Готовый перевод 로판 악녀를 조교하게 되었다 / Я должен приручить злодейку романа: глава 3: Моррис Дмитрий (1)

Глава 3: Моррис Дмитрий (1)

Прошло много времени с тех пор, как у меня было некомфортное утро.

Причина была проста.

Из-за Серии, которая теперь занимала угол особняка.

Это была не просто одна или две магии, которые я наложил, чтобы посмотреть, что произойдет.

Я даже поставил ей сигнализацию на случай, если она выбежит наружу.

К счастью, она не убежала.

Она умеет воспринимать реальность.

Это была Серия, которая подверглась казни по статусу.

Она может кричать, что Зигфрид не бросят её, но она должна знать одну вещь.

То, что она сейчас находится на свободе, буквально ад для нее.

"Одежда тебе идет. Тебе нравится?"

спросил я, глядя на Серию в форме горничной.

Серия прикусила губу, но не ответила.

Она была немного более расслабленной, чем в первый день, но это все еще было там.

Непоколебимая гордость.

"Похоже, тебе это нравится".

Сначала я подумал, не стоит ли позволить ей остаться раздетой.

Для нее было бы большим унижением быть в форме служанки, чем в наготе.

Эта форма должна была доказать, что ее личность полностью утрачена.

Аксессуара, который всегда украшал ее тело, не было, его место занял чокер, усыпанный голубыми камнями маны.

Шея с надетым чокером была красной.

Это был признак упорных попыток снять его всю ночь.

Как бы она ни старалась, у нее ничего не получалось.

Пока я не освобожу, она не сможет снять этот чокер".

"Как прошло твое утро?"

Очевидно, я, вчера перед сном, приказал ей приготовить завтрак.

Однако на столе не было и следа завтрака.

Серия не ответила.

"Хаа."

Я посмотрел на нее сверху вниз.

"Неужели ты все еще испытываешь какие-то тягостные чувства по поводу своего прежнего статуса? Или ты настолько глупа, что не понимаешь моих приказов?"

"Я Зигфрид. Серия Зигфрид, старшая дочь Зигфрида, гордого герцогского рода Империи! Мне приготовить для тебя еду? Глупости!"

Серия подняла глаза.

'Остались ли еще чувства?'

Это было сложно.

В нескольких смыслах.

"Я должен был сказать тебе вчера. Серия Зигфрид мертва".

Ее гордость была сильна.

Даже в оригинальной работе она несколько раз создавала проблемы из-за этой личности.

Сейчас время, когда работа над оригиналом закончена.

Я решил сначала исправить эту личность.

Щёлк!

Я щелкнул пальцами.

"Кьяааааа!"

Камень маны на её браслете засиял в ответ на мою ману.

Серия вздрогнула.

"Прекрати!"

Легкий электрический ток пульсировал в ее теле.

Электрический ток, стимулирующий ее тело, был не простым.

Электрический ток, стимулирующий нервные структуры всего тела.

Это была пытка, способная довести до слез даже бывалого воина.

Это был не тот вид боли, который Серия могла вынести.

Пока действует эта мана, ее тело перестанет быть ее телом.

Серия дико извивалась и кричала.

"Пожалуйста, остановись!"

Но я не остановил ток.

Даже не отреагировал.

Как сильно она пострадала от электричества?

"Мне, мне очень жаль. Пожалуйста, остановись!"

Борясь, она поспешно закричала.

"Недостаточно. Ты должна быть более искренней".

"Мне жаль!"

Затем я снова щелкнул пальцами.

"Теперь ты понимаешь? Что бы я ни делал, тебя некому защитить. Тебе лучше поскорее это понять. Иначе".

Будет еще больнее.

Я проглотил последние слова.

"Я хочу позавтракать".

"..."

"Ты придешь в себя, если тебя ударить еще раз?"

Когда я поднял руку, Серия вздрогнула.

Нерешительно она направилась на кухню.

На кухне раздался грохот.

После того, как я достиг пика своей магии, я перестал завтракать.

Тем не менее, причина, по которой я заказал себе завтрак, заключалась в том, чтобы заставить ее осознать свою сущность.

Ей нужно было дать понять, что она - вещь, а не аристократическая леди.

Следует адаптироваться как можно скорее, это сэкономит время, которое я мог бы потратить на неё.

Я сидел неподвижно и прислушивался к звукам, доносившимся из кухни.

Звук был похож на суматоху, и раздавался громкий шум.

Не было никакой надежды на то, что появится нормальная еда.

Она была женщиной, которая не могла даже помыться.

Завтрак, конечно, не сделает.

Но все было необходимой процедурой.

Дзыньк!

Звук бьющейся посуды был оглушительным.

"Кьяаак!"

Раздались и крики.

Что то не так.

Что я пошел на кухню.

Пых!

В это время из кухни повалил неприятный дым.

"Ха."

Я не знаю как, но на кухне был беспорядок.

Ингредиенты были разбросаны повсюду, а посуда разбита.

На сковороде полыхал огонь! Она вспыхнула.

'Все хуже, чем я думал'.

Я развернул формулу и открыл водяную завесу.

Когда кислород в воздухе был перекрыт, жаркий огонь медленно угас.

Чиик!

Убедившись, что огонь погас, я увидел потрясенную Серию.

Серия покраснела и опустила голову.

"Вытри лицо вот этим".

Я протянул Серии ее платок.

Махнув рукой, я убрал разбитую посуду и грязные ингредиенты.

"Приготовь снова".

"Да?"

"Я сказал тебе приготовить завтрак".

"..."

"Осталось не так много времени. Надеюсь, ты сделаешь это поскорее. Я не хочу опоздать из-за горничной".

Серия прикусила губу.

Пошатываясь, она снова встала перед сковородой.

Чиик!

Через некоторое время на завтрак было подано полусгоревшее жареное яйцо.

Мне удалось избежать опоздания.

* * *

Башня магов.

Это было хранилище знаний, содержащее всю магическую сущность империи, и здание, символизировавшее имперскую магию.

Все важные организации, связанные с магией, включая Министерство магии империи, существовали в Башне магов.

Говорили, что Имперская Башня Магов связана со всем миром.

'Это не совсем неверно'.

Посмотрите на бесчисленные порталы в Башне Магов.

С помощью одного портала можно легко попасть в любой уголок мира.

"Министр здесь?"

"Да."

На меня смотрели бесчисленные волшебники и сотрудники.

Прошло уже больше недели с тех пор, как я стал самым молодым новым Министром Магии.

Несмотря на это, волшебники, которые кланялись под углом 90 градусов, все еще не могли адаптироваться.

Кто-то с уважением

Кто-то встречал с завистью и ревностью.

По сравнению с тем временем, когда я был вице-министром, отношение ко мне было совершенно другим.

'Но'.

Репутация Мориса в Империи была высокой, но причина была не очень хорошей.

Величайший боевой маг Империи.

И.

Худший пыточный маг Империи.

Таково было прозвище, прикрепленное к Морису Дмитрию.

Раньше, когда я был вице-министром, был министр, который держал меня в узде, но история была другой, если бы я был министром.

Кстати.

Их взгляд сегодня более пристальный.

'Они что, хотят послать убийц?'

Среди тех, кто склонил голову, половина испытывала дискомфорт от моего существования.

Даже в Министерстве магии существовали фракции.

Имперская фракция, состоящая из молодых магов, которые следуют за нынешним императором.

Магическая башня, состоящая из волшебников, поддерживающих существующий порядок.

В конце концов, я, вероятно, ближе к имперской фракции.

Не могло быть и речи о том, чтобы на меня не нацелились враги.

Именно тогда, когда я ждал лифта, ощущая на себе тягостные взгляды.

"О, министр!"

"Это Сэдрик?"

Сэдрик Вольфарт.

Он был волшебником, который стал новым заместителем министра магии, когда меня повысили до министра магии.

Был ли он приверженцем магии огня?

Первоначально я знал, что он был магом высокого уровня.

В случае, похожем на мой, он был магом, который встал на сторону имперской фракции и поднялся до высокого положения после того, как был признан за свою специализацию.

Он был самой активной и жесткой фигурой среди императорской фракции.

'С ним мне нужно быть наиболее осторожным'.

Он был одним из фанатиков, считавших, что император - это и закон, и бог.

"Все еще холоден. Вы в порядке, министр?"

"Нет никакой разницы. Это то, что я делал, когда был вице-министром".

"Невероятно. Я до сих пор не могу к этому привыкнуть".

"Потому что бой - это не только магия".

"Хаха, вы настоящий боец. Я бы предпочел не делать вас врагом ".

Сэдрик сказал с содроганием.

Он шумный парень.

Этот стиль только больше беспокоил меня, когда я находился рядом с ним.

Лифт прибыл.

"Ну, как прошла прошлая ночь?"

"Что ты имеешь в виду?"

"Разве нет подарка от Его Величества Императора? Эта Зигфрид..."

О,

Это из-за этого?

Как только я вошел сегодня в Башню магов, я почувствовал глубокий взгляд.

"Я завидую министру. В качестве подарка от Его Величества Императора вам была дарована Серия Зигфрид".

"Сэдрик".

"Да?"

"Серия Зигфрид мертва."

"Упс, я совершил ошибку".

Сэдрик прикрыл губы пальцем.

"У меня проблемы со словами. Моя мать всегда говорила мне следить за своим ртом".

"Сэдрик."

"Да?"

"Шумно".

"Ах, простите."

Тринг!

Он держал рот на замке, пока не добрался до 72-го этажа, где находился офис Министерства магии.

"Тогда постаратесь".

Я увидел спину парня, выходящего из лифта.

'Он опасный парень'.

В другом смысле, он был одним из тех, с кем в Башне магов нужно быть осторожнее всего.

Выжив в Башне магов и Министерстве магии в течение трех лет, этот тип парней - самый опасный в мире.

Те, кто где-то напортачил.

Тринг!

Я прибыл на 89-й этаж, в офис министра магии.

Весь 89-й этаж был офисом министра.

"Вы здесь?"

Секретарь, который пришёл на работу раньше, встал.

"Что-нибудь случилось прошлой ночью?"

"Ну, если не считать пожаров в восточных эльфийских лесах, буйства драконов в северных лесах, убийств в городах и движения южных варваров к вторжению на границы, которые взбудоражены после коронации императора. Нет."

"Ничего не было".

Все дело было в таких вещах, как ежегодные события.

Большинство происшествий были пустяковыми даже после получения отчета.

Я посмотрел вниз на секретаря.

Это была Мэри Джейн, которая работала секретарем министра со времен бывшего министра магии.

Она была впечатляющей красавицей с кроваво-красными волосами.

Это был персонаж, который не фигурировал в оригинальном романе.

Прошло три года, но ее личность до сих пор неизвестна.

Я был уверен, что это не простой человек.

"Какой сегодня день?"

"Да?"

"Все маги, включая Сэдрика и тебя, все странно улыбаются, когда видят меня".

"О, меня поймали?"

Джейн рассмеялась.

"Расскажи мне быстро. Пока у меня не закружилась голова".

"По какому поводу все смотрят на министра? Из-за Серии".

"Тебе тоже интересно?"

"Ну, кому не интересно, что мужчина, одаренный самой красивой женщиной в империи, сделал с ней прошлой ночью?"

Джейн навострила уши.

"Ты тратишь свою энергию на бесполезные вещи".

"Если бы это была я, министр, вы бы стали любопытствовать?"

"Ничего не было сделано".

"Правда? Разве не было зверя, нападающего на красавицу? Разве вы даже не отдали приказ изнасиловать?"

"Не отдавал".

У меня не было ни планов, ни увлечений.

Она выглядела немного разочарованной.

Ей бы хотелось более захватывающих новостей, но этого не произойдет.

"Разве ничего не было прошлой ночью?"

Я был измотан.

Я не хотел упоминать катаклизм, который она выдала, принимая ванну.

Я не ответил.

"Правда?"

Зеленые глаза Джейн сверкнули.

Ее глаза могли отличить правду от лжи в словах человека.

"Я ничего не говорил".

"Только что молчание было почти утверждением!"

"Ха, я знаю, что у тебя много работы, верно?"

"Министр справится с этим прямо сейчас".

"Джейн, я не хочу иметь некомпетентного секретаря. Еще больше я ненавижу ленивых секретарей. Если не хочешь, чтобы тебя выгнали из башни, начни с работы".

В ответ на мой упрямый отказ она поджала губы и отступила назад.

"На какое расписание мне нужно обратить внимание сегодня?"

"Есть одно".

"Что?"

"Его Величество Император вызывал".

"Вызвал?"

"Да".

Было необычно, что император лично звал министра магии.

Обычно он получал письменные отчеты или видеоконференции через хрустальный шар.

Или министр посещал императорский дворец для доклада.

'Это очевидно'.

Многочисленные взгляды, которые я получил сегодня.

Должно быть, это из-за истории о Серии.

http://tl.rulate.ru/book/91705/2956218

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь