Готовый перевод One Piece: Writing a diary becomes stronger, Nami becomes thunder / Ван Пис: После написание дневника становлюсь сильнее, Нами становится повелителем молний: Глава 017

Глава 17: Карина, слабая и беспомощная; способность видеть сквозь одежду

Восточно-Китайское море.

На пиратском корабле Пиратов Гигантского Тигра.

"Сила грома!"

"Пока у меня есть шаблон Яэ Шензи, могу ли я овладеть силой Грома?"

"Какая сила!"

"С этой силой мне больше не нужно беспокоиться о том, что меня будут преследовать охотники за сокровищами."

"Вам не нужно беспокоиться о том, что другие пираты поймают вас в процессе кражи."

"Кроме того, призрачная телепортация Яэ Камито!"

"Если у меня будет такая скорость телепортации, другие даже не заметят меня, когда я краду."

Когда Карина подумала об этом, ее дыхание вдруг стало немного прерывистым, а полная грудь вздымалась и опускалась при дыхании.

Сказав это, увидев, что Лоусон просматривает содержимое дневника, она не собиралась искренне присоединяться и хотела передать шаблон Яэ Шензи другим людям.

Карину вдруг снова окружили напряжение и сожаление.

"Может ли быть так, что я буду скучать по сокровищу вот так?"

Карина поджала губы и повернулась лицом к Лоусону перед собой.Она хотела что-то сказать, но боялась, что скажет что-то не то перед Лоусоном, который знал прошлое и будущее.

В результате благосклонность Лоусона к ней еще больше снизилась.

Если привязанность Лоусона к ней снова уменьшится, Карина беспокоится, что Лоусон не просто даст ей силу Яэ Камито.

Более того, Лоусон может также разыграть с ней большую драму, которая была поставлена в книге.

"Хорошо, спасибо за подушку для коленей, Карина".

Внезапно Лоусон издал звук, встал, упершись руками в землю, и неторопливо потянулся.

"Капитан Лоусон, вы не хотите отдохнуть?"

Увидев, как Лоусон встает, Карина неосознанно похлопала себя по бедру.

Она хотела позволить Лоусону остаться, а затем подумать о том, как завоевать доверие Лоусона и шаблон Яэ Шензи.

"Я ценю твою доброту, Карина".

"С меня уже почти надоело лежать".

"Хотя я использовал силу пламени, чтобы испарить морскую воду, которая была заражена, когда я плавал в море".

"Но в моем теле все еще есть крупицы соли".

"Мне нужно принять горячий душ и хорошенько очиститься".

"Кстати, на этом пиратском корабле должна быть чистая вода".

Поговорив с Кариной с улыбкой, Лоусон развернулся и пошел к хижине.

"Капитан Лоусон, я…"

Карина встала и протянула руку Лоусону.

— Что случилось, Карина?

"Может быть, ты все еще хочешь обслуживать меня в душе?"

Лоусон обернулся и с большим интересом задал Карине вопрос.

Карина лукаво улыбнулась.

Ей очень хотелось сказать что-то вроде того, чтобы предложить Лоусон принять ванну.

Но после воспоминаний о жестокой сцене столкновения в бане в блокноте слова застряли у нее в горле и уже не могли выйти наружу.

"Хе-хе, я больше не шучу".

"Путь корабля остается за вами".

"Я не отдыхал с тех пор, как пришел в это море".

"Теперь мне нужен хороший душ и хороший ночной сон".

Увидев колебания Карины, Лоусон махнул рукой и сказал.

"Право, капитан Лоусон, я бедная, слабая и беспомощная девушка, как я могу управлять всем этим пиратским кораблем".

Когда Карина услышала, что сказал Лоусон, она сразу же сделала очень обиженное выражение лица и обратилась к Лоусону.

"Хе-хе, как же так, я верю в твой талант, Карина".

Лоусон улыбнулся, и его фигура быстро вошла в кабинку и исчезла перед Кариной.

[Фото: Бедная маленькая и беспомощная Карина!]

[Ха-ха, Карина вообще-то сказала, что она просто слабая женщина, неспособная управлять этим маленьким трехмачтовым парусником.]

[Если бы я не знал, что она великий вор, способный в одиночку пересечь Восточное море, я бы действительно в это поверил.]

[Что касается навыков плавания, она также должна быть в очень хорошей группе.]

[Управлять таким маленьким пиратским кораблем непросто.]

"Ой! Был снова замечен этим парнем?!"

— Карина, что ты делаешь?"

— Почему ты такой беспокойный, ты забыл, что Лоусон может знать о тебе все?"

Карина хлопнула себя по лбу, втайне обвиняя себя в недостаточной осторожности.

[Говоря о нерешительном появлении Карины только что, я действительно думал, что Карина действительно хотела пойти со мной в баню.]

[К сожалению, кажется, что Карина уже не так открыта, как два года спустя.]

[Забудь это! Если бы такая красивая девушка действительно зашла со мной в баню, то, возможно, мне пришлось бы гнать "Прозрачный мир", чтобы успокоиться.]

[Другими словами, "прозрачный мир" позволяет мне заглянуть сквозь поверхность человеческого тела внутрь и увидеть мышечную структуру других людей, внутренние органы]

[Если я немного контролирую это, я смогу видеть только сквозь одежду, которую носят другие люди.]

[Хм… Таким образом, не будет ли Карина передо мной в состоянии Чигого?]

"Что?!"

"Есть такая способность?!"

Глаза Карины расширились, руки бессознательно защищали тело.

Хотя Лоусона в этот момент уже нет на палубе.

В то же время многие женщины в One Piece World, у которых была копия дневника, также подсознательно совершали то же действие, что и Карина.

Ке Я: "Откуда у меня такие способности?! Нет, я совершенно не хочу встречаться с этим человеком".

Калифа: "Фамилия - травля!"

Ута: "Ой, нет, тогда разве меня не увидят насквозь, когда я увижу его?!"

Тина: "Тина ненавидит эту способность".

Ай Эн: "Конечно, я все еще надеюсь, что адмирал Гион бросит его в тюрьму для подводных лодок".

Боа Хэнкок: "Видеть сквозь одежду, значит, она может видеть прямо у меня на спине?"

Николь Робин: "Поскольку вы умеете рисовать эти блокноты, вам должно очень нравиться это умение".

Гион: "Понятно. Кажется, "прозрачный мир" имеет свои уникальные преимущества по сравнению с властным и знающим."

Нами: "Кажется, этот парень, став его партнером, должен брать с него много денег. В конце концов, он может увидеть мое тело в любой момент".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92147/2966596

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь