Готовый перевод To Marry a Dandy / Выйти замуж за щеголя: Глава 3.1. Разве ты не говорила, что бросишься в озеро, если тебе придется выйти за меня замуж?

Впечатления Гу Цзюсы о Е Ши’ане были в основном получены от его отца, Гу Ланхуа.

Хотя Гу Ланхуа - торговец, он увлекался поэзией. Он горячо надеялся, что Гу Цзюсы будет усердно учиться, сдаст императорский экзамен и получит официальную должность.

Увы, он никогда не проявлял особого интереса к учебе, предпочитая вместо этого развлекаться – к этому нехитрому занятию у него была склонность с детства. Чтобы мотивировать Гу Цзюсы работать усерднее, Гу Ланхуа часто приводил Е Ши’аня в качестве образцового примера для подражания. Мало-помалу впечатление Гу Цзюсы о Е Ши’ане стало ужасающим. Теперь, когда Гу Цзюсы знал, что Е Ши’ань собирается жениться на такой хитрой, но невзрачной девушке, как Лю Юйжу, он не мог не испытывать некоторого удовлетворения по поводу его несчастья.

Он улыбнулся, немного подумал, ткнул Чэнь Сюня своим веером и сказал ему:

- Найди кого-нибудь, кто присмотрел бы за Лю Юйжу для меня.

- Зачем? - спросил Чэнь Сюнь. Он мгновение смотрел на него в растерянном молчании, затем широко раскрыл глаза. - Цзюсы, ты влюбился в Лю Юйжу?

- Что за чушь ты несешь?! - рявкнул Гу Цзюсы, ударив Чэнь Сюня своим веером по голове. - Неужели я такой безвкусный человек? Говорю тебе, даже если все остальные женщины в мире умрут, я ни за что на ней не женюсь!

- Тогда зачем ты попросил Чэнь Сюня присмотреть за такой девушкой, как она?

Ян Вэньчан был встревожен; он всегда чувствовал, что Гу Цзюсы способен на всё. Гу Цзюсы приподнял бровь и ответил:

- Неужели я должен пустить всё на самотек после того, через что она заставила меня пройти сегодня? Вы двое просто собираетесь сидеть сложа руки и ничего не делать? Позвольте мне сказать вам, что в настоящее время она невеста Е Ши’аня. Е Ши’ань давит на нас, и теперь она нанесла нам такую пощечину. Возмездие - это единственный выход. Как иначе мы можем называть себя мужчинами?

Ян Вэньчан и Чэнь Сюнь сочли его доводы очень убедительными.

Е Ши’ань был главным объектом ненависти среди богатых и праздных молодых господ Янчжоу. Е Ши’ань был для них как бельмо на глазу из-за своих отличных академических результатов, а теперь еще и его невеста издевалась над ними. Хватит, они должны нанести ответный удар!

Все трое быстро пришли к согласию. Уличным хулиганам Чэнь Сюня было немедленно приказано держать дом Лю Юйжу под постоянным наблюдением. Ни малейший намек на активность не должен был остаться незамеченным.

Пока троица обсуждала, как поступить с Лю Юйжу, Лю Юйжу помчалась обратно во двор, волоча за собой Лиу Сыюй.

Лю Юйжу объяснила ситуацию Лиу Сыюй, и, успокоив подругу, отправилась обратно домой.

Сидя в карете, она начала испытывать беспокойство.

Похоже, Лиу Сыюй все-таки не выйдет замуж за Гу Цзюсы. Судя по характеру Гу Цзюсы, он ни за что не женился бы на Лиу Сыюй. Учитывая, как сильно его семья души в нем не чаяла, они не стали бы заставлять его жениться против его желания. Однако теперь Гу Цзюсы затаил на нее злобу.

Она всегда была осторожна, и всё же единственный раз, когда повела себя немного безрассудно, она оскорбила такого серьёзного противника, как Гу Цзюсы. Что ж, по крайней мере, она скоро выходит замуж…

Эта мысль успокоила Лю Юйжу, и она вздохнула с облегчением.

Ее замужество было неминуемо. Как только она выйдет замуж за Е Ши’аня, Гу Цзюсы должен будет принять во внимание семью Е, прежде чем действовать. Что бы он ни имел против нее, он ничего не сможет сделать. Наверное.

Семья Гу могла смотреть свысока на меркантильную семью Лю, но у семьи Е были дворянские корни, так что им все равно пришлось бы проявить уважение, несмотря ни на что. Кроме того, она была всего лишь юной девушкой. Конечно, такому взрослому парню, как Гу Цзюсы, было бы слишком неловко затевать с ней ссору.

Но чувство беспокойства всё никак не покидало её. Всё, что она могла сделать, это надеяться, что Е Ши’ань быстро вернется и уладит их брак раз и навсегда.

Лю Юйжу провела следующие пару дней, с нетерпением ожидая возвращения Е Ши’аня, расспрашивая о новостях, связанных с ним, и присматривая за поместьем семьи Гу. Не прошло и двух дней, как Иньхун улыбнулась, войдя в её комнату, и сказала:

- Барышня, вы слышали? Вчера мастер Гу так расстроился, что гнался за молодым господином Гу до главной улицы.

Услышав имя Гу Цзюсы, рука Лю Юйжу дернулась. Она опустила глаза к ткани, на которой вышивала цветы, и, изображая безразличие, спросила:

- Зачем он это сделал?

- Говорят, что всё дело в его женитьбе. - Иньхун убрала со стола и лениво продолжила: - Было слышно, как молодой господин Гу кричал на всю улицу, что последнее слово касательно его брака остается за ним. Без его одобрения любой брак, заключенный при посредничестве его родителей, будет недействителен. Мастер Гу был в такой ярости, что, говорят, схватил в своем доме палку и погнался за ним. 

Все рассмеялись, когда услышали это. Лю Юйжу тоже рассмеялась, хотя ей было не до смеха.

Ей снова невольно вспомнился тот сон.

Гу Цзюсы нельзя было считать плохим человеком. Просто временами он бывает слишком чудаковатым. Он не сделал ничего по-настоящему отвратительного. Конечно, в Янчжоу он часто становился объектом шуток. Но каким бы раздражающим он ни был, конец, подобный тому, который ей приснился, был слишком ужасен и печален.

Лю Юйжу вздохнула. Она не знала, значили ли что-нибудь те события, которые произошли в ее сне. Даже если бы они сбылись, что она могла сделать?

Она думала очень долго. Стоявшая рядом с ней Иньхун, которая закончила расставлять цветы, заметила, что Лю Юйжу смотрит перед собой пустым взглядом. Она улыбнулась и спросила: «Барышня, вам скучно? Как насчет того, чтобы прогуляться? Вы могли бы купить немного румян».

Лю Юйжу сразу же пришла в себя. Теперь она вспомнила, что недавно у нее закончились румяна. Су Ван тоже не помешали бы кое-какие дополнительные припасы. Она на мгновение задумалась, встала на ноги и сказала: «Что ж, тогда давай отправимся на прогулку».

Теперь, когда она выросла, дни, которые ей осталось провести в поместье, истекали день ото дня. Она хотела лучше относиться к матери и покупать для нее больше вещей, пока могла. Это также был ее способ проявить дочернее почтение.

С этой мыслью она вышла на улицу, получив разрешение от Чжан Юэ’эр.

В тот момент, когда она сделала шаг вперед, маленький попрошайка, приставленный Чэнь Сюнем, поспешил донести о ее передвижениях. Гу Цзюсы, Чэнь Сюнь и Ян Вэньчан были в игорном доме. Гу Цзюсы прекратил играть сразу же, как только услышал, что Лю Юйжу вышла из дома. Увлекая за собой Ян Вэньчана и Чэнь Сюня, он агрессивно направился прямиком к ней.

У них был план: что бы Лю Юйжу ни сделала с Гу Цзюсы, он отплатит тем же.

Поскольку Лю Юйжу сказала Лиу Сыюй вести себя как человек, которого он ненавидит больше всего, Гу Цзюсы будет вести себя как человек, которого Лю Юйжу ненавидит больше всего!

Но что Лю Юйжу ненавидела больше всего?

Гу Цзюсы на некоторое время задумался. Он мало что знал обо всём остальном, но одно можно сказать наверняка: Лю Юйжу очень сильно ненавидела его.

В конце концов, Лю Юйжу сама сказала это: «Мысль о том, что мне придется выйти за него замуж, вызывает у меня желание броситься в это озеро».

Поскольку она так сильно ненавидела его, он оттолкнет ее, как только сможет.

Ход мыслей легкомысленных молодых господ был очень прост - они направились прямо туда, где находилась Лю Юйжу. Когда они приехали, Лю Юйжу выбирала румяна в магазине. Она была постоянной покупательницей этого магазина. Владелец знал, что она небогата, но у нее был хороший характер, в отличие от тех высокомерных и своенравных барышень из богатых семей. Следовательно, их отношения были хорошими, даже несмотря на то, что она не была большой транжирой. Во время беседы владелец магазина вскользь ознакомил ее с новейшими товарами.

Последний продукт привлек внимание Лю Юйжу. Она была очень увлечена им, но его цена заставила ее задуматься. Как раз в тот момент, когда она вела внутренний спор по этому поводу, кто-то громко позвал снаружи магазина: «Юйжу мэймэй*!»

* младшая сестра, также может использоваться для обозначения более молодой женщины.

Голос звучал ласково, сладко, словно наполненный медом. Лю Юйжу напряглась. Она машинально оглянулась и увидела трех молодых господ, входящих в магазин румян. Впереди шел Гу Цзюсы, который был одет в алую мантию с вышитыми золотыми нитями облачными узорами, а на голове у него была золотая корона, украшенная жемчугом. Держа в руке складной веер, он сиял яркой улыбкой, которая была прекрасна, как цветы персика. За ним, размахивая веерами, следовали Ян Вэньчан в синей мантии и Чэнь Сюнь в бамбуково-зеленом наряде.

В этом месте, заполненном женщинами, на лицах троих мужчин не отразилось ни малейшего смущения. Испуганные, другие покупательницы быстро закрыли лица своими круглыми веерами и скрылись из виду. Хотя скорость реакции Лю Юйжу была на полмига медленнее, чем у остальных, она быстро взяла себя в руки, отвернулась и бодро зашагала во внутренний зал магазина. 

- Юйжу мэймэй!

Чэнь Сюнь отреагировал быстро. Он широким шагом двинулся вперёд и в мгновение ока оказался перед Лю Юйжу.

Лю Юйжу быстро развернулась. Ян Вэньчан немедленно перекрыл ей другой путь к отступлению. Лю Юйжу и ее служанку окружили трое здоровенных парней. Гу Цзюсы всем телом прислонился к ближайшему шкафу и лениво протянул: «Юйжу мэймэй. Решила прикупить немного румян?»

Гу Цзюсы был хорош собой.

Если бы другие попытались повторить это его небрежное движение, они бы просто выглядели вялыми и мягкокостными, но когда он делал это, в его движениях была томная элегантность и некий располагающий шарм.

http://tl.rulate.ru/book/91222/3019140

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь