Готовый перевод Chwegangja oppaga giogeul irottta / Сильнейший брат потерял память: Глава 5.2

В любом случае, доктор сказал ему, что он сможет управлять мясной лавкой, как только выздоровеет. Джулиан искренне считал, что этого достаточно.

— Может быть, будет лучше вернуться в свою деревню и там выздороветь. Думаю, те люди продолжат приходить.

— А, не беспокойся об этом. Такое больше никогда не повторится.

Рози лучезарно улыбнулась в ответ на слова Джулиана. Затем она продолжила говорить, словно её речь могла приободрить:

— Ты потерял всё своё имущество и остался без гроша в кармане. Грабить у тебя нечего.

— Спасибо за то, что разорила меня, мелочь.

— Не за что, на самом деле, в этом нет ничего особенного. Брат, ты уже многое для меня сделал. Тебе не нужно меня благодарить.

Ответ, наполненный искренностью и твёрдостью. Внезапно Джулиан растерялся из-за мыслей о том, как он воспитывал это дитя в прошлом.

— А ещё, брат, даже не думай об уходе.

Рози взяла Джулиана за руку и произнесла:

— Ты любимый внук дедушки, здесь будет безопаснее.

— Но ко мне же приходили с кучей бумаг, что тут такого...

— Да, они пришли к тебе с документами, но если бы ты был снаружи, у них в руках был бы нож.

— ...

Джулиан сухо сглотнул, услышав резкие слова Рози. Затем осторожно вмешался Шульва:

— Кстати, леди, вы ещё толком не повидали мир, поэтому тоже будете выглядеть в их глазах лёгкой добычей, боюсь, их реакция не заставит себя...

— А, не волнуйся, Шульва, — ответила Рози с угрюмым выражением лица, словно была глубоко обеспокоена. — Я мало, что могу сделать... У меня не остаётся выбора. Моим ответом станет злоупотребление властью, которая оказалась в моих руках.

«Злоупотребление властью?»

«...Я неправильно расслышал?»

Губы Джулиана приоткрылись, когда он посмотрел на хрупкую на вид девочку.

«Она...»

Они познакомились совсем недавно, однако он мог примерно оценить её.

«...Сильная?» — то говорило чутьё сельского головореза, который участвовал в нескольких бандитских разборках.

«Она сильная, потому что ожесточила своё сердце».

Пока Джулиан задумался, Рози слегка наклонила голову и произнесла:

— Хорошенько отдохни, брат. Увидимся завтра.

— А?

— Я бы хотела остаться подольше, но… Думаю, они скоро вернутся. Скорее всего, с уже изменённым именем в документах. Кроме того, во второй половине дня у меня занятия с учителями, которых ты назначил для меня.

Рози слегка помахала рукой на прощание. Она понизила голос и прошептала:

— Помни, брат. У нас здесь нет надёжных родственников.

— ...А?

— Впрочем, не волнуйся.

Девочка улыбнулась и похлопала его по плечу.

— Я буду защищать тебя.

— Что?

— Спасибо за то, что очнулся.

— А?

— Я знала, что ты скоро очнёшься, но всё равно... Спасибо. На самом деле, я очень скучала по тебе.

В её спокойном голосе послышалась лёгкая горечь. Рози выпрямилась и вышла из комнаты с документом в руках. Её спина была такой маленькой... Джулиан неосознанно вздохнул и тут же вздрогнул, понимая, что сделал. Он снова лёг на кровать.

— Ха.

Закрыв глаза, юноша пробормотал себе под нос:

— Зачем тебе завтра возвращаться к псине, которая потеряла всё своё имущество?

Нелепо, что такое маленькое дитя сказало что-то вроде: «Я буду защищать тебя». Однако, как ни странно... Слова «увидимся завтра», которые Рози легкомысленно произнесла, застряли у него в ушах.

 

http://tl.rulate.ru/book/91934/3429468

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь