Готовый перевод I Received System to Become Dragonborn / Я получил систему, чтобы стать Драконорожденным: Глава 228

Чувство вонзилось в грудь Эренда, словно жало. Словно в его груди что-то взорвалось, пытаясь остановить его сердцебиение.

Раньше эти подозрения не ощущались столь остро. Но на этот раз все было иначе. Сильнее, чем когда-либо прежде.

— Эй, что не так? — обеспокоенно спросил Билли, глядя на Эренда сникшими глазами.

Хотя он был пьян, Билли заметил беспокойство на лице Эренда.

Алиса тоже сразу заметила, потому что видела, как Эренд внезапно остановился.

— Оу, — произнес Эренд. — Ничего.

Он осушил свой эль.

— Давай еще одну кружку, — сказал Эренд.

Алиса немедленно отправилась за очередной кружкой эля для Эренда. Она поставила ее перед ним.

Билли и Алиса молча уставились на Эренда.

Спустя мгновение, не сумев сдержать любопытство, Алиса спросила:

— Что с тобой произошло на самом деле? Ты выглядишь… потрясенным чем-то.

— Все в порядке. Не волнуйся, — сказал Эренд с едва заметной улыбкой. Он открыл кружку с элем и отпил.

Билли сразу понял, что могло так шокировать Эренда.

Он много раз видел, как Эреда будто что-то жалит или что-то внезапно появляется перед его глазами.

Что-то, чего Билли не видит и не чувствует, часто беспокоит Эренда и удивляет его. Как и сейчас.

Билли подумал, что это должно быть связано с его силой.

— Ах, не удивляйся так, Алиса. Он таким был уже давно. Война, должно быть, что-то напутала в его голове, — сказал Билли. В сопровождении ухмылки, которая, казалось, насмехалась над Эрендом.

— Ой. — Алиса, казалось, пожалела о своем вопросе. Потому что, как оказалось, она спросила что-то, что могло открыть Эренду травму.

— Прости, — сказала Алиса, извиняющимся тоном.

— Не надо. Со мной сейчас все в порядке, — сказал Эренд с улыбкой, чтобы Алиса почувствовала себя лучше и больше не чувствовала себя виноватой.

— Тебе обязательно сейчас уходить? — спросил Билли, глядя на Эренда с многозначительным видом.

Только он и Эренд понимали, что здесь означает «уходить».

«Нет», — ответил Эренд. И опять сопровождал свой ответ многозначительным взглядом.

Билли кивнул. «Хорошо».

Это значит, что Эренду не нужно было придумывать отговорки, чтобы уйти из-за какого-то срочного дела.

И это хорошо. Потому что Билли ещё хочет насладиться элем.

Алиса поочерёдно посмотрела на Эренда и Билли. Она не знала, что сейчас произошло, но Алиса была уверена, что это не было простым «Ничего».

«Но, похоже, они не хотят об этом говорить».

Алиса поняла, что не стоит спрашивать дальше.

«Слушай», — сказал Эренд Билли. «Пора бы нам отправляться домой? Завтра мы устроим ещё одну тренировку».

«Мммм…» Билли сделал глубокий вдох.

Под словом «тренировка» подразумевалась такая же тренировка, как они устроили в прошлый раз. Воспоминания об этом вызвали у Билли раздражение.

«Ты прав», — Билли слез со стула.

Эренд слез со стула и достал свой кошелёк.

«Вам не нужно платить», — сказала Алиса.

«Нет, мы заплатим», — ответил Эренд. «Сколько?»

Алиса, больше не споря, назвала сумму денег, которую они заплатили. Эренд и Билли заплатили по счету и попрощались. pan(da-n0vel.c)om

«Спасибо. Мы зайдем позже», - сказал Эренд.

«Пожалуйста, оставьте для нас эль, когда мы вернемся», - добавил Билли.

Элис улыбнулась им. «Конечно, для вас здесь всегда найдется эль. Берегите себя, мальчики».

Эренд и Билли ушли из бара Барри. Алиса вернулась за барную стойку и приготовилась ждать возвращения отца.

Огонь и лёд на сей раз объединились в схватке. Уже не нападали друг на друга, а сообща атаковали общего врага.

Рассекая воздух, Конрад плыл в нескольких метрах над землёй, окутанный серебристым светом, служившим ему бронёй.

Ниже парили Стив и Энни — их тела были окружены красной и синей аурами.

На сей раз учёные наблюдали из здания. Ни электрический забор, ни что-либо иное не сдерживало мощь троицы, поэтому смельчаков, которые решились бы приблизиться к магам или их приборам, не оказалось.

Бой между ними начался уже пять минут назад.

Целью сегодняшнего испытания было выявить, насколько Стив и Энни уступают Конраду.

Прошло пять минут их взаимных атак, и учёные получили ожидаемый, хотя и не окончательный ответ: битва едва успела начаться.

Способности Конрада все еще намного превосходили способности Стива и Анни, даже когда они оба решили объединиться.

"Ну, что же. Это еще не конец", – сказал Конрад.

"Как насчет того, чтобы не парить там сверху?" – сказал Стив. - "Так мы, возможно, сможем сражаться чуть более честно".

Конрад ухмыльнулся:

"Хорошо".

Конрад спустился и приземлился перед ними.

"Как мы можем летать, как ты?" - спросила Анни. Она звучала как ребенок, который только что видел, как фокусник исполняет свои трюки.

"Способ такой же, как я сказал раньше. Научитесь контролировать свою магию", – ответил Конрад.

В этот момент Стив внезапно бросился вперед и тут же метнул в Конрада огненный шар.

"Ух, ты воспользовался моментом, да?"

Конрад поднял свой магический щит. Огненный шар просто ударился о магический щит Конрада и взорвался.

*БУХ!*

В тот момент, когда взрыв заслонил Конраду обзор, Стив ускорился и в мгновение ока оказался рядом с ним.

После этого он выпустил струю огня из ладони.

*ЖЖЖУУУУХ!*

Пламя, вырывающееся из рук Стива, охватило тело Конрада. Тем не менее Стив понимал, что этого недостаточно, чтобы причинить ему боль.

Серебряная броня блокировала каждую атаку, направленную на Конрада, сведя все их усилия на нет.

"Эй! Давай же!" - закричал Стив на Энни, которая просто стояла и наблюдала за происходящим.

Энни кивнула и также выстрелила в Конрада. Но прежде чем она успела что-то сделать, Конрад поднялся и выстрелил в нее и Стива серебряным лучом.

Стив смог увернуться от атаки, так как ожидал, что Конрад предпримет ответные меры.

Он откатился назад, когда серебристый луч ударил в бетон. Но Энни, которую застали врасплох, попала под удар и была отброшена.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92521/3007526

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь