Готовый перевод You Are My Starlight / Ты - мой звездный свет: Глава 9

Уйти из дома (Часть 1)

Как только Су Мяньмянь закрыла дверь своей комнаты, мужество, которое она изображала своим лицом, развеялось.

Она упала на ковер и обхватила колени, выглядя как беспомощный ребенок.

Как это могло случиться

Она чувствовала, что судьба сыграла с ней злую шутку. На самом деле, совсем скоро она смогла бы покинуть дом.

Но она попала в другую яму.

Неважно, был ли этот человек таким ужасным, как говорила Бай Мэйфэн. Самое главное, что она вообще не хотела выходить замуж!

Она не могла допустить, чтобы ее жизнь стала еще более трагичной!

Оставалось всего полгода, и теперь ей пришлось покинуть этот ненавистный дом!

Прямо сейчас!

...

— Почему ты так рано? — Хозяин в пижаме посмотрел на мрачную погоду на улице и зевнул. — Нет, разве сегодня не твой выходной?

Су Мяньмянь вышла из дома только с рюкзаком. Внутри были деньги, которые она накопила за эти годы.

Хотела сбежать из города, но вот только жалкая карточка вряд ли бы протянула больше одного дня.

После долгих раздумий она всё-таки добралась до кондитерской, в которой подрабатывала.

— Дядечка, вы же добрый, — заискивающе проговорила Су Мяньмянь. — Аванс можно?

— Какой дядечка? Мне в этом году всего двадцать три, — недовольно процедил начальник, наливая себе стакан воды. Выпив полстакана, он немного протрезвел и продолжил. — Сколько раз я тебе говорил? Звать меня братом.

Лицо у босса было всё в сильной щетине. Сказать, что ему тридцать два — это уже преуменьшение, а он ещё и двадцать три себе приписал...

«В каком это двадцатитрёхлетнем такая рожа, что сорокалетнего с натяжкой дашь?» — подумала Су Мяньмянь, но вслух, конечно, сказать не посмела.

Только совсем беспринципный человек мог бы звать такого братом.

— Даже младшеньким буду называть, если только аванс выдадите, — махнула рукой Су Мяньмянь. Да, принципов у неё уже давно не осталось.

“Ты становишься смелее, а? Теперь ты даже смеешь мной воспользоваться.” Босс посмотрел на Су Мяньмянь и наконец-то заметил что-то неладное.

Он спросил: “Что ты делаешь со своим рюкзаком? Не говори мне, что ты сбегаешь из дома?”

Су Мяньмянь слегка вздрогнула внутри и выдавила улыбку: “Как это может быть...”

Босс уставился на неё и сказал: “Мне так и кажется. Су Мяньмянь, пожалуйста, не играй в сбежавшую из дома. Я не могу здесь принимать несовершеннолетних девочек. Моя семья меня и без того презирала, открыв этот магазин. Если я ещё приму несовершеннолетнюю девочку, моя мама придёт и закроет мой магазин в любой момент.”

“Босс... Я уже взрослая.” Слабо сказала Су Мяньмянь. Она чувствовала себя очень беспомощной из-за своего детского лица.

Но босс отказался её слушать.

“Ты совсем не выглядишь взрослой, пожалуйста, не разрушай мою мечту!”

Босс был приятным, за исключением того, что он выглядел старым и любил отпускать плоские шутки.

«Не беспокойтесь обо мне, я просто хотела попросить о повышении зарплаты», — сказала Су Мяньмянь.

«Сперва скажи мне, что ты планируешь делать. Если есть какие-то трудности, напрямую говори об этом. Ты ещё молода, и наверняка можно найти решение».

«...» — Су Мяньмянь сказала: «Мне нужны только деньги. Вы мне сможете помочь?»

«О, мы это обсудим после», — босс вытер лицо и добавил: «Как насчёт такого? Держу пари, ты ещё ничего не ела. Я сварю тебе лапшу».

Су Мяньмянь неизбежно немного разочаровалась, увидев, что босс не намеревается повышать ей зарплату, но когда она услышала, что он хочет приготовить ей что-нибудь поесть, то внезапно почувствовала голод.

Она ничего не ела с прошлой ночи, из-за того что разные вещи тревожили её.

В конце концов, она была ещё молода. Хотя она и могла казаться безразличной перед Бай Мэйфэн, глубоко в душе она всё ещё очень боялась и волновалась.

«Босс, я могу воспользоваться вашим компьютером?» — спросила Су Мяньмянь.

«Да, но не открывай мои файлы».

«Поняла. Это разве не просто порнофильмы?» — ответила Су Мианнянь.

«Ты правда подглядывала?» — воскликнул с удивлением хозяин.

Су Мианнянь взглянула на хозяина, у которого было небритое лицо и розовый атласный фартук. Эм, она почувствовала себя немного сытой.

Она повернула голову в сторону в муках и больше не хотела смотреть.

«Мне надо подглядывать? Я могу легко догадаться».

«Что, нынешние дети стали такими несимпатичными? Су Мианнянь, тебе повезло, что у тебя симпатичное лицо, иначе я бы тебя не взял...» — бормотал хозяин, возвращаясь, чтобы продолжить готовить лапшу.

Су Мианнянь улыбнулась. Она знала, что хозяин только так шутит.

Хозяин немного знал о ситуации в ее семье и очень помогал в последние два года. Если бы не возможность устроиться на эту работу, Су Мианнянь не знала бы, выжила ли она.

Хотя ее родные не относились к ней хорошо, она чувствовала тепло и доброту со стороны многих других людей.

Она подумала, что, возможно, босс прав: нет ничего нерешаемого. Борись, Су Мианьмянь!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/92059/3020593

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь