Готовый перевод Rebirth of the Strongest Dungeon Master / Возрождение сильнейшего мастера подземелий: Глава 110

Их появление застало людей в палатке врасплох, особенно маленькую девочку, прятавшуюся за Исааком. Линг Тянь, казалось, крепко сжимал рукоять меча, а Ван И рефлекторно сделал шаг назад.

Только Го Чэнь выглядел счастливым, увидев их двоих.

"Видишь, да? Как я уже говорил, она другая. Только брат Исаак может это увидеть".

Молодой человек широко улыбнулся. Близость этих двоих показала, что Айзек был на его стороне. Го Чэнь чувствовал, что выиграл дебаты.

С другой стороны, Исаак держался прямо. Он знал, о чем думает его правая рука. На самом деле он был разочарован тем, что Го Чэнь все еще так невинен; даже гомункулус мог так легко обмануть его.

По крайней мере, Айзек мог немного расслабиться, потому что это давало ему преимущество.

"Брат, эта тварь ничего тебе не сделала, не так ли?" подозрительно спросил Ван И.

Линг Тянь молчал. У него не было подходящих слов, чтобы сказать Айзеку. Он был уверен, что беловолосый мужчина рассуждает правильно, но сцена, которую он сейчас видел, заставила его думать иначе.

"Не волнуйся. Эта маленькая девочка не причинит тебе вреда".

Айзек подтолкнул Амана к ним лицом. Она выглядела застенчивой, как обычный человеческий ребенок. Между тем, трое взрослых мужчин смотрели с сомнением.

Удивительно, но Го Чэнь, который отчаянно защищал Лин Тяня, чтобы тот не убил девочку, тоже выглядел обеспокоенным. Его инстинкты бойца подсказывали ему быть бдительным.

Ван И сузила глаза на странное поведение Го Чэня. Она поняла, что этот человек не до конца верит в маленького монстра перед ними.

"Эй, разве не ты заботился о нем все это время? Почему ты нервничаешь?" - спросил Ван И шепотом.

"Детеныш тигра - это все равно тигр. Они могут укусить и заставить тебя истекать кровью".

Ван И фыркнула, покачав головой. Она не могла поверить в ответ, который услышала от Го Чэня.

"Я думаю, ты привык к ней. Тогда почему ты защищаешь ее, если чувствуешь угрозу?"

"Эта маленькая девочка может в одиночку завалить восемь охотников ранга B. Даже мой мизинец был почти сломан, когда я остановил ее, когда она разозлилась. Кроме того, я должен выполнить свой долг перед Ченг Хо. Я не хочу позорить госпожу Ван Мэй из-за некомпетентного подчиненного".

Только после этого Ван И замолчал. Теперь слова мужчины обрели смысл. Исаак также услышал его слова, хотя молодой человек сказал это шепотом.

Это заставило Го Чэня получить плюс.

"Мистер, мисс, меня зовут Аман. Я охранник на 2-м этаже. Приятно познакомиться".

Ее голос был пронзительным, типичным для ребенка, которому только что исполнилось восемь лет. Ее телосложение также мало чем отличалось от человеческого ребенка. Они до сих пор не могли понять, как можно опасаться такого существа.

Затем Го Чэнь первым ответил на приветствие Амана. Они уже знали друг друга, хотя и не были слишком близки. Они редко разговаривали, потому что Го Чэнь чаще патрулировал, чтобы предотвратить появление монстров. Даже охранник, отвечавший за присмотр за Аман, мало с ней разговаривал.

Он был очень удивлен, что Айзек и Аман сблизились за такой короткий промежуток времени. Ведь они познакомились всего несколько минут назад.

После этого Ван И последовал его примеру. Она назвала только свое имя и совсем не улыбалась. Даже то, как она ответила девочке, казалось неискренним.

А Линг Тиану было все равно. Он крепко держал свой меч и воспринимал Амана как угрозу.

"Раз вы уже знакомы, давайте присядем вместе. Нам нужно кое-что обсудить. Это касается гомункула и похищения людей в этом подземелье".

Они посмотрели друг на друга. После этого они сели вокруг сиденья. Вскоре после этого началось обсуждение.

"Расскажи им, Аман, о лаборатории и подземелье".

Девочка все еще выглядела застенчивой.

"Я - гомункул, которого создал Мастер подземелья. Моя задача - не дать людям подняться на другой этаж. Я родилась в лаборатории вместе с моим дедушкой".

После этого Аман начала рассказывать длинную историю.

Она рассказала то же самое, что и Го Чэнь: о лабораториях, подземелье, создателе и приказе убивать людей. Один момент, который отличался от их рассказов, это местонахождение новорожденного гомункула.

Согласно ее признанию, на 2-м этаже находилась лаборатория, которая отличалась от лаборатории, где они родились на 3-м этаже. Лаборатория, расположенная на 2-м этаже, была местом, где гомункулусы, рожденные с дефектами, подвергались переделке. Другими словами, эта лаборатория была местом переработки неудачных продуктов.

Неудачные и несовершенные гомункулусы превращались в материалы, а затем отправлялись в лабораторию на 3-м этаже, чтобы их снова переделали в гомункулусов.

ƒ𝓇e𝙚𝔀𝐞𝚋𝓃𝐨𝘷e𝙡.𝒄𝗼m

Эта новость потрясла всех в палатке, особенно Го Чэня. Он действительно чувствовал отвращение от того, что с гомункулами обращались как с дикими животными. Даже животные имели более высокую степень, чем они, но к гомункулусу относились как к объекту. Их чувства, боль и мысли не принимались во внимание.

"Это действительно трудно принять". Ван И, казалось, прикусила губу. Она чувствовала то же самое.

Тем временем Линг Тянь оставался безучастным. Все услышанное им безумие не имело никакого смысла, но он все же смог принять его.

Кроме того, у него на уме было только одно.

"Почему мы должны знать об этой информации? Ведь если мы узнаем, что есть еще одна лаборатория, что тогда?"

𝐟𝐫𝗲𝙚w𝚎𝐛𝙣𝐨𝙫𝘦𝗹.c૦m

Слова Лин Тяня привлекли внимание Ван И и Го Чэня. Если вопрос выносился на обсуждение, то нужно было что-то с ним делать. Это происходило прямо сейчас.

Все взгляды были устремлены на Айзека. Тем временем человек, ставший центром внимания, широко улыбнулся.

Исаак стоял перед ними.

"Как вы слышали от Амана, было много гомункулов, которые стали жертвами. С ними обращались не как с живыми существами. Даже скот лучше их. Мы спасем их".

Мгновенно вся комната оживилась. Даже Го Чэнь.

Линг Тянь быстро встал. "Это безумие. Зачем нам их спасать? Я понимаю, что мы собираемся уничтожить лабораторию и истребить их. Спасать их? Это бред".

Мужчина утверждал, что независимо от того, насколько плохо с ними обращались, гомункулусы были монстрами. Даже если они имели человеческие черты, их существование было создано для того, чтобы убивать людей. Не было никакой гарантии, что после спасения гомункула, они не будут представлять угрозу для людей.

Если Линг Тянь встретится с членами совместного рейда позже, он поговорит с Чэн Хо, чтобы еще раз обсудить сделку, которую он заключил с Лоуренсом.

Он не мог принять этот план.

"Я не согласен. Мы не должны делать ничего подобного. Спасать их - пустая трата времени. Мы только создадим угрозы в будущем".

Конечно, Го Чэнь не пошел против мнения Айзека. Он поддержал бы его, несмотря ни на что. Преданность уже была заложена в его голове с момента их первой встречи.

"Ты слишком замкнут, Линг Тянь. Из этого мы знаем, что не все монстры в подземелье опасны. Кроме того, разве ты не слышал о подземелье на границе? Там есть монстры, которые дружелюбны к людям. Гномы, которые делают оружие, и деревня эльфов. Разве ты этого не знаешь?"

Линг Тиан усмехнулся.

"Тогда, ты забыл о трагедии? Ты забыл, что там погибло 800 твоих товарищей?"

Го Чэнь мгновенно замолчал, а его голова поникла. Конечно, он не мог забыть горький опыт, полученный в том месте. Горе и кошмары все еще не выходили из его головы.

"Никогда не верь тому, что предлагают нам подземелья. В этом месте есть только обман", - добавил Линг Тиан.

Никто не мог опровергнуть его слова. Тем временем Ван И тоже ничего не могла сказать, хотя она была немного тронута, услышав рассказ Амана.

Некоторое время в палатке стояла тишина. Пока инициатор этого плана не заговорил.

"Тогда, как долго мы будем продолжать в том же духе?"

Линг Тиан сузил глаза, удивленный словами Айзека. "Что ты имеешь в виду?"

"Как долго мы будем продолжать сражаться с монстрами в подземельях? До каких пор мы будем входить на их территорию и убивать их? Как долго мы будем посылать людей на смерть?".

"Я не знаю, но мы должны бороться, чтобы выжить".

"Что за жизнь? Смотреть, как родители теряют своих детей? Ребенок, потерявший отца или мать? Видеть, как наши близкие исчезают один за другим?"

"Это цена, которую нужно заплатить", - ответил Линг Тянь. Его слова были холодными. Го Чэнь услышал его недовольный взгляд.

Айзек вздохнул.

"Я не говорил, что мы должны спасать их, чтобы оставить их в живых; особенно после того, что они сделали с нами. Если мы хотим победить, мы должны сначала узнать нашего противника. Однако, есть много вещей, которые мы не знаем о них. Мы не знаем, являются ли наши противники монстрами, или монстром является тот, кто их создал. Или что-то еще".

Линг Тянь молчал. Он не мог ничего ответить, потому что тоже был согласен с тем, что сказал Исаак.

Затем Айзек продолжил.

"Если мы будем продолжать убивать их без разбора, мы ничему не сможем у них научиться. Иногда нам нужно смотреть на вещи с другой точки зрения, чтобы решить проблемы, включая эту войну".

Обстановка в палатке была безмолвной. Никто не разговаривал. Все размышляли.

Пока, наконец, Линг Тиан не встал с расстроенным выражением лица.

"Проклятье! Я действительно не знаю, кто лидер этой партии. Ладно, давай посмотрим твой план. Я хочу посмотреть, что из этого получится".

Го Чэнь тут же широко улыбнулся. Аман, который молчал, тоже улыбнулся. Ван И следила за тем, каким будет результат. Она решила занять нейтральную позицию, хотя внутренне она была склонна поддержать Айзека.

Тем временем автор плана широко улыбался. Началось первое из заданий по проникновению в подземелье.

http://tl.rulate.ru/book/92455/2986859

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь