Готовый перевод Rebirth of the Strongest Dungeon Master / Возрождение сильнейшего мастера подземелий: Глава 116

Им удалось найти лагерь совместных рейдовых войск.

Однако их состояние выглядело плачевно. Их лица были мрачными, а тела - полны ран. Белые бинты, которыми были обмотаны их тела, все еще сочились кровью. Не было видно ни одного лекаря. Они действительно выглядели как жертвы войны.

Улыбка на лице Го Чэня исчезла, как только он увидел их состояние. Более того, многие из них были членами Девяти Небес.

"Что это такое?" Голос мужчины звучал горько.

Внимание этих людей переключилось на отряд золотых доспехов и белых одеяний. Казалось, они были удивлены появлением Лин Тяня и остальных.

"Их рейд не прошел гладко", - прошептал Линг Тянь. Мужчина стоял рядом с Айзеком.

Айзек не стал ничего комментировать. Он уже догадался об исходе рейда.

Из палатки вышел мужчина с избитым состоянием. Он был похож на других членов этого лагеря. Тело мужчины было обмотано бинтами. Одна из его ног, похоже, хромала. Он шел, опираясь на деревянную трость. Даже в таком плачевном состоянии его взгляд все еще выглядел высокомерным.

Го Чэнь быстро изменил свое отношение. Тем временем Линг Тянь гордо выпятил грудь, пытаясь показать свой авторитет.

Реакция этих двух людей привлекла внимание Айзека.

'Только не говори мне... что он Шестизвездочный'.

Перед ними стоял калека. Он просто смотрел на Лин Тяня и игнорировал остальных.

"Если мастер гильдии Золотого Дракона пришел сюда, чтобы искать нас, то наше состояние должно быть очень плохим. Это действительно позор", - сказал он.

"Нет ничего постыдного в том, чтобы идти в подземелье. Все может случиться, Хе Донг".

Человек по имени Хе Донг только кивнул головой. Его внимание на мгновение привлекла фигура маленькой синеволосой девочки рядом с ними. Он долго смотрел на нее, а потом фыркнул.

Линг Тиан сразу понял, что между ними что-то происходит. Он взглянул на Айзека, пытаясь понять, заметил ли тот это или нет. Айзек лишь изобразил на лице спокойное выражение.

"Вы, ребята, всегда приходите поздно. Думаете стать героями, да?". Донг щелкнул языком. "Давайте пройдем внутрь. Нам нужно многое обсудить".

Линг Тянь постарался подольше сохранить улыбку на лице. Затем он приказал своим людям отдохнуть. Затем он и Айзек вошли в палатку.

Донг сделал презрительное лицо.

"Кто этот человек?" Он указал на Айзека, не глядя на него. Его взгляд упал на Лин Тяня.

"Это Айзек Константин. Представитель гильдии Девяти Небес. Я пригласил их искать тебя".

Он Донг посмотрел на Айзека, оглядывая его с ног до головы. Он отвернул лицо и пошел обратно к своей палатке.

Когда они оказались внутри, Хе Донг быстро сел на сиденье. Травмы на его теле делали его похожим на старика, уставшего от работы за целый день, хотя ему было всего тридцать лет.

Айзек посмотрел на него с разочарованным лицом.

[Имя: Хе Донг]

f𝘳𝚎𝑒𝚠𝑒𝚋𝘯o𝘃eƖ.co𝓂

[Раса: человек]

[Тип: N/A]

[Класс: C]

[Уровень: 55]

'Для того, кто считается Шестизвездочным. Даже получив прозвище Армия Одного Человека, он только до такой степени. Похоже, в следующий раз мне придется посетить Ассоциацию Охотников. Интересно, как они определяют ранг каждого охотника?'

С классом, ограниченным C, потенциал Хе Донга был очень ограничен. В мире людей Айзек видел много охотников с более высоким потенциалом, чем у человека, который был гордостью гильдии "Багровый рассвет".

В каком-то смысле Хе Донг мало чем отличался от обычного охотника. Просто его уровень был выше, чем у других охотников, поэтому он казался еще сильнее.

Линг Тянь первым начал разговор.

"Я пришел сюда с Золотым Драконом и Девятью Небесами, чтобы поискать совместный рейд. Правительство попросило нас проверить ваши следы. Честно говоря, я не знаю, найти вас - это хорошая или плохая новость".

сказал он обеспокоенным тоном, в то время как Хэ Донг только фыркнул.

"Думаешь, лагерь, заполненный ранеными и инвалидами, еще можно назвать хорошей новостью?" усмехнулся Хэ Донг.

Линг Тянь замолчал на мгновение. Он чувствовал себя виноватым.

"Ты все еще можешь быть высокомерным в таком состоянии. Я думаю, это хорошая новость".

спокойно сказал Айзек. Конечно, его слова обидели человека, который стал гордостью Багрового Рассвета. Донг поднял одну бровь и раздраженно посмотрел на Айзека.

Тем временем Линг Тиан зашипел. Он пытался сдержаться, чтобы не произнести оскорбительные слова, но Айзек оборвал его в считанные секунды.

"Для подчиненного этой сучки ты такой храбрый, да?" сказал Хе Донг низким и угрожающим тоном.

"Для избитого человека, который с трудом ходит, ты довольно высокомерен. "

"Ты-киуууу!"

Хе Донг хотел встать и схватить Айзека за воротник, но рана в животе снова открылась. Хотел он того или нет, но ему пришлось отказаться от этой затеи.

ƒ𝘳ee𝔀e𝚋n૦𝐯el.c𝗼𝓂

Линг Тянь быстро раскинул руки перед грудью Айзека. "Пожалуйста, брат Айзек. Он, наверное, через многое прошел".

Он пытался дать понять Исааку, чтобы тот следил за своими словами. Линг Тиан хотел избежать неприятностей. Однако Исаака это не волновало.

"Посмотри на свое состояние. Ты как умирающая собака, которая ждет смерти. Ты уже знаешь причину, по которой мы пришли сюда. Так что прекрати этот бред и расскажи мне, что случилось. Хватит тратить наше драгоценное время".

Лицо Хе Донга стало ярко-красным. Кровь прилила к его лицу от гнева. После того, как он так долго был частью Шести Звезд, его впервые унизили.

Он хотел сжечь Айзека прямо здесь и сейчас. Однако в его нынешнем состоянии это было невозможно. Более того, рядом с ним находился Линг Тянь. Он никак не мог молчать.

В конце концов, ему пришлось сдаться.

Он Донг щелкнул языком. "У тебя достаточно мужества. Я думаю, что люди Девятого Неба просто трусы".

Мужчина все еще не хотел, чтобы его унизили. С другой стороны, Айзек молчал.

На самом деле он мог бы заткнуть рот мужчине и заставить его разозлиться еще больше, но у него не было на это времени. Айзек хотел побыстрее закончить свои дела в этом месте и сразу же уйти.

Линг Тиан прочистил горло, пытаясь разбить кислое настроение.

"Если ты все еще здесь, значит, остальные все еще живы. Так где же остальные?"

Лицо Хе Донга быстро потемнело. Он отвел взгляд и на мгновение зашипел. Затем он посмотрел на Лин Тяня с раздражением, смешанным с печалью.

"Может, они все мертвы?"

http://tl.rulate.ru/book/92455/2987022

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь