Готовый перевод Border / Рубеж: Глава 33

Мысли Натана начали лихорадочно метаться, пока он соображал. Кто они? Были ли это те же корабли, которые атаковали военный корабль, который чуть не уничтожил их? Если да, то зачем они направляются сюда? Идут ли на абордаж? Если нет, то зачем еще им пытаться высадиться на их корабль? Возможно, некоторые из меньших кораблей были с более крупным. Возможно, именно они идут к ним.

Натану удалось на мгновение отвлечься от своих неконтролируемых мыслей. - Откуда ты знаешь? - спросил он Владимира.

-У нас здесь есть электричество, и у меня есть человек с датчиками. Он и заметил их. Говорит, что если они приземляются, то это произойдет через несколько минут.

Одно Натан знал наверняка, кем бы они ни были, он не мог позволить им подняться на корабль без сопровождения. И если они были другой абордажной группой, что казалось наиболее вероятным сценарием, их нужно было остановить на летной палубе, прежде чем они проникнут глубже.

-Мне нужно отправить кого-нибудь на ангарную палубу, - сказал Натан самому себе. -Влад! Может ли кто-нибудь из вас помешать им войти?

-У нас нет никакого оружия, Натан!

Натан несколько секунд яростно думал, его глаза бегали по мостику, как будто ища вдохновения. -Работает ли беспроводная связь?

-Да! Я пытался дозваться тебя по ней раньше, но ты не отвечал.

-Извини, она не на мне.

-Какой командир не носит наушники беспроводной связи? - сказал он кому-то рядом с собой.

-Мне нужно идти, Влад! Включи питание как можно скорее!

Натан схватил наушники и надел их обратно. - Мастер-чиф! Вы все еще со мной? - настойчиво спросил он. – Мастер-чиф! Мостику! Вы слышите!

-Мостик, здесь энсин Нэш. - Последовала пауза. -Мастер-чиф мертв.

Натан встречался с этим человеком всего один раз, когда тот обманом заставил Натана прикоснуться к внешней обшивке корабля в шутку. Но по какой-то причине известие о его смерти поразило его, заставив сбиться с мысли.

-Джессика?

-Да.

-Сколько из вас пережило ударную волну?

-Если ты имеешь в виду ту последнюю безумную поездку, которую нам устроил, то только я, сержант Уэзерли и два технических специалиста.

-Вы все еще вооружены, верно?

-Э-э, да, - саркастически ответила она.

-Отведи всех, кого сможешь, в ангарный отсек! К нам приближаются корабли с неизвестными намерениями!

-Что? Кто они, черт возьми, такие?

-Не знаю! Просто идите туда и не позвольте никому с этих кораблей покинуть полетную палубу! - приказал он. - Двигайтесь, энсин! - Он не был уверен, почему включил эту последнюю часть. Возможно потому, что думал, что капитан сказал бы именно так. Возможно, пытался вести себя больше как лидер. Или, может быть, просто устал от допросов. Он не хотел быть главным, особенно сейчас. Но командование легло на его плечи, и он не собирался уклоняться от своих обязанностей, не в этот раз.

-В пути, - повиновалась она, услышав в его голосе одновременно настойчивость и отчаяние.

-И оставайтесь на беспроводной связи, жесткие линии сейчас ненадежны!

-Да, сэр!

********************

Джессика осторожно обошла складские ящики, которые были перемещены в передний конец ангарного отсека. Она медленно продвигалась от входа к своему нынешнему местоположению примерно на полпути в массивном отсеке. По-прежнему освещенный только аварийным освещением, в нем было трудно разглядеть, куда она направлялась. Многие из небольших контейнеров были сброшены в результате недавних событий, создав своего рода лабиринт, состоящий из ящиков разного размера и формы, разбросанных без видимого порядка. Однако она заметила, что они станут хорошим прикрытием в случае новой перестрелки, чего она и ожидала.

За ней следовали сержант Уэзерли, два выживших техника, которые отбились от первой абордажной группы, и трое других членов экипажа, которых они подобрали и вооружили по пути. Вырвавшись на открытое пространство, она огляделась по сторонам, бросив взгляд по обе стороны. Примерно на 2 палубы выше были мостки, тянувшиеся по всей длине ангара.

-Сержант, - прошептала она, остановившись. -Поставь по двое человек с каждой стороны, - приказала она, указывая на обе стороны отсека. -Скажи им, чтобы открывали огонь, если наши гости начнут стрелять. Ты останешься со мной. - Сержант повернулся, чтобы развернуть их оставшиеся силы, отправив двоих, которые сражались с ними ранее, на правый борт, в то время как двое других, которые только что присоединились к ним, были отправлены на левый.

Джессика заняла позицию, присев на одно колено за ящиком посреди отсека, сержант присоединился к ней. Примерно метр в высоту и три метра в длину, этот ящик обеспечивал хорошее прикрытие для их противостояния.

-Место такое же хорошее, как и любое другое, - прошептала она. -Им придется пройти через тот меньший люк для персонала, встроенный в двери отсека, - объяснила она, указывая на большие двери отсека в противоположном конце отсека. Она прошла весь этот отсек всего час назад, направляясь на борт патрульного корабля юнгов в облаке Оорта. - Между ними и нами нет приличного прикрытия, так что у них не будет шансов. Если эти парни на верху смогут метко стрелять, - добавила она.

-Мостик, - прошептала она в свой коммуникатор. -Мы заняли оборонительную позицию в ангарном отсеке. Никто не пройдет без серьезной огневой мощи.

-Только не стреляй сразу, - предупредил Натан по коммуникатору.

-Понимаю, сэр. Нам могла бы пригодиться некоторая информация.

-Совершенно верно. Но и не рискуйте понапрасну. У нас заканчивается экипаж.

Как раз в этот момент замок люка повернулся, и люк распахнулся. Она смотрела поверх прицела своего ствола, ожидая, когда кто-нибудь войдет в люк. Прошло не менее десяти секунд, прежде чем чей-то шлем наклонился и ненадолго выглянул наружу, прежде чем снова исчезнуть.

Они не глупы, подумала она и крепче сжала оружие, все ее тело напряглось, готовясь стрелять, когда первый посетитель осторожно вошел в люк. Это оказался мужчина, одетый в скафандр, похожий на их собственные. На нем все еще был шлем, внутренняя часть которого была освещена, но с такого расстояния она не могла разглядеть никаких черт лица. Однако у него было оружие, которое выглядело точно так же, как у вражеской абордажной группы, которую они только что разгромили. И для нее это не было хорошим знаком.

-Вы заметили это оружие, мэм? - прошептал сержант едва слышно.

-Да, - прошептала она в ответ. -Давай подождем, пока пройдут еще несколько.

Они наблюдали, как первый из них сделал несколько шагов в отсек, после чего остановился и повернулся всем телом, осматривая тускло освещенный интерьер. Потом повернулся обратно к люку, когда через него прошли еще трое, двое мужчин и женщина. Когда они начали продвигаться вперед, Джессика и сержант выскочили из-за своего укрытия, высоко подняв оружие в боевом положении. - Этого достаточно! - крикнула она.

Двое посетителей мужского пола немедленно подняли свое оружие, готовясь защищаться.

-НЕ ДЕЛАЙТЕ ЭТОГО! - настаивала Джессика, слегка наклоняясь вперед, чтобы не только подготовиться к отдаче своего оружия, но и подчеркнуть свою точку зрения, и сержант повторил ее позу.

Мужчина в центре группы посетителей медленно поднял руки вверх, остановившись примерно на высоте груди. Он повернулся всем телом вправо и влево, слегка отклонившись назад, чтобы увидеть четырех других, по двое с каждой стороны, их оружие также было направлено на них. Поняв, что у Джессики и ее команды было тактическое преимущество, он жестом приказал своим людям опустить оружие.

-Вот так! - Инструктировала Джессика, наблюдая, как они отступают. - Положите оружие на палубу! - продолжила она, взмахнув оружием вниз, чтобы показать, что она имела в виду. Двое вооруженных мужчин медленно положили свое оружие на палубу, и, снова выпрямившись, подняли руки вверх.

Лидер группы медленно снял шлем. Он был суровым на вид парнем, возможно, ему было около сорока-пятидесяти, со светло-каштановыми волосами и темными глазами, которые выглядели одновременно сочувствующими и отчаянно решительными. Он мгновение смотрел на нее, а также на других под ее командованием, после чего сказал что-то неразборчивое Джессике, что-то на другом языке. Он повторил свои слова еще раз, прежде чем понял, что она его не понимает. По выражению его лица было очевидно, что ее непонимание его удивило.

Первую книгу полностью, как и многие другие книги нашей библиотеки, можно скачать на бусти по подписке за 10 р. https://boosty.to/mylibrary

http://tl.rulate.ru/book/92132/2974101

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь