Глава 17
Затем я глубоко вздохнула и сказала:
"Эй, можно мне покататься на качелях?"
Я спросила слегка нерешительным тоном и ждала его ответа, но он не ответил, поэтому я спросила снова.
"Нет?"
Он все еще не ответил, и я начала уходить.
"Эй, не уходи, ты можешь здесь играть."
Но мальчик остановил меня и, сказав это, слез с качелей и уступил мне место.
"Правда! Спасибо!"
"О-ой, ничего страшного."
Я поблагодарила его, села на качели и начала раскачиваться взад и вперед.
Через некоторое время я слезла с качелей и осмотрелась.
"Он ушел?"
Я не знала, почему мне стало так грустно, когда мальчик ушел.
После этого я вернулась домой, так как было время ужина.
Когда я вошла в дом и осмотрелась, вся мебель и вещи были расставлены идеально.
Затем мама вышла из комнаты и сказала:
"Ах, Мэри, тебе понравилось в парке?"
"Да."
"Почему ты расстроена?"
Я рассказала ей о том, что произошло в парке, и как встретила этого красивого мальчика, на что она вздохнула и сказала не беспокоиться об этом.
"Почему ты собираешься куда-то? Ты куда-то идешь?"
"Ах, точно, мы идем навстречу с моими старыми друзьями и бывшими коллегами. Мэри, тебе тоже нужно подготовиться."
"Твои коллеги? Ты говоришь о своих бывших товарищах по команде?"
"Да, милая, так что собирайся; нам нужно туда быстро добраться."
"Ладно."
Теперь мы стоим перед двухэтажным домом, который казался мне вполне обычным.
Мама подошла к двери и нажала на звонок.
Скрип.
Через несколько секунд красивая женщина открыла входную дверь. Она была великолепна, с длинными темными блестящими волосами, доходившими до талии и собранными в косу. Ее волосы чем-то напоминали мне мальчика, которого я встретила сегодня.
"Сюрприз!"
"Ой!"
Вдруг моя мама прыгнула на женщину и крепко обняла ее, совершенно ошеломив ту.
"Что происходит, Рос-Мэрилин?"
"Давно не виделись, Крис."
Затем к нам подошел рыжеволосый мужчина и остановился в коридоре, увидев, как мама машет ему.
После этого мы вошли в дом.
Дом внутри был обычным и имел спокойную атмосферу.
Моя мама болтала со своими друзьями; это были единственные друзья моей мамы и, безусловно, очень милые люди.
"Где ваш сын?"
"Руу наверху в своей комнате; подожди минутку, я позову его."
Затем миссис Роуз встала со стула и сказала:
"Руу, милый, спустись вниз; здесь гости, которые хотят тебя увидеть."
"Так, их сына зовут Руу."
Через минуту произошло что-то неожиданное.
Потому что тот, кто вошел в комнату, был тем самым мальчиком, которого я встретила в парке.
Когда он вошел, он тоже заметил меня и сказал:
"Ты та самая девочка из парка, да?"
Когда я увидела его снова, я задала вопрос, который мучил меня с самого полудня.
"Да, и меня зовут не 'девочка', а Мэри Клейн. Почему ты ушел из парка, не сказав мне?"
Я сказала это сердито, потому что была расстроена из-за того, что он оставил меня одну в парке.
"Мэри, ты знаешь Рена?"
"Разве я не говорила тебе, что встретила красивого мальчика в парке?"
"Что насчет этого?"
"Он тот, кого я встретила в парке."
Я ответила маме и повернулась к мальчику, которого моя мама назвала Реном.
"Красивый мальчик? Кто?"
Когда Рен задал этот вопрос, все в комнате посмотрели на него и вздохнули в унисон.
"Он даже не осознает, что он красив."
"Так Рен был тем самым мальчиком, которого ты встретила в парке, верно, милая?"
"Да, мама, это он."
"Мама? Разве она не твоя старшая сестра?"
Снова все в комнате посмотрели на Рена, но на этот раз его родители разразились смехом.
"Крис, Роуз, вы прекрасно воспитали своего сына; он джентльмен."
Мама сказала это, и ее глаза засияли от похвалы и того, что ее назвали молодой.
"Нет, Рен не всегда такой, и это также твоя заслуга, что ты выглядишь так молодой в этом возрасте."
Миссис Роуз сказала мне, что поведение ее сына не всегда такое, и также похвалила мою маму, хоть и с насмешкой.
Затем моя мама представила себя и объяснила свои отношения с родителями Рена.
.
.
.
.
"Но я не ожидала, что Мэри встретит Рена еще до нашей официальной встречи."
"Мама, это не важно. Эй, Рен, почему ты ушел, не сказав мне?"
Я потребовала ответа от него, так как хотела знать причину, почему он оставил меня одну в парке.
"Я был смущен говорить с тобой."
Теперь все глаза в комнате обратились к Рену.
"Почему?"
Я спросила снова, так как хотела получить достойный ответ, но Рен внезапно замолчал.
"Эй, не стой просто так, ответь мне."
"Мэри, пожалуйста, остановись; ты пугаешь его."
"Я не пугаю его; я просто задаю вопрос."
Мама не понимала, как я расстроена из-за молчания Рена.
"Потому что ты слишком милая."
Сказав это, Рен побежал обратно в свою комнату на втором этаже.
После этого комната наполнилась болтовней и сплетнями, но мой мир остановился.
.
.
.
.
"Я милая?"
Какое-то странное чувство росло внутри моего сердца.
Три года спустя.
"Побеждает Адам Стейлс."
Аплодисменты.
Все на арене аплодировали светловолосому мальчику, который держал кончик своего меча у моего горла, а над ним парили водные копья.
Его зовут Адам Стейлс, и он обычный житель, как и я. Адам — отличный фехтовальщик, так как победил меня, даже не вспотев.
И у него такой же элементарный магический навык, как у меня — вода.
http://tl.rulate.ru/book/92106/4466749
Сказали спасибо 10 читателей