Готовый перевод Rebirth of the Strongest Dungeon Master / Возрождение сильнейшего мастера подземелий: Глава 115

"Интересно. Это действительно интересно. Я давно не видел такого существа, как ты".

Айзек открыл свой инвентарь и достал бутылочку с золотисто-голубой жидкостью. Затем он влил ее в рот Адитьи.

Медленно раны затянулись, а синяки исчезли. Его тело восстановилось, как будто он никогда не был ранен.

Исаак дал Адитье эликсир.

Он думал, что тот попросит его о помощи, но кто бы мог подумать, что он предпочтет сначала спасти детей гомункулов? Он больше беспокоился о других, чем о себе.

Поступки Адитьи произвели на него впечатление.

Он мог бы не спасать Адитью, если бы тот умолял спасти его.

"Господи, мне удалось их спасти".

Аман появился вместе с другими детьми-гомункулами. Они были в прекрасном состоянии. На их лицах было лишь печальное выражение.

Естественно, дети-гомункулы подошли к Адитье, который лежал на луже грязи. Они осторожно обняли мужчину.

Несмотря на то, что они были невежественны, им было довольно легко понять жертву Адитьи.

"Человек в порядке. Вам лучше собираться в дорогу. Оставаться здесь дольше небезопасно", - сказал Айзек.

Дети-гомункулы невинно кивнули.

После этого Айзек поднял мужчину на спину. Они не могли долго оставаться на месте. Они должны были немедленно вернуться в лагерь.

.

.

.

"Брат!"

Го Чэнь был очень удивлен, увидев Айзека, держащего бессознательного Адитью. Более того, его видели вместе с детьми-гомункулами. Мужчина быстро подбежал к Исааку и помог поднять Адитью.

Люди в лагере также зашумели.

"Отнеси его в палатку для лечения".

"Хорошо, брат". Го Чэнь попросил других членов лагеря помочь отнести Адитью.

Затем появились Ван И и Лин Тянь. Первое, что сделал Ван И, это спросил о состоянии Айзека. Что касается Линг Тяня, то его глаза, казалось, что-то искали.

f𝔯𝒆𝚎𝚠𝑒𝚋𝓃૦νℯƖ.co𝘮

Их число было меньше, чем когда он послал своих людей. Пятерых талантливых охотников не было видно.

"Где остальные?"

f𝔯ee𝘸𝘦𝚋𝒏oѵ𝐞l.c𝒐𝓂

Айзек покачал головой. Этого ответа было достаточно, чтобы Линг Тиан понял.

Затем внимание Линг Тиана переключилось на детей-гомункулов. Они выглядели промокшими, их губы посинели. Некоторые из них, казалось, дрожали.

Лидер партии быстро приказал своим людям отнести детей в палатку, но Ван И предложила позаботиться о них сама.

"После их спасения, что дальше? Мы ни за что не позволим детям пойти с нами. Ты ведь все еще помнишь нашу цель?"

Линг Тянь сказал это без обиняков.

Айзек фыркнул. "Я поговорю с Ван И; уговорю ее забрать их обратно. Половина членов Девяти Небес тоже может уйти. Тогда остальные останутся с нами, продолжая поиски пропавших членов совместного рейда".

Линг Тянь кивнул. "Но ты уверен, что сможешь убедить ее?"

"Посмотрим позже".

Линг Тиан замолчал.

Ему казалось, что Исаак управляет членами "Девяти небес", а не вице-председатель. Кроме того, казалось, что каждое решение, принятое этим человеком, было тщательно продумано заранее.

Линг Тиан не понимал, планировал ли Айзек это спасение с самого начала или просто исходил из текущей ситуации.

Конечно, в его глазах Айзек, казалось, мог видеть все насквозь.

У него было много вопросов и жалоб, которые он хотел высказать. Однако ничего не могло сорваться с его губ. Каждый раз, когда он пытался понять Исаака, появлялось все больше кусочков головоломки, из-за чего все его вопросы застревали в горле.

"Тебе нужно отдохнуть, брат Исаак. У тебя была утомительная ночь".

Линг Тиан похлопал мужчину по плечу. После этого он покинул это место, а Айзек мог только вздыхать.

'Брат? Похоже, он знает, как не искать врагов".

Айзек покачал головой, а затем направился в палатку. Ему нужно было отдохнуть перед завтрашним путешествием.

.

.

.

Лучи света стали проникать сквозь лес и попадать в лагерь. Было видно, как члены партии сворачивают палатки. Они приготовились продолжить свой путь.

Однако теперь партия была разделена на две группы.

Ван И взяла половину своих членов, чтобы спустить детей-гомункулов на 1-й этаж. Она следовала приказу Айзека, чтобы обезопасить их от внешнего мира. Аман не пошла с ней, так как девочка должна была стать проводником на 3-м этаже.

Тем временем вторая половина продолжала искать членов рейда, которые, по слухам, пропали вместе с Золотым Драконом. Айзек был назначен Ван И представлять членов Девяти Небес.

"Хорошо, брат Айзек. Я доверяю их тебе. Будь осторожен".

"И ты тоже".

После короткого прощания они быстро возобновили свои путешествия.

Группа, возглавляемая Линг Тианом, двинулась на север. Аман показал безопасный маршрут, по которому редко ходили гомункулусы-альбиносы и другие монстры. Так что по пути на них почти совсем не нападали монстры. Лишь несколько гоблинов пытались ограбить их, но, конечно же, ничего не добились.

Их исследование 2-го этажа остановилось после того, как они нашли телепортационные ворота, стоявшие посреди густого леса.

"Пройдя через эти телепортационные врата, мы столкнемся с различными монстрами. Пока что нас ничто не остановило, но не стоит недооценивать их, несмотря ни на что".

Линг Тиан произнес короткую речь, прежде чем отправиться на 3-й этаж. Затем их группа вошла в ворота.

.

.

.

Это было болото.

Это было краткое описание 3-го этажа. Насколько хватало глаз, земли не было видно ни разу. Мутная зеленая вода поднималась до самых икр. Кроме воды, они увидели гигантские деревья, возвышающиеся над землей. Листья были оранжевыми, как осенью, и имели гигантские корни.

Из многих местностей, по которым они путешествовали, болото было последним вариантом в их списке. Болотная вода и мягкая грязь мешали им передвигаться. Монстры типа Рыб были довольно опасны, потому что прятались под мутной водой. Они были достаточно терпеливы, чтобы ждать, пока добыча приблизится. Кроме того, охотникам было трудно найти место для ночлега, поскольку в болотистой местности редко встречались сухие участки.

Однако это их не останавливало.

Линг Тиан вместе с членами своей группы двигался, следуя указаниям Аман. Благодаря маленькой девочке путь снова стал легким. Они избегали уязвимых мест. Они даже нашли сушу, чтобы передохнуть.

И неожиданно, всего за два часа пути по 3-му этажу, они уже нашли палатки, снаружи которых стояли люди в белых доспехах.

Го Чэнь, который сразу же узнал их, взволнованно воскликнул: "Мы нашли их!".

http://tl.rulate.ru/book/92455/2986997

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь