Готовый перевод I'm Supergirl in a Weird Crossover!? / Я Супергерл в странном кроссовере!?: Глава 9: Суперкороткое интервью (2)

Глава 9: Суперкороткое интервью (2)

 

 

 

Сэм вздохнул и решил объяснить. "Я встретил ее вчера, Лия. Кое-что произошло, но ничего страшного", - сказал он, бесстрастно махнув рукой. Лия, явно доверяя ему, казалось, готова была оставить все как есть. Но это было бы совсем не весело.

"Ну, в некотором роде это очень важно", - добавил я, и Лия вновь устремила свой взгляд на Сэма.

"Расскажи мне", - сказала она, на этот раз со злостью в голосе.

"Ладно, ты так сильно хочешь знать?" спросил Сэм, на что Лия кивнула. "Я оборотень, ясно? Вот почему меня не было 10 дней, и я не сказала тебе. Я оборотень!"

Лия посмотрела на нас обоих, выражение ее лица сменилось с шока на недоверие. "Ладно, если вы не хотите мне рассказывать, тогда не надо придумывать глупые истории", - сказала она, ее разочарование было очевидным. Она явно не верила нам.

Я небрежно пожал плечами: "Не хочу тебя огорчать, но он говорит правду. Когда я встретил его на днях, он был настоящим волком, вырывающим горло у медведя гризли. Честно говоря, это было очень наглядно".

Лия на мгновение задумалась над моими словами, а затем повернулась к Сэму, ее взгляд теперь смягчился. "Ты оборотень!" - воскликнула она. "Когда ты собирался рассказать мне об этом?" - обвиняюще спросила она. обвиняюще спросила она.

"Наверное, никогда", - ответил я за Сэма, прежде чем он успел ответить, и на этот раз получил от него ответный взгляд.

"Я не могу в это поверить!" воскликнула Лия, ее эмоции зашкаливали. "Мы должны были скоро пожениться. Мы не можем хранить друг от друга такие секреты!"

"Лия, я..." начал Сэм, его лицо было наполнено печалью. "Я не знал, как тебе сказать", - закончил он, его голос был полон сожаления. Выражение лица Лии смягчилось, когда она услышала его извинения.

"Если это поможет, - вклинился я, - то вон та Лия тоже оборотень".

"Что!?" - воскликнули они оба одновременно.

"Да, у меня есть практически все сверхчувства, и я чувствую, что от тебя исходит слабый волчий запах, как и от Сэм", - соврал я, говоря о последней части. Лия пахла совершенно нормально, но я знал, что со временем она превратится, так что одна маленькая ложь не должна была стать большой проблемой при таком раскладе.

Лия опустилась на землю в шоке от такого откровения. "Наши племенные истории... Я всегда думала, что наши старейшины несут полную чушь, когда говорят, что мы произошли от волков..."

"Честно говоря, я не понимаю, почему ты так расстроена", - заметил я. "По сути, тебя наделили сверхспособностями и суперкрасивой внешностью. Вы попали в генетическую лотерею!" сказал я им обоим. Тут я заметил Лию, которая, казалось, в глубокой задумчивости наблюдала за Сэмом. Может быть, она искала какие-то изменения?

"Ну, - начала Лия, внимательно наблюдая за ним, - он выглядит немного крупнее, может быть, чуть выше?" задалась она вопросом. "Вес Сэма всегда колебался, так как он периодически занимается бодибилдингом, поэтому я обычно не замечаю изменений в рельефе мышц". На этом она остановилась.

"А?" Казалось, что у Сэма были самые незначительные физические изменения среди оборотней, потому что он уже был мускулистым. Это было более заметно у младших членов племени, поскольку все они были невысокими и худыми, я полагаю.

"Может быть, отложим это обсуждение на будущее?" предложил я. "Я уверен, что вам, наверное, интересно, почему у вас во дворе стоит огромная яхта?" спросил я, на что Сэм угрюмо кивнул.

"Ну, почему бы нам не зайти внутрь и не выяснить это?" лукаво сказал я, заметив их растерянные взгляды.

"Ни хрена себе!" воскликнула Лия, ее взгляд был прикован к небольшой горе денег, спрятанной в лодке. Сэм обвиняюще посмотрел на меня.

"Эй, - сказал я, обидевшись, - я не крал эти деньги".

"Ну, хорошо, я украл, - признался я, встретив его взгляд, - но я украл их у наркобарона! Я не мог сдать их властям, потому что местное правительство Стар-Сити находится в кармане наркобарона, и деньги в конечном итоге все равно вернулись бы к нему", - объяснил я, строя догадки, но с большой долей вероятности, что это правда.

"Здесь должно быть не менее 100 миллионов долларов!" - воскликнула Лия. воскликнула Лия.

"Довольно безумно, правда?" сказал я.

"И что вы собираетесь делать со всеми этими деньгами?" - спросил Сэм. спросил Сэм.

"Ну, в конце концов, я хотел положить их в банк, - объяснил я, - и еще я подумал, не знаете ли вы кого-нибудь, кто мог бы помочь мне создать новую легальную личность или что-то в этом роде. Я определенно не хочу, чтобы эта куча денег просто лежала без дела и досталась кому угодно, как это было со мной..." В конце концов, я много работал, чтобы украсть эти деньги! Мне потребовался целый час, чтобы долететь на этой лодке до Форкса и при этом не уронить ее!

Сэм на мгновение задумался, а затем объяснил, что у него есть знакомый, который может предоставить мне абсолютно легитимное удостоверение личности. Он отметил, что это будет стоить довольно дорого, но с такими деньгами это не проблема. Сэм предложил все уладить за небольшую часть денег. Я отмахнулся от него и сказал, что все равно планирую дать ему и его племени около 10%. Они заслужили по крайней мере столько, особенно если учесть, что ближайшие пару лет они будут охотиться на вампиров, постоянно патрулируя каждую ночь, не имея возможности иметь постоянную работу.

Лия выглядела глубоко тронутой. "Вы действительно собираетесь пожертвовать 10 миллионов долларов нашему племени? Ты хоть представляешь, сколько это денег! Сколько жизней изменится!?" Затем она подбежала ко мне со слезами на глазах и крепко обняла меня, находясь на грани слез.

"Все в порядке", - сказал я, стоя и поглаживая ее по спине. "Сэм была одной из первых, кто действительно помог мне, и вы все определенно заслуживаете этого", - сказал я, когда она продолжала сопеть мне в плечо. "О да, - честно добавил я, - и после этого вы, ребята, тоже можете оставить себе яхту". Я не знаю, что с ней делать..."

Лия хихикнула: "Кому какое дело до яхты, когда ты только что подарил нашему племени 10 миллионов долларов".

"Ну, - сказал Сэм, внимательно осматривая яхту, - я думаю, что эта штука сама по себе стоит пару миллионов долларов". Я разразился хохотом от такого откровения. Наркобарон использовал многомиллионную яхту для контрабанды 100 млн. долл. То ли это было полным безумием, то ли абсолютным гением - я так и не смог решить.

Мы еще немного поговорили, пока я выяснял с Сэмом данные своего нового удостоверения личности. В конце концов, я позволил себе зевнуть. День выдался долгим.

Близилась полночь, и меня начала одолевать усталость. Я спросил Сэма, могу ли я снова переночевать у него, и он ответил, что все в порядке, и я могу оставаться там в любое время. Я также поинтересовался, сколько времени займет получение законного удостоверения личности, и он сообщил мне, что с тем капиталом, который у меня есть, и с тем человеком, которого он знает, это займет всего пару дней. После разговора с "специалистом по идентификации личности" Сэм сообщил мне, что они представят меня как некую европейскую наследницу, которая трагически потеряла всю семью и унаследовала огромное состояние или что-то в этом роде. Сэм выглядел уверенным, поэтому я доверила все в его руки.

На следующее утро я решила выспаться и просто развлечься. Я обнаружил, что с шести утра до полудня преступность не особо процветает.

Ближе к полудню я надел свой костюм и полетел в сторону Стар-Сити. На этот раз я положил в сапог немного денег на случай, если проголодаюсь. Больше я не буду просить милостыню - теперь я был богат!

Пролетая над городом, я обратил внимание на необычно большое, по сравнению с предыдущим днем, количество пешеходов. Я подумал, не идет ли здесь парад или какое-то особое мероприятие. Однако, прислушавшись, я понял, что это не парад, а скорее бунт! Город был наводнен людьми со всех концов, которые примчались туда ночью, чтобы увидеть первого в мире супергероя... меня.

"Ну и ну, это будет впечатляюще", - бормотал я про себя, спускаясь к городу.

"Боже мой, вот она!" воскликнул кто-то, указывая на небо.

"Мы любим тебя, Супергёрл!"

"Супергёрл! Супергёрл! Супергёрл!" Толпа, насчитывающая десятки тысяч человек, начала громко скандировать. В руках у них были знаки, транспаранты и поролоновые пальцы с моим именем. Прошел всего день... а они как будто только что встретили инопланетянина. Ну, технически, так оно и было, но они еще не должны были этого знать!

Я полетел вниз, зависнув в 20 футах над толпой. "Привет всем!" крикнула я, стараясь проецировать свой голос.

"Супергёрл, можно мне дать небольшое интервью? Люди очень хотят узнать о тебе побольше!" Я заметила симпатичную блондинку-репортера, которая протискивалась сквозь толпу, чтобы подойти ко мне поближе. Ее оператор старательно следовал за ней. Я решил, что сейчас самое подходящее время для небольшого интервью. При таком скоплении народа я чувствовал, что сегодня мне не придется много заниматься борьбой с преступностью.

http://tl.rulate.ru/book/93065/3162781

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь