Готовый перевод From Soldier to Officer: A Game Addict's Journey / От солдата до офицера: Путешествие игрового наркомана: Глава 46

Глава 46 Разница между репейником и занозой в заднице (поддержите нас, пожалуйста, соберите)

"Садись, я спокойный, не злись больше.

Садись, давай поговорим!"

Кабинет инструктора, куда доставили Дэн Хая.

Дверь была закрыта, а инструктор намеренно запер ее.

В это время Кан Хуа подошел к столу и сел, глядя на Дэн Хая с нежным выражением лица.

Дэн Хай слегка покраснел и не знал, стоит ли ему садиться.

Хотя снаружи его считали полуобщественным деятелем.

До этого он кричал, что увольняться — большое дело, и даже осмелился оскорбить командира отделения Йе Саньши.

Но теперь он, по сути, слегка пожалел об этом.

Из-за слов Йе Саньши.

Не осмелился сесть или произнести ни звука, а просто стоял в кабинете инструктора, как бревно.

Заметив его выражение, инструктор улыбнулся еще мягче.

Он видел, что этого солдата еще можно спасти.

Больше не заставляя Дэна Хая садиться, он снова сказал: "Тебя зовут Дэн Хай, верно?"

"Так точно!" — ответил Дэн Хай.

"Что ж, со мной не нужно кричать "так точно". Представь, что мы с тобой как два брата, которые просто болтают. Ты можешь не обращать внимания на мой статус инструктора, а мы с тобой как братья можем свободно побеседовать".

С этими словами инструктор протянул руку и достал из кармана пачку "Юйси".

"Не хочешь покурить?

Давай, выкури одну!"

"А?"

Дэн Хай был ошеломлен.

Если честно, он только что размышлял о возможных сценах после того, как его приведет инструктор, но о таком не думал.

"Хе-хе!" Улыбка Кан Хуа не исчезла, но в выражении его лица появилось притворное серьезное выражение, и он сказал: "Только на этот раз, это не станет примером для подражания".

Сказав это, он бросил сигарету прямо в Дэн Хая, который стоял перед ним.

Дэн Хай торопливо поймал ее.

"Треск~!" Инструктор закурил сам.

Зажигалка тут же упала на стол и скользнула на другой конец: "Возьми сам".

"Это"

Дэн Хай заколебался.

"Что, только что ради курения ты подрался с сослуживцами заместителя командира отделения и посмел возражать командиру отделения. А теперь покурить с тобой не смеешь?" — улыбнулся инструктор.

Дэн Хай тут же добавил: "Кто смеет!"

Он ловко взял зажигалку, и с хлопком появилось пламя.

"Ух~!"

Сделал глубокую затяжку.

На лице Дэна Хая появилось опьяненное выражение.

Инструктор посмотрел на его нынешний вид и ничего не сказал.

Они вдвоем сидели в кабинете и курили, а заговорил инструктор только когда осталась почти половина сигареты.

"Я прочитал твое досье. Пойти в армию ради девушки — тебя можно считать романтиком!"

Дэн Хай молча руками вытащил изо рта недокуренную сигарету.

Увидев, что улыбка инструктора не исчезла, он неловко сказал: "На самом деле, я сейчас жалею об этом!"

Дэн Хай сухо произнес это.

Кан Хуа не выразил разочарования из-за его слов и даже мягко улыбнулся: "Понятно, что у многих новобранцев возникает такая мысль, когда они впервые попадают в лагерь.

До того как попасть в казарму, у тебя казарма ассоциируется со славой и почетом солдат, а вот придя сюда, реальность оказывается жестокой муштрой и неудобными правилами, к этому трудно приспособиться!"

Дэн Хай ничего не сказал, но эти слова нашли отклик в его сердце.

Инструктор снова заговорил: "Но ты взрослый человек, я уверен, ты слышал одну фразу.

Минута на сцене, десять лет за кулисами.

Если ты хочешь прославиться на сцене, как ты можешь не быть непобедимым за кулисами.

Тем более что солдаты — это острие страны и силовая организация государства.

А у нашей страны миллионы солдат.

Подумай об этом, разве нужна исполнительная власть, если нужно управлять такими большими масштабами?

Откуда берётся исполнение? - Спросил инструктор, глядя на Дэн Хая.

- Только когда есть порядок, может быть и исполнение. - Дэн Хай на мгновение задумался, прежде чем ответить.

Он не идиот, наоборот, он очень умён.

На самом деле, это правда, ведь дурак не может стать общественным человеком.

Старики часто говорят, что чем непослушнее ребёнок, тем он умнее.

Он не может учиться, и он не поступил в хороший университет. Не то чтобы он действительно не мог учиться, просто его ум не годится для учёбы.

Инструктор кивнул: - Правильно! С помощью ежедневных правил можно культивировать железную дисциплину. И только с железной дисциплиной у отряда может быть исполнительная власть и боеспособность.

В руке Дэн Хая оставалось немного сигарет, но он держал их в руках и больше не курил.

Какое-то время он не знал, как ответить инструктору.

Потому что из этих слов очевидно, что он только что ошибался.

Однако, когда инструктор указал на ошибку, он не испытал отвращения, а лишь почувствовал себя немного подавленным и не знал, как с этим справиться.

Инструктор взглянул на него, а затем продолжил говорить в мягкой манере: - Солдат, на самом деле, все совершают ошибки, не говоря уже о том, чтобы только войти в казармы, если ты знаешь свои ошибки и исправляешь их, то ты все ещё хороший товарищ.

Тебе не нужно беспокоиться о том, что ваш командир отряда будет придираться к вам в будущем. Ветеран-командир отряда не такой уж прижимистый.

Сделав паузу, инструктор снова сказал в шутливой манере: - Позвольте мне рассказать вам секрет.

Дэн Хай тут же посмотрел прямо на инструктора.

- На самом деле, в армии всегда была традиция оставлять новичков наедине.

- Ого. - Дэн Хай был ошеломлён.

Он этого не знал.

Но затем инструктор добавил: - Однако предварительное условие заключается в том, что ты отличный новичок.

Понимаешь? В противном случае ты не остаёшься наедине, а становишься помехой.

Дэн Хай выглядел напряжённым.

В то же время Ван Йе тоже вернулся в общежитие.

В общежитии не было ни старосты, ни Дэн Хая.

Ван Йе вернулся, и кто-то рассказал ему, что сержант объяснял ранее. Естественно, он также сказал, что Дэн Хая забрал инструктор.

Ван Йе нисколько не удивлён.

- Вы пили воду и ходили в туалет?

Сидя на конском хвосте, Ван Йе внезапно вспомнил об этом.

Гу Иннань сказал: - Нет, мы пили воду, но не осмеливались идти в туалет!

- Тогда те из вас, кто хочет сходить в туалет, могут пойти сейчас, но идите в туалет и не делайте ничего другого. Мы поступили в армию только на второй день, и нам пора убить курицу и обезьяну. Я не хочу, чтобы кто-либо из вас стал этой курицей!

- Не волнуйтесь, мы определённо этого не сделаем! - Быстро ответил Гу Иннань.

Чушь, как вы посмеете!

Дэн Хай ещё не вернулся, а он все ещё строит маленькие планы. Если его поймают, Йе Саньши действительно сойдёт с ума.

Вскоре в общежитии четверо пошли в туалет, а несколько человек не вышли.

Ван Йе не сказал больше ничего и сказал прямо: - Ладно, раз уж все не ходят в туалет и закончили пить воду, то запоминайте правила, не думайте слишком много о других вещах, с делом Дэн Хая, как с ним разобраться, так с ним и разбирайтесь, мы просто подождём.

Сейчас все, должно быть, думают о Дэн Хае, но Ван Йе не может знать подробностей этого дела.

Однако, по оценкам, он уже не сможет отступить, и дело не такое уж и серьёзное.

Но по характеру Йе Саньши, если Дэн Хай все ещё захочет остаться, он может немного пострадать.

Не задумываясь, Ван Йе тоже подобрал правила.

Естественно, в отличие от рукописей, которые держат другие новобранцы, он держит оригинал.

Ему нужно прочитать эту книгу, иначе как он сможет приобрести опыт.

В любом случае, после скачивания нужно запомнить все данные. Теперь вы можете обновиться напрямую через систему. Будет лучше, если вы освоите их все заранее.

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/91258/3968118

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь