Готовый перевод I'm a God in Another World / Я Бог в другом мире: Глава 25 - Боевые доспехи из Царства Бога

Фан Лэй чувствовал себя беспомощным. Почему было так трудно задать серьезный вопрос?

Причина, по которой он задал этот вопрос, заключалась в том, что за последние несколько дней размышлений Фан Лэй вдруг понял, что в реальном мире у него должна быть разумная личность.

Эта личность была немного буржуазной, но она должна была быть незаметной.

Ведь только с такой личностью ему было удобно открыто жить в реальном мире. Поэтому Фан Лэй задал Су Юэ такой вопрос неожиданно.

К сожалению, Фан Лэй недооценил воображение девушки с хвостиком.

Что это за наемник…

Спустя более часа, когда они закончили, Фан Лэй заверил их, что в случае необходимости он свяжется с ними в будущем. Только после этого группа молодых людей постепенно успокоилась и неохотно покинула место.

Как только они ушли, Фан Лэй перестал бездельничать и снова приступил к делу.

Теперь он был богом первобытного племенм в альтернативном мире, великим Владыкой Звезд!

Быстро заперев дверь, Фан Лэй быстро прошел к своему складу и нажал на выключатель на стене. В следующий момент дыхание Фан Лэя на мгновение остановилось.

"Как же это круто!"

О текстуре стекловолокна не стоило и говорить.Белый окрас не был просто наложен поверх материала, а проникал изнутри наружу, обладая отражательными свойствами, подобными стеклу, когда на него падал свет.

Конечно, окрас был не главное!

Главное было то, что там стояла сотня боевых доспехов с надписью "Владыка Звезд" на груди. Визуальный эффект был просто шокирующим.

Один за другим, футуристические белые доспехи стояли там, отражая холодный свет ламп.

Мягкие подшлемники придавали холодным боевым доспехам некую изящность и плавность.

Лезвия закрепленные на спине источали неповторимый блеск металла.

Надо сказать, что не зря эта маленькая мастерская была так популярна в узком круге. Не говоря уже о других вещах, одни только пропорции и качество изготовления не позволяли Фан Лэю найти ни одного изъяна.

Так круто! Это было достойно его как Бога!

При мысли о том, что эти доспехи будут использоваться для вооружения его первобытной армии, Фан Лэя переполняли эмоции.

Фан Лэй взял шлем, взвесил его в руке и несколько раз постучал по нему пальцем. Затем он удовлетворенно кивнул.

"Хотя это шлем только первого класса, его должно хватить моим верующим на короткое время. В конце концов, без сверхъестественных способностей стекловолокно не будет оказывать на них слишком большого давления. "

Луна была яркой, а звезды редкими, но Фан Лэй совсем не устал.

Слой мягкого звездного света внезапно окутал тело Фан Лэя. При поддержке звездного света Фан Лэй мог нести два комплекта доспехов без всякого давления.

Руна на его ладони засветилась, и перед Фан Лэем возник серый вихрь. Неся два комплекта доспехов, Фан Лэй сделал шаг вперед и полностью исчез из реального мира.

В первобытном мире, на каменной платформе первобытных людей, под зимним солнцем снова появился серый вихрь, заставив всех первобытных людей на платформе ликовать.

Старый Ин Чжэн, который был одет в пуховую куртку, отодвинул толпу в сторону и опустился на колени перед вихрем.

"Прошло много времени, народ мой".

Голос Фан Лэя был наполнен волнением, что заставило первобытных людей подсознательно поднять головы.

Они увидели, что Фан Лэй, купающийся в звездном свете, несет двух странных человекоподобных существ. Внезапно толпа всколыхнулась.

"Что это такое? Это воины из Царства Бога? "

"Неужели великий Бог убил такого могучего воина?"

"Его Высочество могущественен!"

"Интересно, позволит ли нам Его Высочество, Владыка Звезд, есть их мясо?".

Примитивные племена, в конце концов, были примитивными племенами. Когда они видели странные вещи, которые нельзя было сдвинуть с места, они подсознательно считали их мертвой добычей.

Фан Лэй с лицом, полным возбуждения, потерял дар речи, услышав хаотичный шум. Эти примитивные люди, я все еще должен продолжать их обучать...

Донг-донг!

Осторожно положив доспехи на землю, Фан Лэй вытер пот со лба. Посмотрев на группу первобытных людей, которые были в благоговейном страхе, он сказал несколько беззвучно: "Вызовите воинов.»

"Вызовите всех воинов племени. У меня есть кое-что хорошее для них сегодня".

Ин Чжэн бросил глубокий взгляд на две высокие и загадочные фигуры, а затем осторожно сказал: "Великий Владыка Звезд, твой самый верный слуга сейчас же пойдет и все устроит".

"Мм, поверьте мне, воины будут очень довольны". Фан Лэй улыбнулся очень божественно.

Старый Ин Чжэн был более осведомлен о делах племени, чем он. Договорившись со старым Ин Чжэном, Фан Лэй развернулся и снова исчез в сером водовороте.

Возвращение Великого Бога, безусловно, было самым важным событием в племени.

Как только новость о воинах распространилась, почти все первобытные люди бросили свои дела и собрались на платформе, с изумлением разглядывая странные доспехи.

К счастью, платформа была достаточно большой, иначе Фан Лэй беспокоился бы о том, не возникнет ли давка.

После 50 перемещений Фан Лэй наконец переместил все 100 комплектов доспехов в другой мир.

Потирая старую поясницу, Фан Лэй еще больше убедился, что его решение пить время от времени целебное вино было правильным...

Глядя на плотную толпу первобытных людей, чьи лица были полны возбуждения и сплетен, сердце Фан Лэя наполнилось гордостью. Все они были его подчиненными!

Более того, в данный момент их уже нельзя было назвать первобытными людьми.

Научившись умываться, они переоделись в современную одежду. Хотя их жевательные мышцы и зубы были не такими, как у современных людей, поскольку они долгое время питались сырым мясом, в целом они уже представляли собой группу полностью развитых современных людей.

Однако их знания все еще были очень отсталыми...

Под уважительными взглядами всех первобытных людей Фан Лэй подошел к набору доспехов, огляделся и сказал: "Кто такой Цинь И? Подойди ко мне! "

"Цинь И! Приходи скорее, к великому Владыке Звезд, не пренебрегай нашим Богом! " - раздался голос старого вождя Ин Чжэна сразу после Фан Лэя.

В том месте, где толпа была в беспорядке, перед Фан Лэем появился человек ростом 1,9 м. Он был взволнован, как 200-килограммовый ребенок, его грудь была надута, а голова высоко поднята.

Фан Лэй поднял голову и посмотрел на толстые ноздри мужчины. В душе он почувствовал себя немного беспомощным: "Я должен усилить обучение. Как может бог поднимать голову и смотреть на твои ноздри? Смотрите, даже волосы из его носа вылезают... '

К счастью, старый Ин Чжэн, который всегда считал себя слугой Бога, быстро заметил выражение лица Фан Лэя. Он закричал: "Почему ты до сих пор не встал на колени и не принял награду от Его Высочества?".

Цинь И, который был высоким воином племени, услышал приказ и опустился на колени.

От звука удара о землю у Фан Лэя заболели колени...

Но, по крайней мере, это было хоть что-то. Под взглядом первобытных людей Фан Лэй направил всю божественную энергию в свое тело. Казалось, что все его тело пылает звездным пламенем.

В его руке появился Меч Холодной Звезды. Фан Лэй взял меч в руку и осторожно прижал его тыльной стороной к плечу Цинь И.

"Во имя Владыки Звезд, я дарую тебе доспехи и оружие Бога".

"С сегодняшнего дня ты - воин Владыки Звезд. Слава и сила да пребудут с тобой! "

http://tl.rulate.ru/book/91717/2958095

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь