Готовый перевод I'm a God in Another World / Я Бог в другом мире: Глава 52: Даже невестки назначаются Богом

"В Старую Эпоху Боги жили бок о бок с людьми".

"Боги Древней Эпохи отличались от Богов даосизма. В Старую Эпоху людей называли Богами, поскольку, если они отличались от обычных людей, их можно было назвать Богами, поэтому они, естественно, жили рядом с обычными людьми".

"Позже, после создания даосизма, чтобы отличаться от обычных людей, Богов заклеймили политической властью. Поскольку они должны были освободить место для императора, был создан Небесный суд, и боги также имели разные уровни".

В метель Фан Лэй низко склонил голову, укрываясь от снега и ветра, и углубился в свой телефон. Его пальцы ловко скользили по экрану, пролистывая информацию, которую он предварительно загрузил. В то время как остальные члены группы шли впереди, он оставался в шаге позади от них, поглощенный изучением данных и деталей, которые могли быть полезными в их текущем положении.

Согласно информации, он был существом, которое отличалось от обычных людей, не таким, как боги в даосизме, которые могли легко разрушить мир и контролировать естественные законы.

"Но это не объясняет, почему я так слаб!"

"Посмотри на Сына Волка, его ближний бой и магия зашкаливают, в то время как моя божественная сила может быть использована только как психокинез".

Губы Фан Лэя подергивались, он чувствовал себя очень раздраженным.

Я не хочу себя больше раздражать...

На самом деле покорить членов племени Волка было слишком просто.

Еще более могущественный Бог сошел на племя Волка, заставив веру всего племени рухнуть. Бесчисленные люди плакали и рыдали, а на лицах бесчисленных людей была написана ненависть.

Но, несмотря на это, приход Бога, угроза 100 воинов Гэндзи и искушение получения ресурсов.

Не имея никаких средств для сопротивления, они могли только последовать указаниям людей Цинь, собрать свои вещи и покинуть свои дома.

В метель группа изредка оборачивалась, чтобы посмотреть на Бога, который опустив голову играл со светящимся Божественным Артефактом с выражением уважения.

Хотя они не знали, что за Божественный Артефакт держал в руках Владыка Звезд, по мягкому свечению, которое он испускал, они чувствовали, что он невероятно силен.

После долгого изучения информации глаза Фан Лэя немного разболелись.

Он поднял голову и посмотрел на семьсот человек, стоявших перед ним. Его сердце было наполнено предвкушением и беспокойством.

Он с нетерпением ждал, насколько эти потенциальные верующие смогут увеличить его силу, но его беспокоило, что некоторые из них могут негативно повлиять на стабильность в племени.

"Несмотря ни на что, пока я могу твердо контролировать вооруженные силы и укреплять свою собственную силу, никаких проблем не будет".

"Но дальше нам нужно создать отдел, подобный отделу инспекции, чтобы обеспечить стабильность в племени".

Фан Лэй все больше и больше становился похожим на квалифицированного Бога. По крайней мере, сейчас он был очень похож на Богов, которые жили с людьми в древние времена, а также на Богов, которые возглавляли войска на Западе.

Он привык думать и планировать для племени и божественного положения, и даже готовиться на черный день.

Когда они шли в эту сторону, поскольку им пришлось прокладывать путь, на это ушло в общей сложности семь дней.

На обратный путь ушло более десяти дней!

Фан Лэй впервые понял смысл этого предложения.

С более чем 700 людьми еда, питье и туалет были проблемой. Для того чтобы правильно управлять всем этим, несомненно, требовался определенный уровень лидерства и таланта.

Си Лэй не был хорош в этих делах, и Цинь И тоже не был хорош в них. Поэтому, несмотря на то, что по пути был открыт первобытный путь, они все равно потратили довольно много времени, прежде чем вернулись в клан Цинь.

Почти такое же количество людей, как и в племени людей Цинь, влилось внутрь, и в огромном племени людей Цинь снова стало тесно.

Хотя люди Волчьего племени отличались от первобытных людей, когда они увидели современное общество клана Цинь, на их лицах все еще было написано изумление и удивление.

Все члены Племени Волка собрались на площади. Даже Ин Чжэн, у которого было много опыта в принятии чужаков, был немного озадачен, увидев эту сцену.

Ведь до встречи с Фан Лэем его главным правом было распределять пищу племени...

Увидев это, глаза Фан Лэя замерцали. Очевидно, он тоже о чем-то задумался.

Оказавшись в окружении группы людей, которые были одеты явно лучше, чем они сами, люди из племени волка чувствовали себя очень неуютно.

К счастью, вскоре после этого Фан Лэй внезапно посмотрел на старого Ин Чжэна. Глаза старого Ин Чжэна сразу загорелись, он рысью подбежал к Фан Лэю и стал слушать наставления Великого Бога.

Во время шепота глаза старого Ин Чжэна становились все ярче и ярче. Значит, такое существует?

Просветленный, Старый Ин Чжэн снова вернулся на цементную площадь. В этот момент он был полон уверенности, как будто мог оставаться спокойным, даже если гора Тай рухнет у него на глазах.

"Прежде всего, как вождь племени Цинь и самый близкий к Богу человек во всем племени, я, Ин Чжэн, хотел бы поприветствовать всех вас в племени Цинь."

"Здесь, пока вы искренне вносите часть своей силы в развитие племени Цинь, даже если это будет лишь малая часть вашей силы, милосердный Владыка Звезд позволит вам жить счастливой жизнью."

"Однако, учитывая, что вы все еще не знаете, как жить в племени Цинь, великий Бог решил найти для вас учителя."

"Каждый будет иметь право выбрать себе учителя, и в будущем вы будете жить вместе в течение определенного времени. И люди племени Цинь своими словами и делами будут учить вас, что такое цивилизация и прогресс. "

Слова старого Ин Чжэна сразу же вызвали переполох.

Люди из племени Волка испытывали страх перед неизвестностью, но люди из племени Цинь были другими. Хотя они не понимали, почему, они все равно твердо поддерживали Великого Бога.

Особенно некоторые молодые люди, их глаза, казалось, сияли в этот момент...

Фан Лэй смотрел на все это с улыбкой. Он был очень доволен идеей, которая пришла ему в голову в тот момент.

Используя старое, чтобы направлять новое, он мог не только играть роль наблюдателя, но и учить чужаков, как приспособиться к прекрасным условиям жизни их собственного племени, и тонко влиять на них, чтобы они поняли величие их собственного бога.

Что еще более важно, после того, как мужчина и женщина сходились вместе, эта модель поведения могла закрепиться в будущем.

С семьей в качестве узы, эти чужаки могли лучше интегрироваться в племя циньцев.

Подобным образом, система брака, которую Фан Лэй всегда хотел внедрить, могла быть быстро завершена при таком методе.

Сначала жить вместе, а потом влюбиться, это было так захватывающе просто!

"Маленькие девочки, маленькие мальчики, старые холостяки, вы поймете мои добрые намерения в будущем".

Фан Лэй поджал губы. Думая о переменах в племени, он был в хорошем настроении.

Дом был назначен Богом, и даже жена была назначена Богом... Эта жизнь была действительно полна счастья.

Особенно...

Фан Лэй посмотрел на тяжелый снег, который снова начал падать с неба, и улыбку на его лице было уже не скрыть.

"Скоро наступит весна..."

"Группа детей, которых Бог благословил с детства, должна стать основой будущего, верно?"

http://tl.rulate.ru/book/91717/2971541

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь