Готовый перевод Border / Рубеж: Глава 23

Глава 23.

-Второй контакт! Радиус действия первого снижен! - объявил оператор сенсора! - Перевожу трек на тактическую!

Старпом изучил второй трек, сравнивая с первым, чтобы сэкономить время, трюк, которому он научился на своем предыдущем задании. - Тот же тип корабля, капитан. Попадание торпеды через пять секунд.

-Рулевой! Новый курс, выведи нас на второй контакт!

-Слушаюсь, сэр! - Через несколько секунд Кэмерон задала ему новый курс, и Натан слегка поднял нос корабля вправо, чтобы направиться ко второму контакту.

-Попадание торпеды! - доложил старпом.

Все затаили дыхание, ожидая оценки воздействия.

-Контакт один потерян! - радостно объявил коммандер. Это был первый выстрел Авроры, сделанный в гневе, и также ее первое убийство.

-Ты можешь перенацелить вторую торпеду? - спросил капитан, надеясь отправить ее на вторую цель, чтобы сэкономить время и боеприпасы. В конце концов, у него было не так уж много торпед в переднем отсеке. Остальные все еще хранились на ангарной палубе.

-Отрицательно, вторая торпеда была уничтожена их турелями точечной обороны! - Старпом снова взглянул на свой тактический экран, осознав, что две из шести ракет, запущенных первым патрульным кораблем, прошли мимо их защитного экрана и вот-вот поразят Аврору. -Приближающийся снаряд!

Первая ракета попала в носовую часть, немного левее центральной линии корабля. Это были небольшие ракеты, но без какой-либо защиты они были достаточно большими, чтобы уничтожить одну из точек рельсовых орудий. И поскольку функционировало менее половины из них, они нуждались в каждой.

Корабль тряхнуло от взрыва, который можно было увидеть на главном обзорном экране, в виде бликов, заливающих мостик желто-оранжевым светом, который быстро угас. На обзорном экране было видно, как вторая ракета пронеслась над головой, поразив заднюю часть огневых точек в приподнятой секции привода на корме корабля. Второй взрыв нельзя было увидеть с мостика, но они определенно смогли его почувствовать.

-Связь глубокого космоса отключена! - доложил офицер связи. - Эта последняя ракета, должно быть, вывела из строя систему!

-Второй контакт убегает, капитан! - воскликнул старпом.

-Получи решение для первой и третьей торпедной шахты по этому контакту!

-Он все еще вне зоны досягаемости, сэр.

-Энсин, как быстро мы сможем выйти на дистанцию поражения при полной тяге?

-Две минуты, - сообщила Кэмерон.

-На полную мощность, лейтенант!

Натан вывел маршевые двигатели на полную мощность, заставив всех снова вжаться в свои места. Только на этот раз они ожидали этого и были лучше подготовлены.

-Минута сорок, - спокойно доложила Кэмерон.

-Поймаем ли мы их до того, как они смогут разогнаться до скорости света?- спросил капитан старпома. Их сверхсветовая система была отключена, поскольку излучающие системы использовались командой специальных проектов.

-Думаю, скоро узнаем, - пожал плечами коммандер.

Казалось, им потребовалась вечность, чтобы сократить разрыв. Маленький корабль мог обогнать их, но Аврора могла ускоряться быстрее. Однако без излучателей она не могла генерировать поле, которое сводило на нет ее массу и позволяло переходить в сверхсветовые скорости.

-Мы проходим через поле обломков первого контакта, - объявил офицер-сенсорик. По всему кораблю были слышны звуки ударов обломков о корпус, когда куски разрушенного вражеского корабля разного размера ударялись о внешнюю часть корабля. Большая часть из них звучала как дождь, хотя некоторые были достаточно громкими, чтобы заставить Натана вздрогнуть один или два раза.

-Шестьдесят секунд, - доложила Кэмерон.

-Огневые решения зафиксированы и готовы, - объявил коммандер.

-У него на борту реактор на антивеществе, капитан! - доложил офицер-сенсорик.

-Патрульный корабль с реактором на антивеществе? - спросил капитан у старпома. -Ты когда-нибудь слышал о подобном?

-Нет, сэр. Но наша информация об их кораблях все еще ограничена.

-Интересно, что еще на нем есть? - Капитан на мгновение задумался. - Можешь перенацелить торпеды, чтобы вывести из строя двигатели, не разрушая корабль?

-Могу попробовать, но не дам никаких гарантий. - Старпом посмотрел своему капитану в глаза, как будто читая его мысли. -Вы думаете о том же, о чем и я?

-Возможно, на нем есть какая-то технология, о которой мы пока не знаем.

-Перенацеливание, - объявил коммандер, не дожидаясь приказа.

* * *

В секции специальных операций, расположенной прямо перед полетной палубой Авроры, Джессика и ее товарищи по команде сидели, ожидая, чем заняться. Все они были хорошо обучены искусству специализированных боевых действий и тайных операций, и могли справиться практически с чем угодно. Но во время желтого предупреждения все, что они могли делать, это сидеть в своем кубрике ожидания.

Назначение на Аврору было последним, чего Джессика хотела после окончания Академии. Она надеялась получить назначение в команду по сбору разведданных под глубоким прикрытием, которая будет тайно переброшена на один из миров центральной системы, занятых юнгами, для сбора разведданных для отправки обратно на Землю. Такие задания были мечтой каждого офицера спецназа, поскольку из-за сложности доставки информации обратно на Землю им было разрешено предпринимать любые действия, которые они считали необходимыми для защиты интересов своей родной планеты. Это была жизнь, полная волнений и опасностей, где твоя судьба была в твоих собственных руках, а не в руках какой-то медной шляпы, сидящей за столом где-то там, на Земле.

Но вместо этого ее назначили сюда. Она понимала, почему на каждом корабле нужна своя специальная команда. И этот корабль, с его сверхсветовой скоростью, по крайней мере, имел возможность доставить ее куда-нибудь в интересное место. Так что в этом смысле это было лучше, чем получить назначение на один из старых субсветовых кораблей.

Когда была объявлена боевая тревога, она подумала, что это учения, несмотря на то, что об этом не было объявлено. Даже когда корабль начал интенсивно маневрировать и время от времени ускоряться, у нее все еще оставались сомнения. Но затем они услышали и почувствовали, как были выпущены торпеды. А затем постоянный грохот рельсовых орудий точечной обороны. И хотя они могли стрелять из орудий на учениях, они ни за что не потратили бы впустую пару торпед. Эти штуки были похожи на небольшие космические корабли и были снаряжены небольшими тактическими ядерными боеголовками.

Но последним доказательством были взрывы, первый из которых прогремел очень близко, над и перед ними, сбив их со своих мест. Через несколько минут после этого были запущены еще две торпеды. Либо они сражались с несколькими кораблями, либо с одним по-настоящему большим. Но на орбите Юпитера? Это просто не имело никакого смысла.

После запуска последней партии торпед внезапно стало тихо. Основные двигатели, которые работали на полной тяге, также притихли. И она была уверена, что почувствовала торможение — иногда это было трудно заметить с включенными инерционными гасителями.

Внезапно комната покраснела, и аварийная сигнализация издала одиночный звук. Мастер-чиф, отвечающий за подразделение, поднял трубку коммуникатора и ответил на вызов.

-Спецоперации, - объявил он, потом несколько мгновений внимательно слушал. -Да, сэр! - Мастер-шеф повесил трубку и повернулся лицом к своим людям. -Хорошо! Слушайте! Загружайтесь в ЕВЫ! Две команды внедрения, по четыре элемента в каждой! Вы выдвигаетесь через десять минут!

-Святое дерьмо! - воскликнула Джессика. Может быть, это не такое уж плохое задание, в конце концов!

-Главные двигатели определенно выведены из строя, - провозгласил коммандер. Мы засадили им прямо в задницу обоими выстрелами.

-Что ты там видишь?- спросил капитан своего офицера-сенсориста.

-Корабль противника выглядит довольно темным, сэр. Почти уверен, что он работает на аварийном питании. Щиты и оружие отключены, но реактор на антивеществе все еще работает. Вероятно, у них вышла из строя система распределения энергии.

Капитан повернулся к своему офицеру связи. - От них исходят какие-нибудь сигналы?

-Нет, сэр, ни звука. Но у меня есть только локальный массив для работы, так что я не уверен в этом на сто процентов. Если они использовали узкий луч, сомневаюсь, что обнаружу это.

http://tl.rulate.ru/book/92132/2968240

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь