Готовый перевод Harry Potter: The Golden Viper / Гарри Поттер: Золотая Змея: Глава 2: Темная сделка 📷

В центре пещеры находится квадратная площадка, огороженная низкими гранитными стенами, служащая накладным рынком подземного мира. На одном конце стены двора стоит высокая доска объявлений. На деревянной доске со змеиными рисунками наклеены сотни накладных писем, ярко светящихся красными магическими контрактами, которые молча ждут, пока кто-нибудь их снимет.

Брайан стоит под доской и осматривает окрестности, но не находит никаких ценных грузов. Он разворачивается и садится на каменную скамью, ожидая прибытия своего торгового партнера.

Возможно, в связи с наступлением нового года, здесь пусто, за исключением двух человек, беседующих примерно в десяти футах справа на обширной площади.

Один из них одет в коричневую льняную мантию, а его лысая голова покрыта чесоткой. Он похож на восьмидесятилетнего волшебника. Услышав движение, он поднимает голову и смотрит на Брайана.

Видимо, не обращая внимания на то, что Брайан скрывает свое истинное лицо под закрученным магическим вихрем, старый волшебник обнажает рот, показывая лишь три или два желтых зуба. Он выдыхает неприятный запах. Кожа на его спине выжжена до черноты, как старая кора, а другая половина покрыта нежными, похожими на щупальца грануляциями, которые беспрестанно извиваются, создавая отвратительное зрелище.

Однако, как только старый волшебник замечает золотую змею, вышитую на шее Брайана, он быстро сдерживает свою отвратительную улыбку, вежливо кивает и отводит взгляд.

Брайан находит необычную внешность старого волшебника интригующей.

Если он правильно догадывается, то это результат неудачного заклинания разделения душ во время создания крестража, что привело к серьезным повреждениям от обратной магической реакции.

Насколько известно Брайану, есть только одна вещь, способная замедлить распространение вреда от проклятия, и следующий разговор между двумя людьми подтверждает его подозрения.

— С этим очень трудно справиться и очень опасно. Вы знаете, что есть только одно место в Англии, где можно найти единорогов! — говорит худой волшебник напротив старого мага, осторожно доставая из-под своей черной мантии стеклянный пузырек. Блестящая жидкость внутри выделяется в темном подземном мире.

Старый волшебник понимает, что он имеет в виду, и резко усмехается. Он также достает из кармана кусок митрила размером с кулак и бросает его на стол.

— Конечно, конечно, мало кто захочет делать это здесь. Это вина Дамблдора. Я давно ждал этого. Вы очень смелый. Я восхищен этим, — отвечает старый волшебник.

Сделки в подземном мире всегда просты, и торг здесь редкость. Если договориться не удается, один просто убивает другого.

Брайан с интересом наблюдает за старым волшебником. После того как он берет стакан, тщательно нюхает его и выливает содержимое в рот, на его лице сквозь размытый свет и тени появляется игривое выражение.

В этот момент важно отметить, что из-за недостатков традиционного магического образования школьные волшебники могут быть чрезвычайно искусны в одних областях, но столь же невежественны и опасны в других, подобно ученикам, которые только начали изучать магию. Современное магическое образование, возможно, и не дает выдающихся талантов, но оно, по крайней мере, обеспечивает сбалансированное образование.

Баланс знаний имеет решающее значение.

На сегодняшний день любой грамотный студент Хогвартса, сдавший экзамены на Обычный уровень волшебства (OWL), не будет обманут зельем Трансфигурации с добавлением двух перьев единорога.

Как ты смеешь...

Многие истории начинаются с предсказуемым концом, но мрачный подземный мир вдруг оглашается гневным воем, резким, как крик оборотня под полной луной.

— Играю...

Не прошло и трех секунд после употребления пьянящего зелья, как старый волшебник вскочил на ноги. Гнойники и чесотка на его лысой голове быстро меняют цвет с красного на фиолетовый, затем на черный. Словно кипящее зелье, они начинают пузыриться, а шипы на лице дико извиваются и растут, словно стремясь вырваться из кожи.

— Отлично...

Старый волшебник кипит от гнева, его эмоциональное потрясение очевидно. Он поднимает короткую и толстую трость с драгоценным камнем на вершине и, кажется, готовится проклясть того, кто его обманул.

Однако он, кажется, забыл, что в его нынешнем состоянии он уже не может контролировать свою хаотичную и злобную магию. Сам акт произнесения заклинания только еще больше усиливает непокорную магию, заставляя все его тело плавиться, как восковая фигурка, начиная с головы.

В мгновение ока человек, который еще несколько минут назад был жив, превращается в лужу черного гноя на земле!

— Простите, здорово... что?

Тонкий волшебник, торговавший со старым магом, как-то странно усмехается. Он забирает со стола митрил и запихивает его в мантию. Затем он подходит к луже гноя и некоторое время рассматривает ее.

Взяв посох старого мага, он внимательно осматривает рубин на вершине с помощью подвешенного в воздухе факела.

Сквозь слой черной ткани Брайан видит гордость на лице мужчины.

Почувствовав на себе пристальные взгляды, тонкий волшебник поворачивает голову и бросает на Брайана угрожающий взгляд, как будто считает, что тот пытается его обмануть.

Он угрожающе произносит: — В этом месте жадность и чрезмерное любопытство могут стоить тебе жизни, Золотая Гадюка. Не думай, что, разорвав на части несколько крупных волкодавов, ты заставишь всех бояться тебя...

Брайан презрительно ухмыляется. Он опускает голову и пристально смотрит в лужу. Через мгновение из-под капюшона доносится хриплый старческий голос.

— Спасибо за напоминание, господин лжец, но вы, кажется, забыли одну вещь. Помимо жадности и любопытства, беспечность может быть смертельно опасной.

— Что?

Прежде чем тонкий волшебник успел отреагировать, из кучи гноя на земле внезапно появилась черная тень с алыми глазами. Тень, похожая на Мрачного Жнеца, зависла в воздухе и с криком набросилась на тонкого волшебника.

— Прими смерть вместе со мной, бесстыдник!

 

http://tl.rulate.ru/book/92123/3405591

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
у единорогов перья теперь есть? может, пара волос с хвоста все же?
Развернуть
#
Да уж можно только гадать где он там перья нашел😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь