Готовый перевод Wizard World: Struggles of dimensions / Мир волшебника: Борьба измерений: Глава 22

Глава 23: 2

Две фигуры в темной пещере, которая, казалось, не имела отверстия, тихо беседовали. Они стояли близко к двум различным трещинам в пространстве, одна из которых светилась зловещим синим светом, а из другой доносились звуки, изображающие сцены человеческого общения.

Одна из фигур вставила палец в трещину, из которой доносились звуки.

Другая молчаливая фигура, одетая в плащ, тихо спросила, видимо, испытывая нетерпение от времени, проведенного в пещере.

"Все ли идет гладко?"

"Конечно, через несколько мгновений мы снова увидим свет и скоро выберемся из этой проклятой клетки".

"А как насчет него, нашего последнего спутника, есть ли у тебя какие-нибудь идеи, где он?"

"Нет, но я думаю, что он где-то рядом, возможно, у него есть специальная тюрьма, тем не менее, когда мы прорвем завесу, это должно помочь и ему. Когда мы выйдем, не забудь о нашем договоре". предупредила фигура с пальцем в трещине.

.....

"Хм, не буду", - презрительно фыркнув, тихо ответил его спутник и замолчал в ожидании открытия завесы.

В машине с паровым двигателем Рейден и Отто ехали по улицам, направляясь к стене, которая величественно возвышалась на границе новой республики (название города).

"Сэр, что именно происходит на стене, что вас беспокоит, простите мой скептицизм, но разве стена не является просто реликтом старых времен, когда новая республика только была основана, она не имеет никакой ценности, кроме того, что это памятник истории. Я не вижу причины или связи между ней и чередой странных убийств, которые происходят в последнее время". После нескольких минут спокойной езды Отто не мог не спросить.

Рейден, сидевший на втором сиденье, спокойно затянулся сигаретой, успокаивая свои взвинченные нервы. С тех пор, как он увидел этот код, у него появилось плохое предчувствие, будто вот-вот должно произойти что-то грандиозно важное.

Затянувшись очередной порцией дыма, Рейден ответил: "Стена гораздо важнее, чем ты себе представляешь, солдаты, размещенные там, не только для развлечения."

*грохот, треск*

Громкий гул, за которым последовало землетрясение, в результате которого различные транспортные средства вышли из-под контроля, создав крупную аварию, прервал голос Рейдена.

Когда он и Отто выбрались из перевернутых паровых карет, их взгляд привлекли вновь появившиеся трещины в воздухе прямо над дымящейся стеной, которая все еще находилась на некотором расстоянии.

"Черт возьми, эти ублюдки хоть представляют, что они натворили". Рейден сжал кулак в гневе и сожалении.

"Что это такое?" - изумленно спросил лейтенант, у которого из носа текла кровь, указывая на трещину, в которой смутно виднелась рука, пытавшаяся расширить трещину.

Другие граждане уже кричали и плакали, напуганные зловещей и жуткой сценой, которая предстала перед ними.

"Это завеса между мирами". Старый скрипучий голос раздался прямо у них за спиной, бдительно обернувшись, Рейден и Отто обнаружили, что это была Мэй.

"Тетя Мэй", - крикнул Рэйден, пытаясь остановить пожилую женщину от дальнейшего разговора, видимо, опасаясь, что другие люди вокруг могут подслушивать их разговор.

"Все в порядке, люди рано или поздно разберутся, стена в последнее время не выдерживает, и мы уже догадались, что ее разрушение - вопрос времени, но мы не ожидали, что это произойдет так рано и что что-то уже пытается пробить себе дорогу", - сказала Мэй с ноткой серьезности в тоне.

"Неужели стену нельзя просто починить?" простонал Отто, хотя он не мог полностью понять все, что говорила Мэй, он быстро понял, что суть проблемы заключалась в стене.

"Нет, не может", - мрачно сказал Рейден, глядя на трещину, которая уже была достаточно широкой, чтобы через нее могли пройти люди, и поднял руку в сторону все еще любопытного Отто, показывая, что не хочет больше продолжать эту тему.

Рейден закрыл глаза и начал переводить дыхание, ожидая, когда то, что было в завесе, выйдет наружу.

Увидев размытую кроваво-красную фигуру, вышедшую из трещины, Рейден медленно провел руками по воздуху, используя ладони и воздух, чтобы создать небольшое трение, которое, в свою очередь, перешло от выделения тепла к созданию искр освещения, он направил опасный элемент, медленно перемещая его по кругу, накапливая все больше, прежде чем сфокусировать его на кончиках пальцев и выстрелить в сторону фигуры, только что вышедшей из завесы.

Молния была одной из вредных вещей, которая могла нанести урон существу из царства духов, хотя с существами из царства духов, как известно, было трудно справиться, они были наиболее слабы, когда только что перешли через царства.

Конечно, молния ударила в голову врага, молния была слишком быстрой, чтобы от нее можно было увернуться. После того, как дым рассеялся, фигура стала более четкой: однорукий ребенок с красными глазами и клыками на губах висел в воздухе, глядя на Рейдена с ненавистью во взгляде.

f𝑟e𝒆𝘄𝐞𝚋𝚗oѵ𝐞𝗹.c૦𝑚

Нет, ребенок не мог быть назван одноруким, потому что мышцы, кости и вены другой руки уже регенерировали, снова создавая видимость отсутствующей руки, что произошло за несколько секунд.

Вдруг все заметили, как рядом с ребенком появилась фигура в плаще, она положила ладонь на плечо ребенка, и они оба исчезли, оставив в пространстве неприглядную прореху, служащую доказательством того, что все, что произошло сегодня, не было иллюзией.

http://tl.rulate.ru/book/92554/2999618

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь