Готовый перевод The Guild of Gamers: The Nightmare / Гильдия Геймеров: Кошмар: Глава 8

И тут у меня возникла еще более гениальная идея. Конечно, я могу схватить какого-нибудь случайного человека и заставить его столь же незначительных близких убивать ради меня, но знаете, кто действительно любит свою жену?

Виктор Фриз, более известный как Мистер Фриз. И мне даже не нужно будет его искать, потому что все знают, где его логово. Это гигантский корабль, который замораживает воду вокруг себя.

Злодеи Готэма не любят скрытность, что играет мне на руку.

Итак, я начал размышлять о том, что знаю о злодеях из вселенной DC, и вспомнил Дэдшота. Признаюсь, я не слишком много знаю о вселенной DC, особенно о том, что происходит за пределами Готэма, но имена некоторых злодеев мне запомнились.

Зои Лоутон живет с матерью, Мишель Торрес, в Стар-сити. Я знаю это, потому что она выложила достаточно фотографий и информации о себе в интернет, чтобы я смог выяснить, где она живет.

Флойд даже есть на некоторых из этих фотографий, вне костюма. Забавно, что наемный убийца водит свою дочь в парки развлечений, приятно осознавать, что он о ней заботится.

Будет жаль, если я проделаю весь путь до Стар-сити, чтобы убедиться, что на самом деле он не так уж о ней и заботится. Это буквально на другом конце Америки — четырехчасовой перелет.

Дэдшот сейчас работает в Готэме, но он очень мобильный и редко задерживается на одном месте, так что мне, возможно, стоит поторопиться с этой поездкой.

Когда я туда доберусь, смогу захватить их и привезти обратно, прежде чем вернусь в Готэм, поскольку, честно говоря, я знаю больше о Готэме, чем о других частях этого мира.

И Бэтмен менее пугающий, чем такие, как Супермен, Флэш или Чудо-женщина. Мне нравятся герои без сверхспособностей, спасибо.

Я хочу, чтобы люди знали, что за всем этим стоит кукловод, что должно помочь мне нарастить репутацию и усилить свою власть, пока другие будут рисковать вместо меня.

Это не идеальный план, и в нем все еще много рисков, ведь все может пойти наперекосяк, особенно если дело касается захвата близких суперзлодеев, но это лучше, чем получить пулю до того, как у меня появится что-то, что поможет мне выжить.

Я даже совершил поездку в логово Виктора, но этот ублюдок, кажется, никогда не покидает его.

Я оказался прямо рядом с Норой в своем теневом мире, но Виктор никогда не отходил от нее дальше нескольких метров, даже спит в одной комнате с капсулой, в которой она заморожена.

Это усложняет захват, ведь капсула тяжелая и достаточно сложная, и Нора не будет для меня полезной, если я случайно убью ее в процессе.

И Стар-сити находится в Калифорнии, а Готэм — в Нью-Джерси. Это… довольно длинный путь, и хотя из аэропорта Готэма есть прямые рейсы в Стар-сити, я пока не готов к этому.

Протиснуться на борт самолета — один вариант, другой — просто купить билет, ведь у меня есть паспорт.

Мое прошлое здесь довольно солидно: я родился в Готэме, окончил местную школу с хорошими оценками (те же, что и в моей прошлой жизни), затем учился в колледже в другом штате. Мои «родители» погибли несколько лет назад в войне банд, и теперь я вернулся в Готэм.

У меня даже есть банковский счет с небольшим наследством от продажи дома моих родителей и маленькая паршивая квартирка.

Я не использовал ее, потому что моя логово куда лучше, но мне следует хотя бы изредка там появляться, возможно, даже подумать о том, чтобы устроиться на работу, чтобы не привлекать ненужного внимания.

Простая работа на полставки, которая не будет отнимать много времени, но поможет поддерживать образ нормальной жизни.

Кроме того, будет полезно пообщаться с обычными людьми, чтобы понять, как они реагируют на события, которые я намерен разворачивать.

Но на данный момент у меня есть работа. Прежде всего, мне нужны оружие и боеприпасы для моих будущих "друзей".

И я знаю, где их достать.

Вы бы удивились, сколько можно найти, будучи невидимым призраком, способным проходить сквозь стены.

— Освальд Кобблпот (Пингвин) —

— Извините, должно быть, у меня что-то с ушами, потому что мне показалось, что вы только что сказали, что мои пушки пропали, — сказал Освальд с фальшивым спокойствием, в котором никто из присутствующих, знакомых с ним, не поверил бы ни на секунду.

— Э-э... да, мистер Кобблпот, сэр. Я пошел в арсенал за оружием и боеприпасами для наших парней, но он оказался пуст, — промямлил громила, чье имя Освальд даже не знал, судорожно теребя свои руки, пока Пингвин пытался сохранять самообладание.

— Что ж, вы проверили камеры? — спросил Освальд, заставив громилу поежиться.

— Да, босс. Никто не заходил в арсенал, он просто пустой, — ответил громила, и Освальд стиснул в руке зонтик. Кэнди прижалась к нему, стараясь его успокоить.

— Очевидно, кто-то все же проник в гребаный арсенал. У нас крыса, кто-то отключил камеры, чтобы какой-то ублюдок смог украсть мои пушки. Я должен часть из них клиентам, как ты думаешь, они примут объяснение, что я просто их потерял? — взорвался Освальд, но затем сделал глубокий вдох.

Черная Маска или Фальконе — единственные, у кого хватило бы наглости провернуть такое дело.

К счастью, Пингвин хранил лишь часть своего арсенала под "Ледяным Берегом". Большинство оружия было разбросано по складам по всему его району (а некоторые даже за пределами Готэма). Это не было катастрофой, но ограбление его основной базы — удар по самолюбию.

Это было практически вызовом, и он не собирался его игнорировать.

— Хочу вернуть свои пушки. Созовите всех. Пора выяснить, кто наш маленький крысеныш, — произнес Освальд угрожающе.

Никто не ограбит Пингвина и не уйдет от ответственности.

— Маркус Грей —

Я только что ограбил Пингвина... и мне это сошло с рук.

Пингвин — торговец оружием, и под своим клубом он хранил много стволов. Возможность просто появиться в запечатанном арсенале, открыть портал в моё логово и спокойно забрать всё, что там лежало, оказалась невероятно эффективной.

Конечно, там были камеры, но внутри арсенала их не было, только снаружи.

Мой дом любезно добавил арсенал для хранения добычи. Теперь у меня достаточно оружия и боеприпасов, чтобы устроить небольшой хаос.

Честно говоря, Пингвин мне даже немного симпатичен, но я не знаю, где Фальконе или Черная Маска хранят свои запасы. Я уже начал составлять карту ключевых точек для каждой банды, предполагаемых логовищ злодеев и других значимых мест, но "Ледяной Берег" был самым очевидным местом для начала.

Пингвин разыскивается за незаконный оборот оружия, среди прочих преступлений, поэтому я надеялся, что в его логове будет достаточно оружия для моих нужд. Хотя это далеко не весь его арсенал, этого мне хватит.

Если бы я ошибся, никакого вреда не было бы. Я даже не приближался к "Ледяному Берегу" лично — нужно было просто оказаться в радиусе мили. Это оживленный район города, и моё присутствие не привлекло бы внимания.

Я выбрал переулок без камер, чтобы телепортироваться, поэтому никто не заметил, как я вошел в один конец и не вышел с другого.

Не могу рисковать, когда дело касается Бэтмена. Любая ошибка может меня подставить, особенно поскольку я не могу использовать без следа на публике.

Ведь достаточно, чтобы кто-то случайно заметил странный эффект, который я оставляю, и запомнил меня. А учитывая, что я довольно привлекательный парень, это вполне вероятно, и тогда всё — на улицу уже не выйдешь.

После ограбления я даже пошел в клуб. Конечно, не в "Ледяной Берег", я пока не хочу туда соваться, но в другой, меньший клуб неподалеку.

Что ни говори, а ночная жизнь в Готэме бурлит. Плюс моя квартира находится недалеко от "Ледяного Берега", всего в нескольких улицах.

Да, это значит, что моя квартира глубоко на территории Пингвина.

http://tl.rulate.ru/book/92027/5009213

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь