Готовый перевод Why Bother Being a Hero? / Стану Музыкантом, а не Героем: Глава 2: Предстоящий Дебют

Прошло 9 лет с тех пор, как мы ходили проверять наши причуды, и мою причуду записали как простую причуду клонирования. Если бы они только знали, как они ошибались; они считают, что у меня есть предел, но они очень сильно ошибаются.

Если бы я захотел, я мог бы клонировать себя бесконечно и иметь свою собственную армию. Но это, наверное, было бы невыгодно. Вместо этого я намерен иметь не более 12 тел одновременно. Это не только создаст впечатление, что у меня слабая причуда, но и даст мне широкий выбор инструментов для моей группы.

Я также был прав насчет причуды Тейлор, она была названа "привлечение внимания". Когда она поет, она бессознательно активирует свою причуду, которая заставляет всех, кто ее слышит, смотреть в ее сторону. Это, вероятно, лучшая причуда, которую только может пожелать поп-звезда.

Однако ее причуда не действует на людей, которые поют или играют на инструментах вместе с ней. Думаю, сама того не осознавая, она управляет своей причудой, чтобы не влиять на людей, помогающих ей играть.

За эти девять лет я смог попрактиковаться в игре на таких инструментах, как гитара, скрипка, барабаны, фортепиано и даже труба. С этим я должен быть в состоянии дебютировать с песней, которую я хочу, теперь мне просто нужно заинтересовать человека в моей музыке, чтобы он помог мне.

"Мистер Грэм, мне нужна ваша помощь". Я подошел к своему учителю музыки и обратился к нему. Мистер Грэм был моим учителем музыки все эти два года, и он совершенно не против, чтобы я использовал свою причуду, чтобы помочь мне научиться играть на инструментах, на самом деле он даже поощряет это.

"Что я могу сделать для тебя, чемпион?" Он также был достаточно добр, чтобы помочь нам, студентам, с большинством наших проблем, если они у нас возникали.

"Ну, я написал песню, сэр, и мне нужна ваша помощь, чтобы кто-нибудь спел ее со мной". Я показал ему свой блокнот, который я использовал для хранения моих песен, которые я записал, и он прочитал страницу, его глаза практически вспыхнули после прочтения.

"Ты написал это? Это лучше, чем некоторые вещи, которые другие артисты выпускают в последнее время". Он вернул мне блокнот, и я засунул его обратно в сумку для сохранности. "Что я должен сделать, чтобы ты ее спел. Если я покажу кому-нибудь это, то он тут же согласится".

"Мне нужно, чтобы вы уговорили актера Хью Джекмана помочь мне". Он кивнул головой, когда услышал, кто мне нужен, чтобы спеть со мной.

"Я привезу его сюда, чтобы он спел с тобой к следующей неделе". В его голосе не было ни колебаний, ни жалобы. Не было даже намека на замешательство по поводу того, почему мне нужно, чтобы это был именно Хью Джекман.

"Подождите, и это все? Разве вам не нужно спросить меня, зачем он мне нужен или могу ли я найти кого-то другого?" Теперь я был в замешательстве, неужели мистер Грэм был действительно большой шишкой в музыкальной индустрии?

"Нет, я уверен, что у тебя есть свои причины, так что я сделаю это для тебя". Он повернулся к своему компьютеру и начал что-то печатать, вероятно, письмо кому-то. Я поблагодарил его и вернулся к своим инструментам.

С помощью моей причуды мое тело разделилось на 5 тел, каждое из которых направилось к инструменту или микрофону. Двое пошли к скрипкам, один к фортепиано, один к барабанам и один к микрофону.

Сразу же мы начинаем играть, первым вступает фортепиано, а за ним скрипки. Мистер Грэм поднимает глаза от своего компьютера и видит, что мы начинаем играть, поэтому он наблюдает за нами. Когда я начинаю петь, он понимает, что я исполняю песню, которую только что ему показывал, и обращает на меня еще больше внимания.

Другие дети в комнате перестают играть на своих инструментах и обращают свое внимание на нас, так как мы впервые играем песню, а не только инструменты по отдельности. Я не беспокоюсь об этом и просто продолжаю выступление.

После окончания выступления весь класс молчит, никто не двигается и просто смотрит на меня и моих клонов. Я отхожу от инструментов и снова сливаюсь со своими клонами, выводя класс из ступора и вызывая аплодисменты.

Я просто принимаю аплодисменты и даже кланяюсь ученикам, некоторые из них подходят ко мне и спрашивают, что это была за песня, которую я только что сыграл. Я сказал им, что я ее написал, и некоторые из них ахнули, а другие насмехались и не верили мне.

Я не стал долго задерживаться в группе, ушел и сел в кресло с блокнотом и попытался вспомнить другие песни, которые я мог бы исполнить. Я также подумал, кого бы мне взять на роль певицы в этой песне, и мой взгляд остановился на воспитательнице детского дома.

Она была доброй женщиной, которая заботилась обо всех детях с добротой и никогда не обращалась ни с кем из них недоброжелательно. Даже к детям, которым в ставили диагноз "без причуд", она не относилась плохо, но другие дети относились.

Я слышал, как она пела нескольким детям, когда у них были проблемы со сном, и это было ангельское пение. Я уверен, что если бы я попросил ее вежливо, то смог бы уговорить ее спеть со мной и Хью Джекманом.

Прозвенел звонок об окончании урока, ученики вышли из класса и направились в школьную столовую. Я пошел с ними, взял предоставленный обед и сел за стол, где рядом со мной сели другие.

"Шон, люди говорят, что ты написал песню и исполнил ее сегодня на уроке музыки, это правда?" Тейлор села за мой стол со своими подругами, они смотрели на меня со звездами в глазах.

"Да, я спросил мистера Грэма, могу ли я пригласить кого-нибудь известного, чтобы он помог мне спеть ее, и он сказал, что парень должен быть здесь на следующей неделе". Я ответил и продолжил есть свою еду, сегодня у нас была лазанья, и я хотел насладиться ею.

"Это так круто! Кто придет, чтобы помочь тебе петь?" Тейлор наклонилась через стол и приблизилась к моему лицу.

"Мне будет помогать актер Хью Джекман. Я также думаю пригласить матрону, чтобы она помогла мне спеть некоторые партии". объяснил я, продолжая есть свою лазанью. Меня совсем не беспокоило, что она слишком близко ко мне.

"Серьезно? Может быть, я тоже могла бы спеть с тобой как-нибудь?" Теперь Тейлор зачесывала волосы за ухо и говорила мягким голосом. Я даже не знал, что 13-летняя девочка может делать что-то подобное.

"Может быть, не в этой песне", - услышав это, она опустила глаза. "Но у меня есть несколько других песен, которые мы с тобой могли бы спеть вместе". Она мгновенно подняла голову с улыбкой на лице и снова вторглась в мое личное пространство.

"Ты имеешь в виду, что у тебя есть другие песни?!" Она схватила меня за руки и начала трясти меня взад-вперед. Я кивнул головой, и она завизжала от восторга, продолжая трясти меня. "Могу я их увидеть? Покажи мне, покажи мне!"

Я с трудом достал свой блокнот и открыл страницу с одной из песен, которую я написал для дуэта мужчины и женщины. Это была песня, которая идеально подошла бы для пары, и когда Тейлор читала ее, ее глаза, казалось, сияли от волнения.

"Это идеально! Мы должны исполнить ее, когда вернемся домой!". Я ничего не мог поделать, она уже приняла решение, а значит, и я тоже.

"Хорошо, но нам нужно спросить, можем ли мы взять инструменты у мистера Грэма". Я встал, и она последовала за мной, чтобы положить мусор в корзину.

"Почему мы должны просить инструменты у мистера Грэма?" У нее было искренне озадаченное выражение лица, и я сделал фейспалм, поскольку она не подумала об очевидной проблеме.

"У нас в приюте нет никаких инструментов. Если мы собираемся играть мою песню, то мы будем играть ее правильно, а для этого мне нужны инструменты". Я пошел обратно в музыкальную комнату с блокнотом в руках и Тейлор на буксире.

Придя в музыкальную комнату, я постучал в дверь и, открыв ее, увидел мистера Грэма, все еще сидящего за компьютером. Он пригласил меня войти, и я вошел, сопровождаемый Тейлор.

"Что я могу сделать для тебя, Шон?" Он перестал печатать на компьютере и обратил свое внимание на нас.

"Сэр, мы надеялись, что сможем одолжить некоторые инструменты из школы, чтобы выступить в детском доме". Тейлор кивнула головой позади меня, пока я говорил, она не была знакома с мистером Грэмом, так как у нее был другой учитель музыки.

"Понятно, но я не дам вам ни одного школьного инструмента". Мы с Тейлором опустили голову, думая, что нас просто отвергли, но он продолжил. "Но я могу одолжить вам несколько своих собственных инструментов. Они все равно лучше, чем здешние инструменты".

Мы оживились, а Тейлор даже подошла и в восторге обняла мистера Грэма.

"Спасибо, спасибо, спасибо!" Она прыгала от радости, и мистер Грэм улыбнулся, видя ее волнение.

"Нет проблем, я должен помогать своим будущим суперзвездам, не так ли?"

http://tl.rulate.ru/book/92549/3024351

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь