Готовый перевод A Black Market LitRPG / Черный рынок ЛитРПГ: Глава 17 - Соблазнительная змея

Через несколько дней после...

Дэмиан осторожно сел в кресло, наслаждаясь мягкой гладкой текстурой бархата: — Посмотри на меня, Кит, теперь я король. Король округа!

— Тебе лучше встать с этого кресла, пока Кайл не вернулся, — Кит вздохнул, продолжая листать финансовые отчеты и инвентаризационные ведомости.

— Что, не может младший босс немного расслабиться? Я столько лет в этой банде – думаю, моя спина заслуживает немного бархата.

— Мы еще не отошли от дел. Мы все еще в долгу перед Багровыми Мечами – они скоро придут за процентами. Если ты и вправду младший босс, ты бы уже оторвал свою задницу и поискал варианты! — ответил Кит, явно напрягаясь.

— Расслабься. Пока Кайл у руля, у нас все будет хорошо, — вера Дэмиана в Кайла, очевидно, достигла апогея после успеха в игре с «Красными Львами». Вначале он просто наблюдал за происходящим и пока не был полностью вовлечен в процесс. Быть помощником босса небольшой банды было для него важно, но не настолько, как можно было бы ожидать, когда банда состояла всего из тридцати человек.

А вот быть главарем банды, которая уничтожила Левую Лапу Красного Льва? Это было совсем другое дело.

— Я польщен доверием, которое мне оказали. Но я считаю, что это мое кресло.

Дэмиан тут же вскочил со стула и быстро отошел в сторону, когда Кайл вошел в комнату. Кит тоже встал, но Кайл махнул им обоим рукой, чтобы они опустились: — Нет времени на приличия. У нас есть проблемы, которые нужно решить. Нам еще предстоит разработать точный план по расширению наших операций. Давайте сосредоточимся на этом.

Каждый из них занял свое место, Дэмиан и Кит сели напротив Кайла за столом в главном офисе.

— На данный момент у нас под крылом только два предприятия – паб и бордель. И это…

— Вы имеете в виду «Похотливого Арциана»? — перебил Кит.

— .... Да, — Кайл готов был поклясться, что у них была навязчивая идея произносить это название, но предпочел ее проигнорировать. — Этого далеко не достаточно для получения прибыли, необходимой, чтобы расплатиться с Багровыми Мечами. У нас осталось меньше трех месяцев, чтобы расплатиться с долгами, а из-за ограничений, наложенных Гильдией алхимиков, наши контракты на изготовление зелий сильно ограничены.

Кайл не видел способа обойти ограничения. Конечно, он мог проигнорировать «запрет», но только в том случае, если сам обладал достаточной властью и связями. Победа над частью Красных Львов была далека от того, чтобы стать достаточно влиятельной, чтобы игнорировать подобные правила, так что до тех пор ему придется играть с Хауи в мяч.

— Мы можем поискать другие пути, — заметил Дэмиан. — Теперь, когда у нас есть репутация, мы можем начать распространять свое влияние по всему округу. Возможно, мы даже начнем заниматься дополнительным рэкетом.

— Пока никаких рэкетов. Такой метод вымогательства только настроит население против нас. Мы должны позиционировать «Семь змей» как силу добра в целом, как нечто неотъемлемое для выживания района. Как только местные жители поймут, что от нашего присутствия больше минусов, чем плюсов, мы падем, — уточнил Кайл. Возможно, именно поэтому я тоже пал в своей прошлой жизни.

Дэмиан почесал голову, не зная, что еще можно предложить. В прошлом, при Улоне, рэкет был его основной работой и основным источником дохода, поэтому он не знал, что делать дальше.

— Нам нужно провести небольшое исследование рынка, — продолжил Кайл. — Зелья – один из хороших примеров того, что мы можем выйти на рынок, но он ограничен и сдерживается сильной гильдией. Именно это ограничение позволяет цене быть намного выше себестоимости, так что подобные продукты являются желанными.

— То есть в основном все, что запрещено Санктумом Юала, верно? — быстро подхватил Кит.

— Именно. Есть какие-нибудь зацепки? — Кайл обратился к Дэмиану и Киту, которые, очевидно, лучше него разбирались в местной обстановке.

— Как насчет оружия? Мы могли бы попытаться проникнуть на рынок оружия, — Кит высказал еще одно предложение, но Дэмиан тут же покачал головой в знак отказа.

— Я недавно слышал о двух инквизиторах, только что прибывших в Сектор. Ходят слухи, что они здесь из-за оружия, хотя я не очень понимаю, кто, зачем, когда и где, — Дэмиан пересказал слухи, которые дошли до него за последние несколько дней. Он всегда держал ухо востро, имея много связей с местными жителями благодаря долгим годам работы в банде.

— Тогда лучше не пытаться выйти на рынок оружия сейчас, пока мы не узнаем точно, что происходит, — Кайл не хотел ворошить осиное гнездо, тем более после визита Себастьяна. — Нам нужно что-то более скромное, что-то такое, чем занимаются все, и никто и глазом не моргнет, что Семь Змей занимаются такой торговлей.

— Контрабанда – это вариант. Торговля людьми оплачивается довольно хорошо, работорговля на Ракторе распространена повсеместно. Даже мелкие бандитские группировки здесь этим занимаются.

— Об этом не может быть и речи – это также вызовет недовольство местного населения, а у нас нет людей для работы в других районах. Кроме того, операции там могут разозлить ответственные банды – слишком опасно. Однако вы упомянули о здешних мелких бандитских группировках. Сколько их здесь?

Кайл знал о существовании в округе других мелких преступных группировок, но не был уверен в их масштабах.

— Ну, можно предположить, что в каждом квартале есть от одной до двух. В нашем районе около пятидесяти четырех кварталов заняты, еще двадцать заброшены, сейчас их занимают сквоттеры и другие. Многие мелкие фирмы стекаются сюда из-за отсутствия правоприменения, в основном от нас, а не от правоприменителей, — ответил Кит.

Такое большое количество бандитских группировок было бы неслыханно в других районах. Кайл вздохнул, размышляя над тем, что делать дальше. Вначале он улучшил работу борделя благодаря зельям выносливости, поэтому следующим логичным шагом будет улучшение работы паба.

— Кит, есть финансовый отчет по пабу?

— Да, сэр. Но в отчете нет особого смысла. В некоторые месяцы паб сообщает о соотношении выручки и операционных расходов один к одному.

— До последнего ракеля?

Кит кивнул, и его ответ вызвал тревогу в голове Кайла. Кто-то подделал отчетность. Кайл предполагал, что это Улон, но не исключал, что в этом замешан и сам управляющий пабом.

— Давайте сначала проверим паб, который принадлежит нам, прежде чем делать следующий шаг.

— Вы имеете в виду «Соблазнительную змею»?

— …Кто, черт возьми, придумывает эти названия?

В отличие от борделя, которым управлял компетентный Славин, паб представлял собой абсолютный позор, место, соответствующее названию «водопой». Декор был обшарпанным, освещение тусклым и мерцающим, а воняло здесь до самого Санктума Юала. Пустые стаканы почти не убирались, некоторые из них остались на столах, казалось, несколько недель назад.

В щелях между некачественными деревянными досками виднелись засохшие остатки мочи и рвоты, и Кайлу было трудно найти хоть один предмет деревянной мебели, не имеющий по всей длине какой-нибудь большой трещины.

Рядом с задней частью паба лежали три длинные толстые веревки, свисавшие из угла в угол в виде пологой кривой, на которых явно спали несколько членов «Семи змей».

— Неужели у наших членов нет кроватей? — спросил Кайл у Дэмиана, заметив болтающегося на канате Нико, который мирно похрапывал, а изо рта у него сочилась струйка рвоты, скапливаясь в пупке другого пьяницы, сидящего под ним.

— Это так, но многим больше нравится идея висеть на веревке, — Дэмиан пожал плечами, после чего подошел к тому, кого можно было с трудом назвать барменом, и отвесил ему оплеуху.

— Я... э... кто... что? — бармен застонал, потирая щеку, и рухнул с веревки на пол, с трудом поднимаясь на ноги. Впечатление Кайла от этого человека уже значительно ухудшилось. Я не могу допустить, чтобы мои бармены сами напивались.

— Кит, проверь финансы. Где управляющий?

— Э-э, сэр, это управляющий, — Дэмиан указал на явно пьяного бармена, который теперь шатался по всему залу, а потом ударился головой о стену и рухнул.

— Это нехорошо, — взгляд Кайла медленно потемнел, в нем закипала ярость от увиденной некомпетентности. По сравнению с «Похотливым Арцианом» этот паб сам по себе был сущим адом.

— Сэр. Здесь не ведется никаких финансовых записей. Все, похоже, записывается в этот блокнот, — Кит протянул испачканный блокнот из желтой бумаги, до краев заполненный записями каждого клиента. Кайл быстро пролистал книгу и заметил, что почти девять десятых клиентов были членами «Семи змей», отчего у него заныло сердце.

Более того, ни один из членов «Семи змей» не оплатил свои счета. Похоже, что операционные расходы полностью покрывались за счет кредита, взятого у Багровых Мечей. Это даже не просто обдираловка с верхушки в рамках какой-то корыстной аферы – это полная самоафера!

Кайлу почти хотелось разнести все вокруг: — В этом месте вообще нет ничего «соблазнительного! Почему оно называется «Соблазнительная змея»?!

— Раньше, во времена расцвета, так и было, — заметил Дэмиан. — Сэр, — быстро добавил он, когда Кайл бросил на него яростный взгляд.

— Тогда, по крайней мере, чтобы наши члены могли продолжать пить здесь, алкоголь должен быть хотя бы в какой-то степени пригодным для употребления, — Кайл присел на один из скрипучих барных стульев, жестом приказав Дэмиану подать кружку. Дэмиан сразу же понял, что нужно делать, и отправился в кладовую, чтобы открыть бочонок. — Похоже, ты знаешь, как тут все устроено.

— Я работал здесь барменом, прежде чем присоединиться к «Семи змеям».

Когда пиво хлынуло из бочонка в кружку, комнату заполнил прогорклый запах, заставивший даже обычно невозмутимого Кайла скривиться от отвращения: — Я думаю, что пиво нормальное, я пью его уже три года, знаете ли. Лучше, чем то пойло, которое мы получаем в районе скваттеров, — заметил Дэмиан, передавая кружку Кайлу. — Не суди о пиве по его эээ... запаху. И цвету.

Кайл скорчил гримасу, медленно отпил полный рот и запил, закрыв глаза: — Есть другие сорта?

— У нас есть и эль, — Дэмиан повторил процесс, и Кайл сделал еще один глоток. Кайл сидел молча, его глаза были по-прежнему закрыты в глубоком раздумье. Дэмиан с ожиданием наблюдал за тем, как Кайл не выказывает никакой реакции отвращения, что вселяло в него надежду на одобрение.

Вместо этого Кайл открыл глаза и уставился на Дэмиана, после чего испустил глубокий вздох, казалось, что гнев пропал: — Напомни мне больше никогда не доверять твоим вкусовым рецепторам, — на самом деле он не винил Дэмиана за это, поскольку Дэмиан никогда бы не попробовал лучшего алкоголя. Кайл просто слишком привык к гиперконтролируемому алкоголю, приготовленному в условиях микрогравитации, чтобы максимально ускорить процесс брожения дрожжей и добиться воспроизводимого вкуса.

— Эй, да ладно! Может, ты и босс, но я не позволю оскорблять мой вкус. Многим другим людям в округе это нравится! — Дэмиан занял позицию и встал. Как бы ни была сильна его вера в Кайла, есть вещи, с которыми он не может поспорить.

— Тогда почему эти «многие другие люди» не посещают этот паб?

— Ну, мы подаем практически то же самое, что и в других пабах.

— Правда? Покажи мне.

Без предупреждения начался импровизированный поход по пабам, в ходе которого Кайл попробовал различные близлежащие пабы, управляемые местными жителями. Остальные посетители обходили их стороной, учитывая их недавнюю победу над «Красными львами». Несмотря на то, что Дэмиан пытался доказать Кайлу свою правоту, он наслаждался тем влиянием и репутацией, которые сам приобрел.

Кит тоже был поражен таким вниманием и уважением. Он никогда не был в центре внимания, но для молодого человека, жаждущего признания, это внимание как нельзя лучше успокаивало его самолюбие. Все не так уж плохо – я могу с этим жить.

В пятом пабе Кайл понял, что проиграл спор с Дэмианом. В каждом пабе действительно было пиво и эль, схожие по вкусу с тем, что подавали в «Соблазнительной змее». Однако это было хорошо. Это значит, что я поймал потенциальный рынок.

Как раз когда Кайл собирался завершить поход по пабам, бармен пятого паба остановил его, предложив новый напиток за счет заведения: — Недавно привезли новую партию. Этот напиток лучше, чем пиво, попробуйте.

Кайл взглянул на напиток и заметил, что это дистиллированный крепкий алкоголь: — Самогон? Ты сам его сделал?

— Нет, меня снабжает бандитская группировка. Кучка оборванцев в заброшенных кварталах.

— Как их зовут?

— Да я и сам не знаю... — бармен слегка пожал плечами, побуждая Кайла достать несколько десятков ракелей и положить их на стойку. Быстрым движением бармен схватил их и сунул в свой карман, а затем наклонился и прошептал.

— Насколько я знаю, они не состоят ни в какой банде, понимаете? Они занимаются своими делами – пивоварением, снабжением и даже разведкой. Судя по всему, их главарь – эксперт в области пивоварения. Слышал, что он даже проводил соответствующие университетские исследования!

— Есть идеи, где они находятся?

— О, я не спрашивал, но я уверен, что вы найдете их поблизости. Учитывая, что вы с ними еще не сталкивались, могу сказать, что команда у них тоже первоклассная. Их разведчик действительно хорошо наблюдает и планирует маршруты. Я также не слышал, чтобы на них нападал кто-то из силовиков.

Кайл был заинтригован и тут же дал бармену чаевые, чтобы узнать больше информации. Как только он получил все необходимое, он похлопал Дэмиана и Кита по спине, побуждая их уйти.

— Пора идти. Нам надо поймать несколько самогонщиков.

http://tl.rulate.ru/book/91832/3401635

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь