В этот момент он вдруг заметил, что Су Сюань открыла свою шкатулку для украшений, и оттуда блеснул свет. Это оказалось маленькое зеркальце.
Ван Хуа скептически подумал: «Такая уродина, как она, еще и шкатулку для украшений имеет?» Затем он странно усмехнулся, приняв решение. Он обратился к Су Сюань:
- Сяо Сюань, не могла бы ты одолжить мне свое зеркальце?
Су Сюань рассмеялась:
- Без проблем, бери.
С этими словами она протянула зеркальце Ван Хуа.
Ван Хуа то и дело регулировал угол наклона зеркальца, когда мимо него как раз прошла Цин Вэнь. Пока никто не смотрел на документы, Ван Хуа быстро взмахнул рукой под юбкой Цин Вэнь, и маленькое зеркальце в его ладони тут же отразило происходящее внутри.
Ван Хуа взволнованно взглянул в зеркальце и обомлел. Оказалось, под юбкой Цин Вэнь ничего не было…
«Черт возьми, неужели этот руководитель такая сдержанная?» Они ведь даже нижнее белье не носят! - Ван Хуа с гордостью рассматривал сцену в зеркальце. Неожиданно кто-то фыркнул, и он подсознательно убрал зеркальце. Подняв голову, он увидел Цин Вэнь, сердито смотрящую на него.
Ван Хуа испугался и подумал: «О нет, в первый же раз, когда я такое делаю, меня разоблачили. Что мне теперь делать?»
Он боялся, что Цин Вэнь выставит его на посмешище перед всеми, но та лишь покачнула бедрами и продолжила совещание.
Ван Хуа тайком обрадовался и подумал: «Неужели этого руководителя это не волнует?» Похоже, между нами что-то есть! - Его сердце невольно дрогнуло. В конце концов, такую красавицу, как Цин Вэнь, можно было встретить только случайно, не говоря уже о том, что она сейчас была его руководителем. Заполучить ее было просто невероятной удачей.
Когда совещание закончилось, Цин Вэнь подошла к Ван Хуа и холодно сказала:
- Ван Хуа, зайди ко мне в кабинет ненадолго.
Ван Хуа, увидев выражение лица Цин Вэнь, почувствовал, как сердце ёкнуло. Он понял, что дела плохи, но ничего не оставалось, кроме как приготовиться к худшему и пойти за ней. Всю дорогу он не мог отвести глаз от её изящной спины и доносящегося аромата. Он был совершенно очарован, думая: "Многих женщин я знал, но такую святую и утонченную красоту редко встретишь. Как бы было здорово быть рядом с ней!" Хотя я пришел сюда, чтобы найти ту, что мне по душе, я не могу устоять перед очарованием такой красавицы.
Пока он предавался своим мыслям, он последовал за Цин Вэнь в кабинет в углу здания. Цин Вэнь вошла внутрь, пропустила Ван Хуа и закрыла дверь.
Цин Вэнь с облегчением выдохнула, откинувшись на диван. Сняв высокие каблуки с изящных ног, она подцепила их пальцами и игриво покачивала.
Ван Хуа смотрел на её красивые ноги в шёлковых чулках, настолько пленённый, что даже дышать боялся. Сердце его бешено колотилось, он понятия не имел, что задумала эта прекрасная менеджер.
Цин Вэнь кашлянула и произнесла:
– Поскольку ты у нас новый стажёр, я не хотела сразу тебя отчитывать, но видела всё, что ты вытворял в отделе маркетинга, поэтому и пришлось вызвать тебя на разговор.
Ван Хуа тут же склонил голову и извинился:
– Простите, менеджер Шао, это моя вина, я больше так не буду.
Цин Вэнь усмехнулась:
– Вообще-то, ты не совсем виноват, просто сегодня ты торопился и забыл надеть... Эх, в твоем возрасте нормально, что парни интересуются женским телом. Однако сейчас твоя главная задача – усердно работать, а не думать о вещах, которые тебя отвлекают, понял?
Ван Хуа принял задумчивый вид и ответил:
– Спасибо вам, менеджер, за прощение. Я и сам хотел внимательно слушать, но вы такая красивая, я просто не смог удержаться и сделал неверный поступок. Больше такого не повторится.
Лицо Цин Вэнь покраснело, когда она долго смотрела на Ван Хуа. Затем она с улыбкой спросила:
- Неужели я и правда так красива?
Ван Хуа тут же обрушил на нее поток комплиментов, используя всевозможные эпитеты: «феникс, спустившийся с небес», «гусь, падающий с небес от восхищения», «луна, затмевающая своей красотой цветы», «неземная красавица», «несравненная красота» - и так далее, и тому подобное. Он выпалил все это на одном дыхании.
Цин Вэнь рассмеялась, прикрывая рот и поддразнивая его:
- У тебя и правда сладкий язычок. Где ты научился так льстить? Но не трать всю свою энергию на женщин. Лучше читай больше документов. Когда у тебя будет успешная карьера, деньги и власть, какую женщину ты не сможешь заполучить?
Ван Хуа втайне усмехнулся: «Деньги есть? Власть? На самом деле, и то, и другое у меня уже имеется. Я пришел в компанию вовсе не за этим».
Хотя он и думал так про себя, его лицо оставалось простым и невинным. У него был высокий талант, и прирожденный актерский дар, так что притворяться он умел прекрасно. Он искренне сказал:
- На самом деле, я понимаю всё, что вы говорите, и понимаю, что вы делаете это для моего же блага. Однако, с нашей первой встречи, я влюбился в вас, менеджер. Я человек, который не любит скрывать свои тревоги, и мне нравится говорить прямо. Надеюсь, вы не будете возражать.
http://tl.rulate.ru/book/92933/6496613
Сказали спасибо 0 читателей