Готовый перевод Monster Princess / Принцесса-монстр: Глава 3

Марина была права, еще через день лихорадка полностью спала.

Конечно, то, с чем я живу, - это не обычная лихорадка, так что даже если я сейчас так здоров, я уверен, что скоро снова буду шататься, как увядший цветок.

“Принцесса, я приготовил для тебя ванну”.

“Хотели бы вы, чтобы ваша соль для ванн пахла лавандой?”

“Я активирую твой любимый классический камень маны Вардаса”.

“Это лаймовый шербет. Он будет сладким с медом”.

“Я сделаю тебе массаж с розовым маслом”.

Как только я приободрилась, служанки подошли ко мне, как будто ждали меня.

Я получила знакомые руки служанок.

Когда я погрузилась в ароматную воду с плавающими цветочными лепестками, мое усталое тело внезапно почувствовало себя отдохнувшим.

“Хааа...”

Это рай.

Это совершенно сладкая жизнь.

Когда я увидел грязную жизнь Джудит с ее точки зрения в своем сне, вещи, которые я считал само собой разумеющимися, снова начали выглядеть по-другому.

‘Что за жизнь - иметь возможность манипулировать другими одним кивком, когда ты не хочешь пошевелить и пальцем’.

В окружении людей, которые боялись повредить даже ноготь или волос на моей голове, было очень приятно чувствовать, что я подвергаюсь процедуре для всего тела с головы до ног.

Здесь как в раю.

“Спасибо вам всем”.

“Принцесса...!”

Проходя мимо, я поздоровалась с ними так, как делаю редко, и служанки посмотрели на меня глазами, полными восхищения.

“Не за что”.

“ Мы рады приветствовать вас, ваше высочество!

“Я буду продолжать искренне работать для тебя, первая принцесса!”

Что за черт? Почему они такие счастливые?

Разве я иногда, очень редко, не тратил время на то, чтобы вот так поздороваться?

... Не так ли?

Это действительно в первый раз?

Я воспользовалась моментом, чтобы серьезно задуматься о своей жизни, когда более застенчивые горничные прикасались ко мне.

[Высокомерная 1-я принцесса Арбелла, самая благородная из всех членов королевской семьи, с самого начала не относилась к Джудит, рожденной в рабстве, как к человеческому существу.]

В конце концов, содержание сна внезапно снова пришло мне на ум.

Эта книга… Интересно, что это на самом деле? Только не говори мне, что мне действительно приснился вещий сон?

Книга не только предсказывала, что должно было произойти в определенный момент времени с Джудит, но и содержала всевозможную личную информацию о Джудит, которую я никогда раньше не знал.

Я не могу передать вам, насколько я удивлен количеством совпадений, которые я видел за последние 10 дней.

“У меня от этого мурашки по коже, правда...”

“ Тебе холодно, принцесса?

Горничные рядом со мной подняли шум из-за моих непринужденных размышлений.

“Нет, я думал о чем-то другом”.

На самом деле, определение “высокомерная принцесса”, приложенное ко мне, не может быть неправильным.

Но я был достоин этого.

Что касается меня, я первая имперская принцесса империи Камулита, представитель алмазной линии.

Я был не только потомком императрицы, но и самым чистокровным членом императорской семьи герцогов Дельфиниумских, одной из трех великих династий, которые существовали с момента основания страны по сегодняшний день, по материнской линии.

Более того, я наделен магической силой, настолько могущественной, что даже величайшие волшебники не могут измерить количество магической силы, которой я обладаю.

В дополнение к этому, у меня выдающаяся внешность, которой все восхищаются, и голова, которая считается умной, поэтому не будет преувеличением сказать, что я кандидатка на роль следующей императрицы.

Итак, с того момента, как я начала плакать [1], у меня было все, без единой вещи, которой другие завидовали, и у меня также не было ничего, с чем я не могла бы поступить по-своему, если бы захотела.

Все хвалили меня, даже если я просто дышала и ходила, и если было что-то, чего я хотела, это немедленно становилось моим достоянием, без какой-либо порчи.

‘Я величайший’.

‘Я выдающийся’.

‘Я лучшая!’

Это была идея, в которой я преуспел, когда был здоровым, бесстрашным маленьким ребенком.

Я также очень гордился своим происхождением и был склонен принижать других своих единокровных братьев и сестер, рожденных от императорских наложниц.

Однако я не делала ничего легкомысленного, чтобы показать свои истинные чувства. Я была избранной, высшей, непохожей на других. Итак, я знала, что должна знать, как принимать тех, кому этого не хватало. И на самом деле, я прожила свою жизнь как такая восприимчивая принцесса.

Однако в этой отвлекающей книге я была представлена как неопровержимая сторонница превосходства, высокомерная принцесса, закаленная тщеславием, так что у меня не было выбора, кроме как принять удар.

“Я давно не видел свою маму, мне нужно ее навестить”.

“Да, я подготовлюсь”.

Приняв ванну, я приготовилась выйти из дома по прихоти.

Прежде чем выйти из комнаты, я посмотрелась в зеркало перед собой.

Мои тонкие золотистые волосы ниспадали до плеч, как нежное звездное небо, а мои продолговатые проницательные глаза были голубыми, как драгоценные камни аквамарина.

Мои глаза и нос были чистыми, и у меня было великолепное лицо, которое можно было увидеть где угодно. Мой вкус также был несколько броским, поэтому одежда и безделушки, которые я носила, были блестящими.

Однако сегодня был единственный день, когда я чувствовала себя несколько неловко из-за своей внешности.

Я вышел из комнаты, чувствуя легкую неловкость, затаившуюся в уголке моего сознания.

***

Как только я покинул Первый Императорский дворец, ослепительный свет озарил мое зрение.

Сколько времени прошло с тех пор, как я последний раз был на солнце?

Прошло много времени с тех пор, как я снова видел солнечный свет, так как в свободное время я много лежал из-за своей хронической болезни.

Марина бы хорошо позаботилась об этом, но на этот раз были неожиданно отменены какие-то расписания, так что я подумал, что мне придется проверить это вечером.

Посторонние, которые ничего не знали обо мне, думали, что мой неуправляемый характер был причиной того, что я иногда нарушал свой график без предупреждения.

Я не осмеливалась объясняться, поскольку в какой-то степени таково было мое намерение. Я бы предпочла, чтобы образ высокомерной принцессы висел у меня над головой, чем позволить внешнему миру узнать о моей болезни, которая была бы моей слабостью.

“Ее Императорское Величество в саду за домом”.

“Тогда пойдем в сад за домом”.

Вскоре мы прибыли во дворец императрицы, и нас провели в сад за домом.

Я редко видел свою мать такой. Казалось, прошел почти месяц с тех пор, как я видел ее в последний раз.

Было трудно увидеть лицо моей матери, если я не встречался с ней лично или не встречался в официальном месте. И на этот раз она была матерью, которая никогда не приходила проверить мое состояние, когда я болел.

Когда я была ребенком, я очень любила свою мать и жила в основном во дворце императрицы. Итак, каждый пейзаж, который я вижу сейчас, мне знаком.

Но однажды я, естественно, перестал искать свою мать.

‘Думаю, около двух лет назад я начал останавливаться во дворце императрицы’.

Прошло много времени с тех пор, как моя мать перестала посещать мой дворец.

Конечно, у нас с мамой с самого начала не было таких близких отношений.

Как ее единственная дочь, я была окружена любовью с того момента, как впервые увидела свет. Именно тогда моя мать начала меняться…

“Мамочка!”

В этот момент звонкий голос, раздавшийся в моем ухе, заставил меня остановиться.

Не успел я опомниться, как уже входил в сад за домом, и слабый аромат цветов коснулся моего носа.

“Мириам, наш принц. Так быстро бегать опасно. Что ты будешь делать, если получишь травму?”

За звонким детским щебетом последовал женский голос, полный необычайной нежности, который зазвенел у меня в ушах.

Вскоре за пышной зеленой растительностью в поле моего зрения появились главные герои с голосами, щекочущими мои уши.

Красивая светловолосая, красноглазая женщина, сидящая за чайным столиком, накрытым в саду. И маленький мальчик, бегущий по лужайке, с такими же развевающимися золотыми волосами, как у нее.

Женщина немедленно тепло поприветствовала ребенка, который согнул колени и прыгнул к ней. Затем ребенок улыбнулся ей, прищурив свои красные глаза.

“Мамочка, это подарок. Я сделала его сама!”

“О боже, какая прелестная цветочная корона”.

“Я надену это на тебя!”

Женщина захихикала, глядя на неряшливую цветочную корону, которая, должно быть, была тщательно сделана маленькими ручками.

“Спасибо тебе, дитя”.

Я не стал подходить к ним близко, а отошел, чтобы понаблюдать за происходящим.

“Она была с Мириам”.

“Да, принц внезапно посетил...”

Этими двумя были моя мать, императрица Шарэль, и третий принц, Мириам.

Я был единственным ребенком императрицы в Камулите до рождения Мириам.

Мириам была маленьким принцем, сейчас ей было пять лет, и он был моим единственным братом или сестрой, у которых были те же мать и отец, что и у меня.

Я не мог не почувствовать укол в сердце, когда смотрел на двух любящих людей. Я чувствовала себя так, словно стала незваной гостьей, хотя именно я пришла навестить ее первой, предупредив заранее.

Когда я встретил свою маму сейчас, было кое-что, что я хотел сказать ей спустя долгое время.

Мама, мне приснился странный сон.

Там я увидел сумасшедшую книгу, в которой говорилось, что я умру раньше, чем смогу жить дальше.

Как дочь своей матери, я родилась со всем, и меня любили, но позже я буду ползать по полу, как червяк, оборванная, и умру одинокой, и некому будет меня пожалеть.

Но это странно, не так ли? История книги продолжает становиться реальной.

Вот почему…

Вот почему я боюсь, мам…

“У меня так кружится голова, что я больше не могу стоять. Я возвращаюсь во дворец”.

В конце концов, однако, я не смог произнести ни слова, которое вертелось у меня во рту, и проглотил его.

“Скажи это моей матери”.

“Хотели бы вы обратиться лично к императрице?”

“На сегодня с меня хватит”.

Вид моей матери и Мириам вместе заставил меня почувствовать горечь.

Прежде чем я обернулась, мне показалось, что я на мгновение встретилась взглядом со своей матерью.

Но она не остановила меня. Я развернулся и пошел обратно тем же путем, каким пришел.

“Прошло много времени с тех пор, как принцесса видела Императрицу, так почему бы вам не перекусить и не поговорить?”

Затем Марина осторожно посоветовала за моей спиной.

“Может быть, в следующий раз”.

Я не остановилась, я не оглянулась, я просто вышла из сада за домом.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/91253/4222624

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь