Готовый перевод Tatakau Shisho / Татакау Сисё: Глава 15

Дождь уже в какой-то момент прекратился.

Ветер все еще был сильным, заставляя бурные облака дрейфовать с востока на запад.

Сигал осторожно развел волосы, липнувшие к его лбу. У его ног была Хамюц, которая упала на колени, сжимая свою пращу.

Глядя на нее сверху вниз, Сигал достал из водонепроницаемого портсигара в кармане спичку и чиркнул ею пару раз. Во время битвы внутрь каким-то образом попала вода, поэтому она лишь издала неприятный дым.

Сигал отбросил спичку. Увидев это, Хамюц, стоявшая на коленях, усмехнулась.

"Какая жалость. Даже приговоренным к смертной казни... предоставляется одна последняя сигарета".

Хамюц передернулась от боли в ранах.

Поскольку это даже прервало ее речь на середине, все воздействие было потеряно.

"Давай, нападай на меня. Ты боишься? Да? Это же очевидно".

Хамюц продолжала. Это был блеф. Даже со своим крепким телом и физической силой, дополнительно усиленной магией, она больше не могла двигать ногами.

Сигал заговорил, глядя на состояние Хамью.

«Разве ты не собираешься умолять о своей жизни? Неудачница. Подними задницу, как собака, и умоляй».

«…Кусок дерьма».

Хамью думала – какое нападение меня постигло?

Только что правая сторона моего тела была сильно порезана. Я не могу двигаться так. Поскольку это ударило от моего правого плеча до пупка, моя правая грудь фактически разрезана пополам. Ну, но это не проблема здесь.

Тот факт, что пальцы на моей правой ноге были отрезаны, также ужасен. Остались только суставы моего маленького пальца. Мои раны зарыты в грязи, и нечистоты соприкасаются с моими венами. Сейчас моя голова горячая, но когда она остынет, это наверняка будет больно.

Очень плохо, что я порезала сухожилия на правой лодыжке, когда поворачивала свое тело. Это позаботилось о моей правой ноге.

Моя голова также была сильно ударена. Может быть, мне стоит повторить основы безопасного приземления? У меня также кровоточит палец… это потому, что я оставила перевязь обернутой вокруг него.

Я также допустила ужасную ошибку в своей стратегии. Если ураган собирался так быстро пройти, я бы тоже могла посвятить себя попытке сбежать.

Ну что ж, она перестала думать. Все.

Цигал ухмылялся, глядя на Хамюц.

— Хм, хватит. Умри.

Цигал медленно поднял Шламуффена.

Хамюц стиснула свою пращу.

Она хотела хотя бы попытаться забрать его с собой.

Она не могла позволить ублюдку, убившему ее, остаться в живых — вот и все.

— ...

Хамюц осмотрелась. Газета плясала на ветру. Сломанные мокрые ветки лежали на земле.

Она до сих пор не замечала, но они оказались неподалеку от пустыря на окраине города. Вокруг них были металлолом, дерево и уголь.

Хамюц заметила, что на земле есть следы взрыва, который почти полностью стерли дождь и шторм. Возможно, когда-то здесь взорвалась одна из бомб, подготовленных Цигалом.

Она подумала, что ее последний взгляд довольно скучен.

— Хамюц Месета!

Затем она услышала голос. Это был не голос кого-то из местных жителей, которые уже убежали от опасности.

И Сигал, и Хамьюц повернули головы в направлении голоса. Человек протискивался, чтобы попасть на это сверхчеловеческое поле битвы.

Этот инородный нарушитель задыхался и говорил спокойным голосом.

«Подождите. Я сделаю это».

Нарушителем был мальчик. Он был низкого роста и имел небольшую сутулость. Его волосы были отросшими и седыми.

Его серая льняная рубашка слегка намокла под дождем.

«Кто ты?» — спросила Сигал.

«Колио Тони».

Нарушитель просто назвал свое имя. И стоял перед коленопреклоненной Хамьюц, как будто защищая ее.

«Колио... кто ты такой? Я не могу вспомнить».

«Одна из тех бомб, что вы сделали».

«Ну, ну. Значит, ты все еще жив? Некоторые из вас ведь живучие, да».

Ухмыльнувшись, Cigal вытащил клинок Шламуффена.

Хамьюц искала возможность. Но пока этого было недостаточно. Сигал все еще был бдителен по отношению к ней.

“Ну конечно же, это так удобно… Колио… так ведь тебя зовут? Отлично. Я поручу тебе убить Хамьюц”.

Сигал улыбнулась и указала на грудь Колио.

“Убей её”.

Однако Колио не двигался. Сигал показалось это странным.

“В чём дело? Взрывайся уже”.

Колио не ответил.

“Зачем ты, щенок, сюда припёрся? Мешаешься под ногами. Иди отсюда”.

Ханьюц обратилась к Колио.

“Что ты задумал? Тебя это не касается. Проваливай отсюда. Уходи потихоньку, и останешься жив. Или умрёшь, какая разница”.

Колио не ответил и на слова Хамьюц. Она нахмурилась на него.

“В чём дело? Делай же что-нибудь. Ну ладно, я дам тебе немного времени насладиться собой. Этот мир для меня ничего не стоит, но есть ещё столько людей, которых я хочу увидеть. Ха-ха-ха, это приятно”.

“Ты нам мешаешь. Проваливай, Колио. Пока ты здесь торчишь, я не могу убить эту дрянь”.

Колио медленно, но осторожно открыл рот.

“Книга Широна…”.

Колио заговорил с Сигал. Хамьюц была в полном недоумении.

«У тебя есть Книга Широна?»

Сигал пожал плечами.

«Что ты говоришь? Из-за этого не стоит тратить время».

«Значит, у тебя она есть?»

Колио сильнее наседал. Кажется, Сигал не желал отвечать.

«… Ты хочешь Книгу Широна? Ты что, идиот? Что ты, паршивый сопляк, пытаешься сделать?»

Сзади проговорила Хамьюц.

«Я хочу ее, но сейчас это не имеет значения».

«Что?»

Колио вытаскивал из кармана единственный нож.

«Я пришел, чтобы сражаться».

Ни Сигал, ни Хамьюц не могли вымолвить ни слова, увидев, как он держит нож.

Тот, кто пытался помешать битве между владельцем одного из Мемориальных Оружий, Шламуффеном, и сильнейшим в мире снайпером, был любителем, размахивающим ножом.

Даже для Хамьюц, далекой от здравого смысла, это казалось абсурдным.

«Ты что, идиот? Ты думаешь, у тебя есть шанс? Ты правда считаешь, что можешь победить?»

Хамьюц сказала очевидное. Колио же ответил ей

« … я не имею ни единого шанса в бою с врагом, перед которым не устоял даже ты. Пусть я буду сражаться с ним тысячу раз, я все равно не смогу победить. »

Колио сжал нож. Он смотрел на Цигала, который стоял примерно в семи метрах от него, сжимая Шлимуфена.

Цигал взглянул на Колио и ухмыльнулся.

Однако, несмотря на огромную разницу в силах, Колио не дрогнул.

« Вот почему я не собираюсь сражаться. »

« Кто же вместо тебя? »

« Я и… Широн. »

В этот момент порыв ветра стал слабее. Ни Цигал, ни Хамьюц этого не заметили.

Они смотрели только на Колио.

« И как ты собираешься победить? »

« Я не знаю. »

Колио ждал. Он был уверен, что этот момент наступит.

« Беги. »

« Нет, я буду сражаться. »

Колио твердо оперся на землю.

« Почему? »

« Потому что Широн не видел, как я убегаю. »

В этот момент ветер заметно стих.

« Широн… »

Прошептал Колио.

« Настал ли этот момент? »

Ветер стих полностью.

« Настал ли этот момент, Широн! »

Колио бросился к улыбающемуся Цигалу.

""

«Настал ли момент, Широн Буякорниш!»

Широн произнес эти слова в час заката.

«Когда мои слова достигнут тебя…

freewebnovel.com

Отправляйся туда, где драгоценный человек потерял кого-то столь же дорогого ему.

То, что ты долго искал, ляжет на твои плечи.

На короткое мгновение ветер стихнет. Не сомневайся, беги вперед».

Колио четко помнил эти слова.

Внезапно, ровно на то время, пока кружащиеся в воздухе листья опадали, ветер стих, и Колио сорвался с места.

Сигал схватился за свой меч, намереваясь разрубить приближающегося Колио на куски.

И как раз в тот момент, когда Шламуффен собирался рассмеяться…

Совершенно неожиданно и без всякого предупреждения…

Мир окрасился в алый свет.

«…»!

Свет исходил прямо из-за спины Колио.

Красное заходящее солнце светило сквозь небольшой просвет в облаках.

На мгновение закат окрасил этот унылый мир, окутанный серыми дождями и облаками, в красноватые тона. Облака, ветер и трое стоявших друг напротив друга людей — все было залито красным светом.

Это был не просто очередной закат, типичный для горняцкого городка Тоатт.

Небо было неизмеримо более ясным.

Тайфун, который случался раз в столетие, очистил и сдул с города пепельный воздух.

Это был свет безоблачного заката, которого не видели кто знает сколько десятилетий.

Свет был за спиной Колио.

Сигал был прямо перед этим светом.

Его глаза, привыкшие к тусклому освещению горняцкого города Тоатт, теперь были ослеплены этим красным светом.

"Широн!"

Колио снова назвал ее имя.

Непривычные глаза Сигала не могли смотреть на свет.

Он инстинктивно закрыл глаза. Закрыл их рукой, которая уже собиралась схватить Шламуффена.

В этом коротком проеме Колио преодолел бесконечное расстояние между ними.

Шторм случается всего раз в столетие. Соединив эти совпадения, это был единственный шанс на победу.

И Колио им воспользовался.

Его нож вонзился в грудь Сигала...

Шламуффен был вытащен...

Лезвие паука и маленький нож пересекались...

И все решилось уж больно быстро.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92625/3013534

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь