Готовый перевод Star Wars: The Force Wills / Звездные войны: Сила воли: Глава 6

Глава 6

Я услышал вибрацию голокома Энакина, и он включил его, чтобы показать миниатюрное изображение Оби-вана.

"Приветствую, Энакин, хатт у вас?"

"Он у нас, но ясно, что за похищением стоят Сепаратисты".

Оби-Ван кивнул в знак понимания: "Да, у меня было такое чувство, учитывая то, что я наблюдал во время разговора с Джаббой. Граф Дуку использует нас, чтобы склонить хаттов на сторону Сепаратистов".

"Мастер Кеноби, есть еще проблема, что сын Джаббы очень болен из-за, несомненно, целенаправленного пренебрежения. Если он умрет под нашей опекой..."

Мне не нужно было заканчивать это предложение.

Оби-Ван задумчиво погладил бороду: "Это то, что Дуку, несомненно, намеревается сделать, и он постарается, чтобы это произошло, полностью уничтожив любой шанс на заключение договора с хаттами об использовании их гиперпространственных полос внешнего кольца".

Из голокома Энакина раздался срочный звуковой сигнал, и рядом с Оби-Ваном появилась голоформа адмирала Юларена: "Генерал Скайуокер, крейсер сепаратистов только что вышел из гиперпространства и запустил два десантных корабля и эскадрилью дроидов-истребителей сопровождения".

"Ситспит, - поклялся Энакин, - ладно, выводи "Резолют" на орбиту и вступай в бой, ты здесь как сидячий нос. Нам придется продержаться, пока вы не разберетесь с крейсером".

"Я должен прибыть к вам в течение часа, Энакин, будем надеяться, что мои силы не понадобятся. Защищайте Хатта любой ценой."

"Оборонительные позиции!" крикнул Энакин, убирая в карман свой комм.

Я видел, как далекая форма "Решительного" устремилась вверх с максимальной атмосферной скоростью в девятьсот километров в час, оставляя за собой звуковой бум.

Клоны нашли укрытие в открытом дворе и превратили его в гигантский убойный ящик.

Высоко в небе над головой появились плоские двузубые формы десантных кораблей Сеп, которые приближались с пугающей скоростью, а также более мелкие формы дроидов-истребителей.

Затем множество более мелких форм отделились и ракетой устремились к нам.

B2 и паукообразные дроиды посыпались вниз, замедляя свое падение до управляемых спусков с помощью встроенных реактивных двигателей и репульсоров.

Дроиды-истребители открыли огонь, чтобы прикрыть их приземление.

Я уже был занят отражением бластерного огня, прекрасно понимая, что мне придется принять во внимание JJ, если мне придется выполнять акробатику, чтобы остаться в живых.

Мысль АТ-ТЕ давала о себе знать, все ее орудия были нацелены на вход с посадочной платформы, и она расправлялась с неуклонно шагающей компанией дроидов, которых высаживали с десантного корабля более обычным способом.

"Заходи внутрь, Асока", - приказал Энакин, когда его клинок мелькнул в воздухе и перенаправил огонь обратно на дроидов.

Я понял, что он прав: сражаться с Джей Джей на спине - не вариант, и побежал к входу в монастырь, используя Силу, чтобы левитировать один из моих клинков и повесить его за спиной, где он перехватил бы любой болт, который попал бы в Джей Джей.

Оказавшись внутри, я достал клинок и обнаружил там R2, озабоченно наблюдающего за ходом битвы.

"R2, нам нужен альтернативный путь отхода из монастыря, есть ли что-нибудь, что ты получил от того дроида, что могло бы помочь?"

Астромех свистнул в подтверждение и показал голограмму монастыря, красным цветом он выделил вторичную скрытую посадочную площадку, которая могла развернуться с номинальной "задней" части монастыря и была встроена в скалу с этой стороны.

Большой взрыв потряс воздух, и я увидел, что AT-TE погиб под совместным огнем наступающих дроидов, а выжившие солдаты отступали в монастырь.

"Быстро R2, подключайся к управлению дверью и готовься ее скремблировать".

Рота Торрента бросилась внутрь, и когда я увидел, что большинство уже за порогом,

"Опусти двери, R2".

Энакин, будучи тем, кем он был, последним вошел в безопасное место, проскочив под опускающимися дверями в последний возможный момент.

"Капитан Рекс, - он выключил свой световой меч, - мы останемся здесь, пока адмирал Юларен или генерал Кеноби не прибудут с подкреплением".

Я покачал головой: "Учитель, принимать сейчас осадное положение - плохая идея. Пройдет немного времени, и сепы смогут физически ворваться в дверь, Вентресс там, а время идет, если мы хотим успеть на Татуин вовремя, да и Джей-Джею нужно оказать медицинскую помощь по дороге".

Энакин поджал губы и кивнул: "Я понял твою мысль, надеюсь, у тебя есть план, снипсы?"

Я кивнул и повернулся к R2: "Ты можешь открыть эту площадку отсюда, R2?"

Дроид хмыкнул.

"Площадку?"

"По наитию я попросил R2 поискать другой выход, просто на случай, если это произойдет. Там есть вторичная посадочная площадка, которая может развернуться с основания северной части монастыря."

"Хорошая мысль, Снипс. Капитан, я хочу, чтобы вы недолго удерживали этот вход, затем отступили вглубь монастыря и рассредоточились по отряду, разделив свои силы на охоту за вами."

"Да, сэр. Мы устроим им ад".

"Асока, R2, давайте доберемся до посадочной площадки".

Мы были уже на полпути к площадке, и R2 подсказывал нам кратчайший путь, когда весь монастырь потряс взрыв, и эхо выстрелов из бластеров и битвы разнеслось по всему строению.

К тому времени, как мы вышли на саму площадку, там разгорелся масштабный воздушный бой, в котором я узнал звездолеты ARC-170 эскадрильи "Альфа" эскадрильи "Решимость", столкнувшиеся со своими коллегами - дроидами-истребителями.

Вдалеке виднелся звездный разрушитель, снова опускающийся в атмосферу.

"Похоже, адмирал выполнил задание наверху".

Энакин кивнул и постучал по своему наручному компу: "Адмирал Юларен, отметьте мою позицию, мне нужен медицинский корабль..."

В ответ только помехи.

Я покачал головой: "Эти десантные корабли Сеппи, должно быть, генерируют сигнал помех".

Затем я почувствовал пинг, и зажег свои световые мечи: "Входящие дроидеки".

http://tl.rulate.ru/book/91374/2942717

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь