Готовый перевод Marvel: Hardcore / Марвел: Хардкор: Глава 51. Изобретения Валексиса и стойкость Пегги

Выйдя из тускло освещенного подвала, Валексис глубоко вдохнул свежий воздух и с наслаждением ощутил, как напряглись его мышцы после многочасового пребывания в судорогах. С каждым шагом в сторону кухни звук его шагов эхом отдавался в тишине дома. Когда он вошел на кухню, то заметил Пегги, сидящую за стойкой и потягивающую напиток.

Когда Валексис посмотрел на Пегги, его охватила волна тепла. Ему всегда нравилось их общение, но с тех пор как она уехала в Нью-Джерси, ему как никогда не хватало ее общества. Несмотря на то, что ему нравилось подтрунивать над ней, он решил не делать этого, когда увидел, что она сидит и потягивает напиток.

После предполагаемой смерти Стива у Пегги появилась привычка выпивать, и она часто проводила часы в раздумьях, топя свои печали в алкоголе.

Валексис не мог не усмехнуться, думая о привычке Пегги пить. С сывороткой, текущей по ее венам, она могла пить всю ночь и никогда не пьянеть.

Валексис осторожно подошел к Пегги и сел рядом с ней, давая ей возможность раскрыться в своем собственном темпе. Они сидели молча, и Валексис терпеливо ждал, когда Пегги заговорит, чувствуя всю тяжесть ее горя.

Через несколько минут Пегги тихонько всхлипнула. Валексис глубоко вздохнул и спросил: Что случилось, Пегги? его голос был ровным и спокойным, но он не мог скрыть беспокойства в своих глазах.

Дрожащей рукой Пегги достала пузырек с кровью Стива и поставила его на стол. Валексис поднял брови, удивленный неожиданным предметом. Он знал, что кровь Стива ему не нужна, поскольку сыворотка уже разработана, но ничего не сказал. Вместо этого он осторожно поинтересовался: Что это, Пегги?

Это кровь Стива, ответила Пегги, ее голос дрожал от волнения.

Валексис не мог поверить в то, что услышал.

Неужели? спросил он с удивлением.

Как тебе удалось ее достать?

Поведение Пегги внезапно изменилось, и она резко встала, крепко сжимая в руке стакан. Без предупреждения она разбила стакан об пол, и Валексис вздрогнул от звука разбивающегося стекла.

Говард, мать его, Старк! крикнула Пегги.

Этому мудаку досталось!

Валексис чувствовал, как от нее исходит гнев, и он не винил ее. Он знал репутацию Говарда Старка и мог себе представить, на какие коварные ухищрения он готов пойти ради своей выгоды.

Эта змея хотела сохранить кровь Стива, чтобы заработать деньги!продолжала Пегги.

А Стив доверял ему! Как другу! А теперь посмотри, какой он «друг»!

Валексис сидел молча, не сводя глаз с Пегги, которая выплескивала свои сдерживаемые эмоции. Он наблюдал за тем, как она бурно выражает свое недовольство несправедливостью происходящего, разбивая при этом несколько вещей.

Несмотря на царивший вокруг хаос, Валексис сохранял спокойствие и терпение, давая Пегги возможность выплеснуть свой гнев и разочарование. Он знал, что иногда единственный способ исцелиться - это выплеснуть эмоции.

Через несколько минут криков и ломания вещей Пегги наконец начала успокаиваться. Ее дыхание замедлилось, и Валексис увидел, что напряжение в ее плечах начинает ослабевать.

Пегги указала пальцем на Валексиса, и ее голос снова загремел от гнева.

И вы, мистер. Не думаете ли вы, что вам удастся избежать наказания?

Валексис растерянно смотрел на нее, не понимая, что он сделал не так.

Что я сделал? спросил он, искренне недоумевая.

Я не могу напиться до чертиков!воскликнула Пегги, ее разочарование закипало, когда она топала ногой по земле.

Валексис прислушался к ее словам, пытаясь понять всю глубину ее боли. Он знал, что алкоголь часто используется как способ заглушить боль, но он также знал, что в лучшем случае это временное средство.

Лучше, если ты не сможешь напиться, спокойно сказал Валексис.

Ты можешь использовать этот гнев и разочарование как мотивацию.

Он знал, что для Пегги важно направить свои эмоции на что-то позитивное, использовать их как топливо для достижения своих целей.

Валексис встал и осторожно взял Пегги за руку, ободряюще сжав ее.

Тебе нужно отвлечься от этих мыслей, мягко сказал он.

Пойдем, я покажу тебе результаты моей работы по копированию Бэтмена.

Пегги посмотрела на него с недоумением.

Какого человека? спросила она, не понимая, о чем идет речь.

Валексис улыбнулся ей, радуясь возможности поделиться с ней чем-то новым.

Не беспокойся об этом, сказал он и вывел ее из комнаты.

Пока они шли, Валексис не мог отделаться от ощущения, нарастающего внутри него волнения. Он сидел в темном, жутком подвале, как Бэтмен в своей пещере, и неустанно работал над своими экспериментами. Теперь ему не терпелось показать Пегги, чего он добился.

Валексис провел Пегги в подвал и жестом указал на стол, где лежало небольшое устройство.

Это новая бомба, которую я создал, сказал он с нотками гордости в голосе.

Пегги подошла к столу и посмотрела на устройство, расширив глаза от удивления.

Что это такое? спросила она с любопытством.

Валексис улыбнулся, радуясь возможности поделиться своим достижением с кем-то, кто мог оценить всю тяжесть проделанной работы.

Я уменьшил взрывчатые свойства нитраменовой бомбы и преобразовал ее, пояснил он.

Это оглушающая и дымовая граната, совмещенная с взрывной гранатой.

Пока говорил, он наблюдал, как Пегги с интересом рассматривает бомбу, ее пальцы осторожно обводят поверхность устройства.

Пегги внимательно изучала бомбу, а затем снова подняла глаза на Валексиса и спросила: Что ты собираешься с ней делать?

Валексис сделал паузу, обдумывая свой ответ, и решил попытаться поднять ей настроение. Он издал смешок, похожий на смех злобного мастера, и пошутил: Уничтожить мир! но, увидев ничего не выражающее лицо Пегги, он понял, что шутка не удалась.

Чувствуя себя немного глупо, Валексис прочистил горло и быстро успокоил Пегги: Я разработал это для тебя! В последнюю минуту ты можешь воспользоваться им.

Пегги задумчиво кивнула, обдумывая возможные варианты использования устройства.

А тебе не потребовалось время, чтобы сделать его? спросила она.

Валексис покачал головой, на его лице появилась уверенная ухмылка.

Нет! Я сделал его всего за несколько часов.

Когда Пегги осматривала лабораторию, ее острые глаза быстро окинули взглядом различные инструменты и эксперименты, разбросанные по комнате. Ее взгляд упал на группу мензурок и оборудования, бессистемно расставленных в углу, и она не смогла удержаться от любопытства.

Что это там? спросила она, указывая на беспорядочную кучу.

Валексис на мгновение замешкался и отмахнулся от ее вопроса безразличным взмахом руки.

Да не волнуйся ты так. Это просто незаконченный эксперимент, сказал он, надеясь увести разговор в сторону от незаконченного проекта.

Они продолжили беседу, перешедшую в легкомысленный спор. Через некоторое время Валексису удалось вызвать у Пегги смех, и он был рад, что ее настроение улучшилось.

На следующий день Пегги позвонил Говард Старк и попросил помощи в поисках украденной у него вещи. Нехотя Пегги согласилась помочь, но не предупредила Говарда, что это последний раз, когда она предлагает свою помощь.

Вместе с Джарвисом Пегги отправилась на поиски бывших романтических партнеров Говарда в надежде найти виновного в краже.

Пегги знала, что одна из этих женщин может быть русской шпионкой и что на запястьях у них, скорее всего, остались шрамы от кандалов.

Пегги Картер и Эдвин Джарвис прибыли в L&L Автомат, чтобы рассказать о своих выводах относительно Иды Эмке, предполагаемой русской шпионки. Войдя в зал, они заметили, что из заведения выпроваживают клиентов, что свидетельствовало о готовящемся аресте сотрудниками Стратегического научного резерва. Пегги узнала агентов Риза и Месснера из Вашингтона и быстро дала указание Джарвису заблокировать вход, чтобы не допустить проникновения других агентов.

Подойдя к Ризу, Пегги нанесла ему удар по лицу, легко приподняла его и повалила на пол. Затем она перепрыгнула через стойку и бросилась на Месснера и еще одного агента, быстро отправив их в нокаут. Пегги и Джарвис скрылись через черный ход, покинув место происшествия без дальнейших происшествий.

Когда Пегги и Джарвис вышли в переулок, они неожиданно столкнулись с Джеком Томпсоном, который загнал их в угол.

Остановитесь здесь, Картер. Никаких резких движений. Эти идиоты из Вашингтона не поверили мне, когда я сказал, что вас будет трудно схватить, рявкнул Томпсон.

Пегги подняла бровь: Что происходит, Джек?

Томпсон ответил: Свидетель поместил тебя с Браннисом в ночь его смерти, есть фотография, на которой ты в клубе в ночь убийства Спайдера Реймонда, и вот ты здесь со своим лучшим другом, дворецким Говарда Старка.

На место происшествия прибыл Дэниел Соуза, который предупредил Пегги, что если она попытается бежать, то он поймет, что все, что о ней говорят, правда.

Быстро сообразив, Пегги достала бомбу, которую сделал Валексис, и бросила ее на землю, что вызвало мощный взрыв, ошеломивший Соузу, и Томпсона. Пегги воспользовалась этой возможностью и бросилась бежать.

В это время в Нью-Йорке появилась молодая женщина по имени Дотти Андервуд. На первый взгляд она казалась наивной и невинной девушкой, но на самом деле была высококвалифицированным оперативником печально известной организации «Левиафан». Дотти тайно работала под командованием Иоганна Феннхоффа и получила задание устранить Пегги Картер, которая оказалась помехой их зловещим планам. Поручил ей это ответственное задание один из ее соратников по «Левиафану», Ивченко.

http://tl.rulate.ru/book/92443/3345074

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь