилась с ним .

Страница загрузилась почти мгновенно, хотя из-за беспокойства казалось, что это заняло целую вечность, и когда, наконец, появились результаты, он ошеломленно смотрел на единственную ссылку почти целую минуту, прежде чем резко проснулся и практически вскочил со своего места, торопясь перейти по ссылке. Это была мимолетная ссылка в одном из приложений, именно поэтому Изуку никогда не читал ее раньше, хотя она и не привлекла бы его внимания, если бы он ее не читал, если бы Сотриголова не привлек его внимание.

-------------------------------------

Передать причуду,это теоретически возможно (Schnider, 2308), в значительной степени считаются мифом как академическим сообществом, так и миром в целом, именно поэтому они не будут здесь подробно рассмотрены...

-------------------------------------

Тот факт, что передача причуды было мифом, его нисколько не удивило, в конце концов, это была первая мысль и его, и Сотриголовы. Даже тот факт, что этим заинтересовало достаточно людей, чтобы написать исследовательские работы на эту тему, хотя это и было неожиданно, все равно не стало для меня сюрпризом. Нет, что шокировало Изуку, так это одна маленькая строчка в начале.

---------------------------------------

...это теоретически возможно…

------------------------------------------

Он не стал тратить время на переход к библиографии и поиска дополнительных статей. Она немного устарела, но могла стать хорошей отправной точкой для остальных его исследований. Сама статья была изначально была переведена с немецкого, поэтому Изуку пришлось поискать несколько необычных или непонятных слов, но на самом деле она давала хороший обзор для теории, лежащей в основе передачи причуд. Согласно статье, основной основой теории передачи причуд было то, что причуды обладают неограниченным потенциалом. Если человечеству было дана возможность иметь причуду, которая позволяла человеку выжить в космосе или прыгать выше небоскребов, также должна быть и причуда . что могла отнять причуду другого человека или даже заставить их проявиться принудительно.

Изуку быстро делал заметки по ходу чтения, записывая цитаты рядом со своими собственными мыслями и теориями, пока его мозг метался по кругу, пытаясь опровергнуть то, что он читал. Если подобные причуды существовали, почему о них не известно общественности? Они были просто супер редкими? Но Изуку знал о некоторых причудах, которые проявлял только один человек, и все же о них все еще говорили и даже преподавали в школах, так что это не могло быть просто редкостью. И если эти причуды действительно существовали, почему они не помогали людям без причуд? Если они могли передать причуду кому-то, у кого нет причуд, почему бы им этого не сделать? Неужели они не понимали, как тяжело быть единственным ребенком в школе без сверхспособностей? Почему они не могли наделить его причудой?

Изуку заставил себя выйти из спирали самобичевания , когда понял, что каким-то образом сломал карандаш, которым писал , пополам. Он мгновение потрясенно смотрел на это, прежде чем покачать головой и мгновенно взять другой карандаш. Это, должно быть случайность, он никак не мог быть достаточно сильным, чтобы сломать карандаш просто от стресса, даже если бы он получал больше упражнений в качестве роли линчевателя несколько месяцев подряд.

Изуку закончил читать статью и без каких-либо дальнейших инцидентов собирался обратиться к библиографии, чтобы найти еще несколько источников, когда остановился и вместо этого открыл поисковую систему. Использование библиографии привело бы его к более старым статьям, чем он действительно хотел, учитывая, что самой статье было почти 50 лет, но если бы он посмотрел на ответы статьи, они, скорее всего, ссылались бы на более свежие исследования, поскольку они пытались либо опровергнуть, либо подтвердить тезис оригинальной статьи.

Большинство ответов , которые он нашел, в основном пытались опровергнуть теорию передачи причуды в целом, и большинство из них цитировали те же три статьи, которые предположительно опровергали ее. Проблема заключалась в том, что когда Изуку читал эти статьи...они были предвзятыми. Было совершенно ясно, что они больше полагались на риторику, чем на исследования, и позволяли общепринятому мнению о том, как должны работать причуды, окрашивать их гипотезу. Это не обязательно значит, что они ошибались! В конце концов, общепринятая мудрость была распространена не просто так! Но в этом теории... информация просто выглядит немного подозрительно, учитывая, что на самом деле было много доказательств обратного.

Одна статья, которая, в частности, привлекла внимание Изуку, называлась Легенда о "Все за одного": количественный анализ передачи причуд и их воздействия на организм.

Статья была написана американским исследователем несколько лет назад, который вращался примерно в тех же кругах, что и Дэвид Шилд, инженер службы поддержки, с которым Всемогущий дружил, когда учился за границей в Америке, но ее никогда не переводили на японский, что показалось Изуку странным, учитывая, что сама статья определяла Все за Одного именно как японский миф. Он был очень благодарен за то, что его онлайн-уроки английского проходили в таком быстром темпе! Ему все еще приходилось открывать словарь, когда он читал, но он смог прочитать статью без особых проблем, тем более что большая часть ее была диаграммами, которые демонстрировали доказательства в поддержку теории о передаче причуд.

Будильник Изуку сработала как раз в тот момент, когда он собирался погрузиться в обдумывании статьи , и это так сильно напугало его, что он вскочил со стула при этом уронив блокнот. Было ли уже ТО время? Изуку долгое время нерешительно хмурился, прежде чем отключить будильник и поднять с пола свой блокнот , дабы снова сесть за анализ статей. Эти исследования расценивали как запрещенные, тем более что все больше и больше становилось похоже на то, что передача причуд возможна, и Изуку нужно было знать о них все, что он смог бы нарыть.

Сотриголова убьет его, если он вступит в бой неподготовленным.

Следующие несколько часов Изуку потратил на изучение всех доказательств, приведенных в статье. Было несколько человек, у которых отсутствовал дополнительный сустав в пальцах ног, но они все были записаны как безпричудные , в то время как у других людей сустав был, но они были обладателями причуд. Даже когда он подумал, что некоторые из них могут быть объяснены причудами с ограниченными затратами на активацию, причудами мутации, которые вызывали аномалии в ногах, или даже просто откровенной ложью людей, было слишком много случаев, чтобы Изуку мог их игнорировать.

Наиболее волнующим разделом статьи был "раздел о людях", у которых был лишний сустав на пальцах ног и которые должны были быть безпричудыми, но все равно каким-то образом были обладателями причуды. Согласно ограниченным исследованиям, которые были проведены, эти люди, за редким исключением, умерли удивительно молодыми. У большинства из них были признаки невероятно ранней мышечной атрофии, а также гиперчувствительности и слабоумия. Судя по сканированию мозга, включенному в статью, это выглядело почти так, как если бы мозг поедал сам себя заживо.

Это было практически идентично аутоиммунной реакции у пойманного злодея , описания совпадали с данными у захваченного героями берсеркера. Это означает, что каким-то образом фабрика злодеев пыталась привить этим людям дополнительные причуды и пыталась компенсировать реакцию организма, вызывая при этом мутации. Единственная проблема заключалась в том, что эксперименты не срабатывали. Хамасаки все еще сходил с ума, точно так же, как люди без причуд в статье.

Когда взошло солнце и он, наконец, лег спать, Изуку не мог не почувствовать радости , что ему никогда не предлагали причуду, которая была не его. Казалось, что это будет действительно тяжелым испытанием для его организма.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/93439/3503688

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь