Готовый перевод To Marry a Dandy / Выйти замуж за щеголя: Глава 9.1. Я уверен, что когда-нибудь ты примешь мое предложение о разводе

Лю Юйжу сидела в паланкине в оцепенении. На самом деле она не ожидала увидеть Е Ши’аня, когда сняла свою вуаль. По ее расчетам, он должен был только что сдать провинциальные экзамены. Для него имело бы смысл отдохнуть пару дней, прежде чем возвращаться.

Его появление в этот момент взволновало ее.

Почему он вернулся так рано?

Возможно ли?..

Пара немыслимых мыслей промелькнула в голове Лю Юйжу, но она немедленно отмела их. Она всегда была спокойной и выдержанной, а эти мысли были слишком опасны, чтобы даже обдумывать их. Она глубоко вздохнула и решительно выбросила их из головы.

Лю Юйжу опустила глаза, накинула вуаль и сидела так, пока ее несли ко входу в поместье Гу, а вокруг нее раздавались звуки свадебной музыки.

Заставив себя выбросить всё из головы, она взяла отрез красного шелка и бездумно последовала за Гу Цзюсы внутрь. Громкие интонации служащего, треск взрывающихся огнём петард и поздравительные послания от различных доброжелателей, пришедших за деньгами в красном конверте, обрушились на нее, когда она пересекла дверной проем, ведущий в резиденцию Гу, и вошла в главный зал.

Она и Гу Цзюсы, согласно обычаю, засвидетельствовали свое почтение Небу и Земле.

Не было ожидаемой застенчивости и нервозности, что полностью отличалось от свадьбы, которой она с нетерпением ждала в прошлом. Она чувствовала себя спокойной и опустошенной. Насколько она понимала, это были всего лишь формальности, которые она должна была выполнить. Больше думать было не о чем.

После того, как они вдвоем совершили необходимые брачные ритуалы, ей помогли пройти в комнату новобрачных. Там она неподвижно ждала в одиночестве, покорно накрыв голову вуалью.  

Иньхун была единственной, кто осталась. Шум снаружи резко контрастировал с тишиной в новом доме. Иньхун взяла несколько закусок и спросила Лю Юйжу:

- Барышня, вы ничего не ели с утра, не хотите ли чего-нибудь перекусить?

- Ни за что, - ответила Лю Юйжу. - Вуаль должен приподнять мой муж. Если я случайно сброшу её, это будет к несчастью.

Иньхун мгновение пристально смотрела на нее, потом поставила тарелку с закусками и вздохнула.

Выросшая вместе с Лю Юйжу, она, естественно, знала, от чего та отказалась. Услышав, что Лю Юйжу смирилась с этим браком, она почувствовала необъяснимую грусть.

- Когда я сегодня была на улице... - нерешительно произнесла Иньхун. - Я видела молодого господина Е. Он так торопился. Вы думаете, он...

- Будь осторожна в высказываниях, - напомнила ей Лю Юйжу.

Однако слова Иньхун запали ей в сердце, не говоря уже о том, что сама Иньхун испытала прилив чувств.

Но рациональная сторона характера Лю Юйжу пересилила, и она спокойно сказала:

- Я вышла замуж за члена семьи Гу и теперь являюсь одной из них. Всё, что происходило в прошлом, умерло вчера. Больше не упоминай о нём. Мы только навлечем ненужные неприятности, если другие услышат об этом.

Зная, что Лю Юйжу права, Иньхун неохотно согласилась и больше ничего не сказала.

Свадебный банкет продолжался до глубокой ночи, но Гу Цзюсы не подавал никаких признаков того, что собирается возвращаться в комнату для новобрачных. В какой-то момент издалека донесся звук приближающихся шагов. Через некоторое время Лю Юйжу услышала звук открывающейся двери, за которым последовал голос Е Юнь, обращающийся к кому-то: «Госпожа Гу попросила меня составить невесте компанию, вы можете быть свободны».

Хотя Лю Юйжу не могла не удивиться, услышав голос Е Юнь, ее лицо оставалось бесстрастным. Она услышала звук удаляющихся шагов. Е Юнь постояла у двери и мгновение поколебалась, прежде чем сесть рядом с подругой. Вздохнув, она сказала:

- Сейчас здесь больше никого нет. Я пришла, чтобы составить тебе компанию. Ты можешь просто снять свою вуаль и надеть ее обратно позже. 

- Правила есть правила, - вежливо ответила Лю Юйжу. - Мы можем просто поговорить вот так. Это не проблема.

- Эх ты... – беспомощно и с некоторым раздражением молвила Е Юнь. - Всегда твердишь о правилах, когда на самом деле твое сердце более дикое, чем у кого-либо другого. Ты усложнишь себе жизнь, если будешь продолжать говорить то, чего не имеешь в виду.

Услышав речь Е Юнь, Лю Юйжу перенеслась в прошлое, в те дни, когда она еще не была замужем. Печаль нахлынула на нее. Она поймала себя на том, что ее распирает от желания расспросить Е Юнь о Е Ши’ане. Но, зная, что это было бы неприлично, вместо этого она спросила:

- Что привело тебя сюда?

- Госпожа Гу нашла меня, когда я потягивала вино, - объяснила Е Юнь. - Она сказала, что ты уже давно ждешь в комнате одна. Она боялась, что тебе будет скучно, поэтому позволила мне посидеть с тобой.

Услышав это, Лю Юйжу почувствовала немного тепла в своем сердце. Цзян Жоу - хорошая свекровь, и она на всю жизнь запомнит ее доброту к ней.

- Это очень заботливо со стороны госпожи Гу.

- Разве это не так? - Е Юнь раскусила несколько дынных семечек и вздохнула. - Иногда я не знаю, хорошо это или плохо для тебя - выйти замуж за представителя семьи Гу. Хотя бабушка очень тебя любит, я сомневаюсь, что она была бы с тобой так же мила, как госпожа Гу. Что касается моей матери... Забудь об этом, тебе бы повезло, если бы она просто оставила тебя в покое. С другой стороны, ты всегда вела себя в соответствии с правилами, ей было бы трудно придраться к тебе.

Слова Е Юнь были несколько неуместны, но, зная её темперамент, Лю Юйжу позволила ей высказаться.

- Кстати, - небрежно молвила Е Юнь. - Мой брат вернулся. Ты ведь знаешь об этом, верно?

Лю Юйжу вздрогнула и на некоторое время замолчала.

- Разве он не должен был вернуться позже? Почему он вернулся сейчас?

- Новость о твоей помолвке с сыном семьи Гу распространилась. Он решил вернуться пораньше. - Е Юнь помолчала, прежде чем, наконец, продолжить: - Юйжу, я надеюсь, ты не винишь в этом моего брата.

Лю Юйжу не нашлась, что ответить.

Е Юнь медленно произнесла:

- До того, как ты достигла совершеннолетия, бабушка однажды отправила ему письмо, спрашивая, что он думает о помолвке с тобой. Он сказал, что согласится со всем, что запланировали старейшины. Позже, после того, как семьи Гу пришла к вам с предложением о браке, бабушка... решила оставить всё как есть. В конце концов, семья Гу - это не та семья, с которой вы хотели бы поссориться. Кроме того, ты же знаешь бабушку...  

Е Юнь не сказала этого прямо, но Лю Юйжу всё поняла.

Семья Е была знатной и очень дорожила своей репутацией. Семья Гу не только была первой, кто сделал предложение, они никогда бы не позволили своему сыну жениться на девушке, которая когда-то была помолвлена. Даже если бы члены семьи Е решили поссориться с семьей Гу, они не стали бы делать этого ради обычной и ничем не примечательной Лю Юйжу.

Лю Юйжу прекрасно это понимала, и именно поэтому она с самого начала не возлагала никаких надежд на семью Е.

Е Юнь выглядела так, словно боялась, что Лю Юйжу затаит обиду на Е Ши’аня. Она объяснила:

- Однако мой брат возразил. Когда он узнал о твоей помолвке, он написал письмо домой, в котором говорилось, что Гу Цзюсы не будет для тебя хорошим мужем. Он сказал, что благородный человек должен держать свое слово: поскольку у нашей семьи было соглашение с вами, мы должны лично прояснить ситуацию с семьей Гу. Он сказал, что господин Гу разумный человек и не станет давить на нас. Вот почему он поспешил вернуться.

- Но он опоздал, - спокойно сказала Лю Юйжу.

Хотя ее голос звучал совершенно бесстрастно, она знала, что под вуалью слезы уже выдали ее.

Она вдруг очень обрадовалась, что не сняла вуаль; это помогло скрыть ее жалкий вид от Е Юнь.

Хотя Е Юнь не знала о слезах Лю Юйжу, она понимала, что подруга, должно быть, расстроена. Она вздохнула и успокаивающим тоном произнесла:

- Как бы то ни было, брак с Гу Цзюсы, возможно, не так плох, как кажется. По крайней мере, ты нравишься Гу Цзюсы больше, чем моему брату. Мой брат просто хорошо выглядит, но на самом деле у него холодное сердце, он целеустремлен в своей карьере, и быть его женой будет очень непросто. Гу Цзюсы - славная добыча. Может, он и безалаберный, но его семья облечена властью и пользуется влиянием. У тебя не будет никаких проблем с финансами, даже если ты будешь транжирить деньги всю оставшуюся жизнь. Самое главное, что ты ему нравишься, и он сочувствует тебе. Смотри, он даже был готов выкупить весь запас румян в магазине, только чтобы подарить тебе одну-единственную коробку. Тебе все завидовали, когда об этом стало известно. Юйжу, - Е Юнь взяла Лю Юйжу за руку и прошептала: - Не ненавидь моего брата и сама не грусти. Ты проживешь очень хорошую жизнь, правда же?

Лю Юйжу молчала. Спустя долгое время она справилась со своими чувствами и молвила тихим голосом:

- Не волнуйся, я справлюсь.

- Рада это слышать.

http://tl.rulate.ru/book/91222/3193205

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь