Готовый перевод Re:Paranoia! / Re:Паранойя: Глава 10: Первое заклинание: Сфера маны

Ливень падал на траву, как холодные и острые иглы. Неужели прошло уже два часа? Довольно сильный порыв ветра чуть не перевернул страницу книги в его руке, что заставило Джереда попятиться назад. В этот момент он просто не знал, как бы он вернулся домой. Может быть, если бы он поспешил...

Если бы это был любой другой день, он бы проклинал и винил свою удачу. Однако он не мог сдержать улыбку, дёрнувшуюся в уголках его губ. Несомненно, было прохладно, но, поскольку его сердце перекачивало кровь в ускоренном темпе, холод, щекотавший кожу, был незначительным. Он перевернул следующую страницу, и адресат его счастья захватил все его внимание, пока слово за словом проносилось в его голове. Это было реально... приторный запах, который он возненавидел, теперь приятно ощущался на его лице.

Чувствительность к мане.

Он мог это чувствовать! Лёгкое движение магической энергии, скользящей по венам в его сердце, или слабый треск в глубине сознания, похожий на треск сухих листьев, на которые наступили. Он был настолько слабым, что шум дождя почти заглушал его.

Согласно книге и Рейни, чувствительность Маны можно было разделить на зрение, слух, обоняние, вкус и осязание.

Это был первый шаг - полностью овладеть своей чувствительностью и не дать ей захлестнуть себя, чего ему явно не удавалось достичь.

Большинство магов-стажеров могли воспринимать ману только на ощупь. Это был стандарт для всех, кто пытался заниматься магическими искусствами, не считая природных талантов, и Джеред был рад узнать, что он относится к этой последней категории. Его чувствительность к мане распространялась также на слух и обоняние, что означало более высокую настройку, а более высокая настройка означала, что манипулировать маной будет проще простого... или так он думал.

Он раздвинул пальцы, оставив центр ладони полностью открытым. Сфера Маны. Это было самое простое заклинание из всех, описанных в фолианте, первоначальной целью которого было дать свет. Чтобы наколдовать его, ему нужно было собрать умеренное количество маны на середине ладони, что получалось не очень хорошо.

Начало было тяжёлым, но он не сдавался.

Шли минуты, его концентрация начала ослабевать, и вот-вот могла полностью разрушиться. Ни о каком прогрессе не могло быть и речи, кроме лёгкого беспокойства в сердце. Из всех 10 магических вен в его сердце только одна работала нормально. Это было нормально, как он узнал, читая книгу. Все начинали с одной вены. Джеред, однако, все ещё был недоволен, если судить по его хмурому лицу.

— Я так понимаю, у тебя не очень удачное начало.

Повернув голову, он увидел, что источник голоса курит очередную сигарету.

— Ты долго не проживёшь... ты это знаешь?

Джерри отмахнулся от его опасений ленивым взмахом руки: — Да нет, все в полном порядке... Я никогда не видел, чтобы маг умирал от чего-то другого, кроме меча или заклинания. В этом отношении мы почти эльфы, ну... почти... — он выдохнул хорошо сделанное - хотя Джеред никогда бы этого не признал - колечко дыма. — Рейни рассказала мне о нашем новом поступлении... никогда не думал, что увижу день, когда ты станешь магом. Я сказал ей, что у тебя хороший ум... но нет... она мне не поверила...

— Ты знал? Что ты имеешь в виду?

— Я пытаюсь сказать, что у тебя был потенциал ещё до того, как ты проглотил эти таблетки. Я планировал подсыпать их в еду, которую обычно даёт Нэнси, но в этом не было необходимости... ты все сделал сам. И это сработало как шарм, не так ли?

— ... Я мог бы умереть, если бы не остановился вовремя...

— Чушь... — усмехнулся Джерри, — Кто тебе это сказал? Рейни? Не слушай ее... она несёт полную чушь. Она знала, что эти магические допинги не убили бы тебя. Ты не нормальный человек. Я же говорил тебе, что для мага нет способа умереть от чего-либо другого, кроме меча или другого мага. Таблетки, болезни, оружие и обычные травмы не могут даже привязать тебя к больничной койке. Если ты не используешь ее для чего-то другого, мана самодостаточна. Она автоматически исцеляет тебя. Конечно, ты все ещё можете умереть обычным способом... но опять же, ты только что пробудили ману.

— Но у меня не было маны, когда я их брал.

— Эти штуки были сделаны не для того, чтобы иметь смертельные побочные эффекты, ну... вроде того. Единственная причина смерти тех девушек в том, что они стали зависимыми, а Рейни продолжала экспериментировать, раздавая их без разбора. Она хотела узнать, могут ли они работать и как тонизирующие. И ещё... — его глаза загадочно прищурились, — я не уверен в деталях, но давным-давно я почувствовал в тебе реакцию маны. Это безумие, верно? У обычных людей может быть талант к манипулированию маной, но они никогда не рождаются с этим. И все же, вот ты здесь. Как бы мало это ни было, у тебя действительно есть мана. Может быть, она знала об этом давно? Кто знает...

Лицо Джереда исказилось: — Почему я должен думать, что твои слова правдивее, чем ее?

— Между мной и ею, кто заслуживает большего доверия?

— Ни ты, ни она

— Справедливо. Но если бы тебе пришлось выбирать, кто, по-твоему, менее склонен лгать тебе?

— ...

Почувствовав его созерцательный взгляд, Джерри продолжил: — Рейни - всего лишь маленькая девочка, которая гонится за своей мечтой о мести, и чтобы взобраться на эту вершину, она будет использовать всех вокруг как лестницу, как ступеньку, как пушечное мясо. Она будет кормить тебя, давать тебе... — он указал на книгу в сего руке, — ...тома, немного власти... даже богатство, и заставлять тебя думать, что ты важен. Это чушь собачья.

Джеред покачал головой с легким смешком: — Хорошая сказка, Джерри. Это была бы убедительная речь, если бы мне действительно было на это наплевать. Мне плевать, что Рейни пытается использовать меня... мне нужно то, что она может мне дать.

— Почему?

— Почему бы и нет? Тебе действительно нужна причина, чтобы хотеть богатства и власти? Спроси это у любого среднего Джо и посмотри, ответит ли он "нет". Жизнь - это соревнование, и меня не волнует, что я должен сделать, чтобы убедиться, что я впереди всех.

— Такое обыденное желание, просто есть столько всего, что можно исследовать и найти... зачем приземляться к земле, если можно увидеть звезды?

— Мне 16 лет, чего ты ожидал? Я не буду втягивать тебя в глубокую беседу о бесконечных возможностях магии и тому подобном, для этого ты можешь найти Рейни.

Старик вдохнул ещё одну порцию дыма, а затем выдохнул остатки табака на ледяной ветер: — Ладно... ладно... неважно — он повернулся и, немного смягчив голос, объяснил. — "Сфера маны" — самое простое заклинание... тебе нужно представить, как твоя мана перемищяется от сердца к руке, а не саму ману. Просто представь себя под душем и сосредоточься на том, что по твоей руке скользит шальная бисеринка воды. Думай, что это твоя мана, идущая к руке. Визуализируй, Джеред. Вера и визуализация - это ключи к успеху при изучении заклинания.

Джерри растоптал тлеющие угли сигареты и направился обратно в дом. Джеред тем временем закрыл глаза. По его руке, словно мурашки, пробежало прохладное ощущение, от которого волосы встали дыбом. Его сердце забилось в груди, когда неизвестный источник тепла тихо опустился на его руку.

Он открыл глаза, и на его лице появилась улыбка. В его руке ярко сияла миниатюрная белая сфера, похожая на солнце.

[Вы изучили навык "Сфера маны" Lv.1]

[Опыт: 3%]

[Это самое элементарное заклинание, которое может произнести любой маг. Оно позволяет создавать свет. Однако, повысив его до определённого уровня, степень концентрации будет достаточной, чтобы использовать его в качестве магической атаки. Количество мана-сфер, которые вы можете наколдовать, зависит от вашего мастерства и запаса маны]

Джеред пожевал нижнюю губу в едва сдерживаемой эйфории. Его усилия наконец-то были вознаграждены - хотя за это он должен был отчасти благодарить Джерри.

А ведь он не прочел и половины книги. Перспектива выучить ещё больше заклинаний была настолько заманчивой, что ему хотелось просто отключиться от окружающего мира и наслаждаться этим волшебным произведением литературы, которое так глубоко его очаровало. Однако хорошее чтение всегда лучше воспринимается в безопасном месте, в слабо освещённой комнате, возможно, с чашечкой дымящегося кофе в придачу. Джереду предстояло проглотить ещё три тома, а ливень явно не был подходящим фоном для этого занятия.

Его мысли прервала весёлая мелодия. Он вытащил телефон и посмотрел на звонившего. Мгновенная вспышка удивления заставила его замереть, но он тут же взял себя в руки и ответил.

— Привет, мам

http://tl.rulate.ru/book/92555/3085497

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь