Кухня была всё так же тихой, как обычно — каждый занимался своим делом. Никто не поднимал головы, чтобы посмотреть по сторонам.
Будто бы всех это и впрямь не касалось. Однако мужчина средних лет работал здесь уже довольно давно и успел выстроить неплохие отношения с окружающими.
Но словам Чу Сяо никто не смел возразить. Его авторитет был поистине непререкаем.
— Результат нужен в течение часа, — поправив колпак, Чу Сяо развернулся и направился в свой кабинет.
Он только вошёл, как зазвонил телефон.
Противный на слух звонок «дзинь-дзинь-дзинь» вызвал у Чу Сяо лёгкое недовольство: он не любил разговаривать по телефону в рабочее время.
Но, увидев номер, всё-таки ответил.
— Алло, — коротко сказал он.
На другом конце провода, разумеется, был Син Мин.
— Это я, Син Мин, — сразу представился тот, зная характер Чу Сяо.
— Угу. Что случилось? — спросил Чу Сяо.
— Как тебе конкурс? — перешёл к делу Син Мин, не ходя вокруг да около.
— Учитель, соревнованием это можно назвать лишь условно. Красиво говоря — игра, некрасиво — формальность, — без тени сомнения ответил Чу Сяо.
— В этот раз не всё так однозначно, — так же спокойно заметил Син Мин.
Да, когда-то Чу Сяо учился у Син Мина. Но уже через три месяца учителю стало нечего передавать ученику.
Хотя Син Мин был шеф-поваром с почётным титулом, Чу Сяо впитал всё его мастерство меньше чем за три месяца.
Син Мин считал, что бесстрашие не всегда украшает мужчину — именно поэтому он говорил так нарочно.
— Правда? — Чу Сяо проявил интерес.
Ведь Син Мин уже не раз подбирал ему соперников. Большинство не выдерживали и одного удара, а лишь изредка кто-то был достоин второго взгляда.
— Парень, которого порекомендовал старикан Ли, наверняка не хуже тебя, — намекнул Син Мин на своего давнего соперника Ли Яньи.
— Тогда стоит взглянуть. Есть информация? — пальцы Чу Сяо слегка застучали по массивной столешнице.
— Я выслал тебе на почту, — хорошо зная ученика, ответил Син Мин.
— Понял. Увидимся на конкурсе, — сказал Чу Сяо, собираясь уже положить трубку.
— Подожди. Приезжай на день раньше — хочу попробовать блюдо от своего ученика, — без особых надежд попросил Син Мин.
— После конкурса сам приготовлю для вас ужин, — ответил Чу Сяо привычно.
— Ладно, — согласился тот.
Телефонный разговор завершился. Впереди у Чу Сяо было ещё одно интервью.
...
— Учитель, мастер Чу согласился? — заботливо спросил ассистент.
Обращение «мастер» к Чу Сяо показывало высшую степень уважения — великое признание для любого повара.
— Ха, он не посмеет отказать старому учителю, — удовлетворённо сказал Син Мин.
— А ничего, что вы не дали ему полную информацию? — с сомнением спросил ассистент.
— Да ничего. Всё равно узнает, когда начнётся конкурс, — Син Мин горделиво пригладил короткую бороду.
— Учитель, мне кажется, нехорошо специально создавать соперника мастеру Чу, — тихо возразил ассистент.
— Неважно, — отмахнулся Син Мин.
— Пусть он и не проиграет, но точно потом будет ругать вас за то, что всё усложнили, — возразил ассистент прямо.
— Ах ты негодник! Почему ты всё время на чужой стороне? Помни, я — твой учитель! — вспыхнул Син Мин.
— Мастер Чу прямолинейнее вас, — пробормотал ассистент.
— Сказал «неважно» — значит неважно! Старый Ли любит хитрить — неужели я не могу ответить тем же?! — сердито фыркнул Син Мин.
— Тогда уж я расскажу мастеру Чу всё как есть до начала конкурса, — упорствовал ассистент.
— Иди-иди. Будто я его обманывал, — раздражённо выпучил глаза Син Мин.
Про себя он вздохнул: чей ты вообще ассистент, почему всё время чужих защищаешь?
— Спасибо, учитель, — улыбнулся ассистент, довольный, что поможет Чу Сяо.
Тем временем, информация, которую получил Чу Сяо о Юань Чжоу, была неполной.
К примеру, графа «образование» у Юань Чжоу была отмечена как «неизвестно», а не «отсутствует».
Учителя его значились «Таинственным наставником», а единственного знакомого им Ли Яньи Син Мин даже указал как «наставника» Юань Чжоу.
Из клиента — в наставники! Когда бы Ли Яньи узнал об этом, наверняка бы сказал: «Ну и ладно. Сойдёт».
Положив распечатку, Чу Сяо слегка усмехнулся:
— Интересно. У золотого языка профессора Ли нет вкуса, от которого он не отличит нюанс. Кто ж этот загадочный человек?
Кажется, становится чуть интереснее.
Хотя и то лишь потому, что рекомендовал Ли Яньи.
Пак! — Чу Сяо положил бумаги и, откинувшись на спинку кресла, взял в руки древнюю книгу и углубился в чтение.
…
А в ресторане Юань Чжоу происходило нечто странное.
— Здравствуйте. Что будете заказывать? — спросила Чжоу Цзя у посетителя напротив.
Этот гость был ей не слишком симпатичен: он всегда ел долго, хоть и заказывал только три блюда, а бывал раз в неделю и неизменно сидел от начала до конца смены.
Пусть и ел стоя, раз уж были стоячие места, Чжоу Цзя всё равно его не жаловала.
— Траву из Цзинлина, кролика в шёлковых нитях и набор лапши в прозрачном бульоне, — аккуратно расправив на себе танский костюм, мягко произнёс человек.
— Хорошо, минутку, — Чжоу Цзя улыбнулась профессиональной улыбкой.
— Извините за беспокойство, — он вежливо кивнул.
Дела шли всё оживлённее, но Чжоу Цзя справлялась без труда.
Хоть она и не была такой милой и прелестной, как Му Сяоюн, работала старательно — потому посетители редко ей досаждали.
Да и приходили они сюда исключительно ради вкуса.
Юань Чжоу, как всегда, с началом смены полностью уходил в готовку — таков его неизменный принцип и сознательный выбор.
Три часа ужина пролетели незаметно — миг для гостей.
Хуа-хуа! — как водилось, поев лапшу, Юань Чжоу взял остатки бульона и понёс их псу Бульону у чёрного входа.
Если задержаться, тот ещё начнёт царапать дверь!
Хуала! — распахнув дверь, он увидел, как и ожидал, Бульона, сидящего у входа.
— Не царапай. Прямо рвёшься за своим бульоном в последнее время. С чего бы это? — быстро вылив собаке бульон, спросил Юань Чжоу, глядя в её чёрные глаза.
Но Бульон посмотрел на Юань Чжоу как обычно — бесстрастно.
— Ладно, молчун ты, — пожал плечами Юань Чжоу, разворачиваясь обратно.
— Ни разу при мне не тявкнул… — пробормотал он и закрыл дверь.
И вдруг… осенило. Он распахнул дверь снова.
И увидел странную картину:
Бульон шёл вперёд твёрдым шагом, держа свою миску в зубах. Причём настроение у пса было явно приподнятое — хвост радостно вилял.
— Ничего себе, да у этого мелкого секреты есть! Куда он с миской собрался? — удивился Юань Чжоу и, заинтересовавшись, пошёл следом.
Он очень уж хотел понять, что затеяла собака, выпившая столько его бульона.
Забота о маленьких существах и сохранение нравов — важное дело… а не обычное человеческое любопытство!
http://tl.rulate.ru/book/91859/7405061
Сказали спасибо 0 читателей