Готовый перевод No More Pain For This Villain! / Этому Злодею Больше Не Больно!: Глава 22

Глава 22

"Не переживай. Он снова поссорился с ней," — сказала мама.

"Так значит, это всё? Ну, тогда всё в порядке," — отец отшутился.

Они слишком привыкли к нашим ссорам с Мэри, — подумал я, на моем лице появилась кривая улыбка.

Мама снова обратила внимание на меня и спросила: "Руу, ты ел что-нибудь?"

"Нет," — ответил я честно.

"Тогда иди в душ. Я разогрею еду," — она сказала это с теплотой и заботой.

"Хорошо," — кивнул я, благодарный за её заботу.

Я направился в ванную, снял одежду и положил её в корзину. Стоя перед зеркалом, готовясь принять душ, я не мог не заметить большое количество грязи на голове.

"Сколько грязи," — пробормотал я, доставая бутылку шампуня. Зная, что это мамин любимый шампунь, я на мгновение колебался, но решил использовать его.

После тщательного мытья и быстрого погружения в ванну я почувствовал себя освежённым и обновлённым. Выходя из ванной, я на мгновение полюбовался своим отражением в зеркале.

В отличие от жуткого сталкера с длинными волосами, отражение в зеркале представило совершенно другой образ. Молодой человек с блестящими тёмными волосами, спускающимися до плеч, и светлой кожей, сияющей как нефрит. У него было хорошо очерченное лицо с выразительной челюстью, что добавляло привлекательности.

Но больше всего меня завораживали его поразительные золотые глаза, мерцающие неземным блеском. Они имели глубину и интенсивность, которые казалось, проникали прямо в душу, оставляя меня зачарованным их красотой. Сочетание длинных тёмных волос, светлой кожи и этих чарующих золотых глаз делало его поистине необычным.

"Что я буду делать дальше?" — задумался я, держа в руке фен и суша волосы. Я знал, что есть несколько вещей, которые нужно решить.

"Первое — это разорвать все связи с Мэри Клейн," — решительно произнёс я, вспоминая унижение от её пощёчины. "В следующий раз, когда она меня унизит, я заставлю её за это заплатить."

"Второе — я должен стать сильным," — признал я жестокую реальность, что только сильные выживают, а слабые страдают. "Слабые не выживают."

Черпая из опыта прошлой жизни, я знал, что есть способы стать сильнее, и я был полон решимости их преследовать.

После того как я уложил волосы в пучок, я покинул ванную, готовый встретить следующий этап своей жизни.

Когда мы сидели за обеденным столом, все трое — я, мама и папа — обменялись взглядами, полными любопытства и интриги.

"У меня что-то на лице?" — спросил я, нарушив тишину и пытаясь снять напряжение.

Отец посмотрел на маму, прежде чем снова взглянуть на меня. "Нет, тебе идёт эта причёска, Рен," — заметил он, в его голосе прозвучала нотка гордости.

"Согласна с твоим отцом," — подхватила мама, её лицо озарила мягкая улыбка.

После того как мы закончили ужин, я пригласил родителей в гостиную. Чувствуя серьёзность моего тона, они согласились и сели, ожидая, что я скажу.

"Мама, папа, мне нужно кое-что важное вам сказать," — начал я, глубоко вдохнув, чтобы успокоиться.

"Ты не получишь карманные деньги раньше времени," — пошутила мама, пытаясь разрядить обстановку.

"Нет, мама, это не об этом," — ответил я серьёзно.

"Что тогда?" — любопытство было написано на их лицах, они призывали меня продолжить.

"Я хочу разорвать помолвку с Мэри," — признался я, испытывая смешанные чувства решимости и облегчения.

"Что? Ч-что?" — воскликнули они в удивлении, осознав, что будет сложно это объяснить.

"Я хочу разорвать помолвку с Мэри."

"Что?"

"Ч-что?"

Вскоре наступила тишина, оба родителя смотрели на меня с широко раскрытыми глазами и отвисшими челюстями.

"Они выглядят слишком шокированными," — подумал я.

Через несколько минут мама нарушила неловкую атмосферу, заговорив.

"Ты поссорился с ней?" — спросила мама.

"Да, но это не из-за простой ссоры. Я хочу разорвать всё окончательно."

"И какая причина? Это очередная попытка привлечь её внимание?" — спросил отец.

Фуу.

"Нет, я не делаю это для её внимания или чего-то подобного. Я поговорил с ней о нашей помолвке, и Мэри ясно дала понять, что не хочет этого, и я не хочу её беспокоить." Когда я объяснил это, отец посмотрел на маму, и они обменялись мыслями.

"Если они откажутся, я уйду из дома." Я не хотел умирать от рук главного героя.

Через несколько секунд:

"Это отлично!" — мама сказала это и подарила одну из тех редких улыбок.

"Что!?"

Это поразило меня, и я уставился на неё с ошеломлённым лицом.

"Ты не удивлена?" — спросил я, так как думал, что именно они будут против моего решения.

"Руу, твоя помолвка — это что-то, что мы решили в наши дни, когда были авантюристами. Но ты воспринял это серьёзно и сделал из этого большую проблему."

"И эта девушка Мэри, как она обращалась с тобой последние несколько лет, было слишком, но мы молчали ради твоего счастья. Теперь ты хочешь это прекратить, и мы рады за тебя, сын. Правда, дорогой?"

Мама просто кивнула головой.

"Что?"

"Что?"

"Ч-чтоооо!!!"

Мой разум взорвался от шока.

Так эта помолвка была как те сцены из фильмов, где родители героя и героини обещают поженить своих детей.

И предыдущий владелец этого тела был настолько глуп, что превратил такую мелочь в большую проблему, которая в итоге привела его к самоубийству.

"Как глупо!"

На следующий день.

Чирик-чирик.

До меня донёсся сладкий щебет птиц.

http://tl.rulate.ru/book/92106/4466842

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь