Готовый перевод The Moonlight Swordsman / Лунный мечник: Глава 3. Лариса

Айзель замер, глядя на обгоревшие черные трупы волков. Еще минуту назад они собирались разорвать его на части, но теперь они полностью выжжены наизнанку.

Сзади появился человек, на руках которого было отчетливо видно остатки дыма, что указывало на то, что именно она ответственна за огненные шары, спалившие волков.

"Судя по твоему виду, я бы сказала, что тебе повезло, что ты получил ожог только на ноге. Возьми это и приложи к обожженному месту на ноге".

Человек улыбнулся и протянул маленькую стеклянную трубочку с зеленой жидкостью.

"Ээ… Спасибо, что спасли меня".

Сказал Айзель, притворно улыбаясь, чтобы не показаться дураком.

"Я Лариса, и мы должны идти, если не хотим, чтобы прибыли новые незваные гости".

"Я Айзель".

Он взглянул на женщину перед собой. Ростом она была около двух метров, ее роскошные малиновые волосы ниспадали до талии, а одета она была в алую мантию, которая подчеркивала каждый изгиб ее тела. У нее была фигура песочных часов, за которую мог бы умереть любой мужчина.

Айзель осторожно нанес зеленую жидкость на обожженное место; как только жидкость коснулась обожженной кожи, кожа начала затягиваться, и через 10 секунд левая нога полностью зажила, не оставив следа от ожога.

"Похоже, это целебное зелье". Айзель посмотрел на бутылочку блестящими глазами; определенно, он находился в мире фэнтези, где использовались магия и зелья. Он размышлял о том, что еще может предложить этот мир - был ли это сон или нет, но это было лучше, чем его обыденная реальность.

"Смогу ли я также использовать магию? Не могу дождаться, когда смогу узнать больше". Айзель размышлял с улыбкой на лице, явно наслаждаясь затруднительным положением, в котором он оказался.

"Нам пора в путь".

Лариса напомнила ему, что они все еще находятся в опасной ситуации.

Айзель кивнул в знак согласия и последовал за дамой, осматривая окрестности. Он понимал, что, хотя они и продвигаются, они все еще находятся в рискованном месте.

"Мы направляемся в соседний город?" Вспомнив о мальчике, который рассказал ему о городе, Айзель с сожалением вздохнул и спросил.

"Не сейчас; я остановилась в пещере неподалеку. Мне нужно забрать кое-какие вещи и снаряжение. Если мы пойдем пешком, то путь до ближайшего города от пещеры займет примерно 4 часа".

Лариса ответила с лукавой улыбкой на лице.

Айзель кивнул в знак согласия, не слишком задумываясь об этом.

***

Они прибыли к дому Ларисы после двух часов пути, в течение которых никто из них не разговаривал друг с другом. Айзель все еще пытался понять, что с ним происходит. Ему хотелось узнать больше об этом мире, о магии и обо всем остальном, но он воздерживался, поскольку ему нужно было соблюдать осторожность.

Прежде всего, он должен определить, снится ли ему сон или он каким-то образом телепортировался в другой мир. Он не уверен в реакции Ларисы, если он откроет свое потустороннее начало или начнет расспрашивать о магии в целом. Сначала ему следует начать побольше узнать об этом мире, и этот город был бы идеальным местом для этого.

Когда они вошли в пещеру, Айзель заметил, что она гораздо больше, чем он себе представлял. В центре стоял шатер, окруженный ящиками и сундуком, а в нем - дровяной очаг, чтобы согреться. Возле ящиков лежало несколько мечей и копий.

"У меня есть с собой немного рыбы; давайте сперва поедим, а потом я хочу, чтобы вы ответили на пару моих вопросов, господин Айзель".

Сказала Лариса, подойдя к очагу и начав подкладывать дрова, чтобы развести огонь для приготовления рыбы.

Айзель кивнул в знак согласия и нашел место у огня.

Он немного устал от путешествия, погони и бегства, а также проголодался.

"Судя по вашей внешности, вы, похоже, из благородного рода. Из какой семьи ты происходишь? Я знаю несколько знатных семей в близлежащих городах. Я могу помочь вам найти их".

С искренней улыбкой на лице сказала Лариса. Она явно хотела помочь Айзель.

Тем временем Айзель смотрел за шатром на то, что казалось клеткой. Он ясно видел безжизненные человеческие тела, лежащие на земле, как будто из них высосали кровь. Он, конечно, слышал это. Лариса задала ему несколько вопросов. Она предположила, что он благородный человек, так как он был одет и выглядел.

Айзель глубоко задумался над тем, как ему следует ответить ей, учитывая, что он даже не принадлежит к этому миру. Он не знает о благородных семьях, а что насчет людей в клетках? Они мертвы? Что она с ними сделала?

Лариса заметила, как Айзель уставился на клетки, и поняла, о чем он думает.

"Не волнуйся, они не мертвы, и это разбойники. Я поймала их, когда они пытались меня ограбить, но они явно не знали, что для них хорошо".

"Итак, не могли бы вы ответить на мои предыдущие вопросы?"

"Эмм, дело в том, что я ничего не помню", - сказал Айзель с мрачным выражением лица.

"Я... обнаружил себя лежащим у озера, когда внезапно появились волки и начали преследовать меня. Потом появилась ты и спасла меня. Теперь, когда я вспоминаю обстоятельства, приведшие к этому, я удивляюсь, как я оказался здесь, где я нахожусь и где мой дом. Моя голова заболела, как если бы 1000 игл многократно пронзали ее, когда я попытался вспомнить себя или ситуацию, в которой я находился".

Айзель заявил, поедая рыбу, все еще с мрачным лицом.

"Похоже, кто-то стер твои воспоминания, или ты их как-то потерял."

Лариса, казалось, глубоко задумалась, а затем продолжила.

"Итак, что еще вы помните?"

"Почему ты думаешь, что тебя зовут Айзель?"

Лариса задавала вопросы один за другим, явно желая узнать больше о его состоянии.

"Я... не знаю. Я просто знаю, что меня зовут Айзель". Айзель заявил с расстроенным выражением лица.

"Что ж, это хорошо. Теперь я уверена, что никто не придет тебе на помощь". Лариса ответила Айзелю, жутко скривив губы.

http://tl.rulate.ru/book/93238/3095903

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь