Готовый перевод Lord of All: I change my troops infinitely / Лорд всего: я могу бесконечно менять свои войска.: Глава 6: Некромант.

"Эти два зомби достигли силы Девяти Звезд Черного Железа, и этот Эдсон тоже не слаб, достигнув уровня Восьми Звезд Черного Железа, плюс мог сдерживать навык вампира, Вампирши совсем не подходят" - Ли Фэй глубоко задумался.

Об этом Эдсоне он уже слышал в своей прошлой жизни, когда он был в списке новичков и занимал место в топ-500.

В прошлой жизни этот Эдсон был единственным, на кого он мог равняться, но не теперь!

Ли Фэй тайно принял решение.

"Отступайте первыми и приведите их в пределы десяти миль от святилища! " Ли Фэй отправил сообщение через уникальный контакт между ним и солдатами.

В этот момент его глаза были холодны, а внутри него уже разгоралось убийственное намерение.

Зомби, вызванные расой некронов, оказывали сдерживающее воздействие на вампиров, и, основываясь только на этом, он не хотел отпускать другую сторону.

Более того, именно другая сторона сделала первый шаг.

Вампиры 1 и 2, получившие приказ, посмотрели друг на друга, и хотя они не знали, что лорд граф продает в своей тыкве, они, естественно, сделали то, что им сказал лорд граф.

"Если вы хотите уйти, это не будет так дешево!" Увидев вампирш, убегающих к задней части, на лице старого некроманта появилось презрительное выражение.

Его руки быстро приняли решение, и когда он убрал световой занавес, под ним поднялся белый туман, а все его тело поднялось в воздух!

"Будьте послушными девочками и дайте мне превратить вас в зомби!" Со странным криком Некромант быстро побежал за ним.

Даже если другая сторона обернула сотни магических зверей вокруг его зомби, он не беспокоился, ему было достаточно, чтобы справиться с ними в одиночку.

У Эдсона было высокомерное лицо.

Для него враги были не более чем двумя рядовыми и слабыми вампирами.

"Вот и они!" Ли Фэй холодно рассмеялся.

Этот Эдсон был похож на человека, для которого приоритетным было улучшение своих войск и самого себя.

Иначе его ранг и ранг его солдат не мог быть настолько высоким.

Такой метод повышения ранга имел свои положительные и отрицательные стороны, так как сам носитель был силен и мог вместе с солдатами идти убивать врага, а скорость получения заслуг была быстрой.

Плохо то, что пантеон обновляется медленно, а защита настолько слаба, что его легко можно уничтожить.

А святилище - это основа Лорда.

Если пантеон будет разрушен, даже если хозяин не умрет в ближайшее время, он или она потеряет надежду на продвижение.

В период защиты новичка разница может быть невелика, но как только период защиты новичка пройдет, разница станет очевидной.

Как и этот Эдсон, пока он находился в пределах десяти миль от святилища, можно было управлять турелью и напрямую поражать противника.

Даже если бы он был 9-звездой Черного Железа в радиусе десяти миль, одного пушечного ядра было бы достаточно, чтобы прикончить его.

Именно в этом заключалось преимущество приоритетного обновления святилища.

Над проектором, вампирши продолжали бежать посреди леса, но сколько бы они ни бежали, они не могли сравниться с парящим в воздухе Некромантом Эдсоном.

В полете он мог произносить одно заклинание за другим.

"Попробуй мой изумрудный ядовитый дым!" свирепо сказал Эдсон.

С этими словами из его рукавов вылетело облако темно-зеленого дыма и быстро полетело в сторону позиции вампира.

Вампирша 1, в свою очередь, быстро уклонилась.

"Свищ" - облако темно-зеленого дыма приземлилось прямо на верхушку древнего дерева.

На вершине дерева была прожжена большая дыра, а из дыры выходил густой дым.

За кадром Ли Фэй наблюдал за происходящим с холодком.

"Это слишком мощно!" Ли Фэй совсем не ожидал, что, будучи Лордом, может проявиться такая ужасающая сила.

В своей прошлой жизни он слышал, что некоторые Лорды просто отказались от намерения улучшать свои войска, потому что случайные типы войск были не очень хороши, и вместо этого просто улучшали себя.

И говорили, что те, кто выбрал этот эксклюзивный способ повышения уровня, попадали в список новичков.

Ли Фэй быстро следил за изменениями на поле боя.

Вампирши, а также Эдсон все ближе и ближе подбирались к его святилищу.

Расстояние от 59 миль в начале боя все время менялось.

58 миль от святилища

53 мили

46 миль

35 миль ......

35 миль от святилища, но внезапно произошел несчастный случай.

Вторая вампирша попала прямо в дым и была серьезно ранена! Сбита с ног под деревом.

"Я говорил тебе, ты не уйдешь!" в небе торжествующе кричал Эдсон.

Он думал, что легко расправится со своим противником, но на это ушло столько времени, что он потерял лицо.

"Беги, сестра!" слезы вот-вот должны были выпасть из ее глаз.

Зеленый дым наносил столько вреда, что она чувствовала, как горят ее внутренние органы.

Она уже проиграла свою битву и не хотела, чтобы ее сестра пострадала.

"Я не оставлю тебя!" Глаза первой вампирши 'Селии' были красными, а ее бледное лицо уже было покрыто хрустальными слезами.

"Я уже сообщила Лорду, тебе конец!" сказала она сразу после этого.

"Даже муха не сможет ускользнуть от меня! " - сказал Эдсон с яростным выражением лица.

"Лорд не пощадит вас!" огрызнулась вампирша, не обращая внимания на свои раны.

Глядя на двух слабых вампиров перед собой, Эдерсон громко рассмеялся в триумфе: "Я давно вас искал!"

Вне экрана Ли Фэй выглядел ошеломленным, он не понимал, для чего этот Эдсон искал вампирш?

"Этот рой вампиров на десятки миль был создан вами, девченки, верно?"

"Если я не ошибаюсь, за вами стоит лорд, и вы сейчас тоже ведете меня к нему, верно?" - продолжил Эдсон.

В этот момент Ли Фэя осенило.

Он хотел убить его, ведь заслуги, полученные от убийства Лорда, не шли ни в какое сравнение с обычным магическим зверем.

Хотя сейчас он находился в храме и имел так называемый период защиты новичка, враг мог просто подождать пока защита новичка спдает, а после напасть на него!

Ли Фэй, все продумавший до мелочей, холодно рассмеялся, сочувствуя Эдсону: тот не подумал о том, что его собственный пантеон уже давно перешел в 3-звездное царство Черного Железа.

Всё что было уровня Черного железа не могло навредить ему!

"Похоже, другая сторона меня съела!" Уголки рта Ли Фэя дрогнули.

"Хехе, сдавайся, твой Лорд тоже у меня в кармане, не говоря уже о тебе..." На лице Эдсона появилось насмешливое выражение.

На лицах вампирш одновременно промелькнуло выражение отчаяния.

Они думали, что встретили друг друга случайно.

Однако в этот момент произошла резкая перемена, и тело второй вампирши внезапно озарилось ослепительным белым светом.

Лицо Эдсона также изменилось, это свечение было слишком знакомо ему, он испытывал его бесчисленное количество раз.

"Проклятье! " - мысленно выругался он.

Вторая вампирша, с другой стороны, была внутренне удивлена, она почувствовала, как ее сила медленно возвращается, и как никогда раньше, она продвинулась вперед.

"Отлично, это Лорд, он не бросил нас! " - удивленно сказала она

Внутри святилища, глядя на вампирш, которые сбежали, Ли Фэй имел смущенное выражение лица.

Он только что использовал свои оставшиеся 7 очков заслуг, чтобы поднять уровень второй вампирши, подняв её с 6 звезды Черного Железа до 7.

Это было сделано для того, чтобы спасти её.

Повышение уровня было не просто увеличением силы, оно также могло восстанавливать травмы.

[Если вы не мертвы, вы можете быстро восстановиться под белым сиянием.]

http://tl.rulate.ru/book/91291/2992315

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"что лорд граф продает в своей тыкве"
Барыга!!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь