Готовый перевод Naruto: I Became Naruto’s Blackened Personality / Наруто: Я стал темной стороной Наруто: Глава 9

"Я не проиграл, я все еще жив..."

Произнеся это предложение, Мизуки затаил дыхание.

Глядя вдаль, все еще ощущается стремление к жизни.

[Значение тьмы+100]

[Текущее значение тьмы: 3300]

Месть Мизуки принесла Фенриру еще 290 очков тьмы.

Но есть свои плюсы и минусы.

В этот момент сознание Наруто пришло в себя.

Он также был рад смерти Мизуки.

Но добрая сторона его сердца быстро подавила это чувство.

"Фенрир, ты кого-то убил!"

"Ты убил Мизуки сенсея!"

"Ты обещал мне, что не будешь использовать мое тело для случайного убийства людей!"

Наруто был чрезвычайно взволнован и напуган в этот момент.

Взволнован, потому что сила Фенрира настолько велика, что даже Чунин не может с ним сравниться.

Значит ли это, что у него действительно есть эта сила, но он просто не использовал ее?

Страх - это когда Фенрир только что пытал и убил Мизуки, это было немного страшно.

Он не хотел, чтобы Фенрир превратился в извращенного убийцу и потерял этого друга.

Он хотел, чтобы Фенрир был похож на него, был дружелюбен и нежен со всеми.

[Основная личность: доверие/зависимость: 20%]

Фенрир уже ожидал снижения ценности зависимости.

Но он не ожидал, что падение было незначительным, и все равно оставалось 20%!

Похоже, что он уже занял хорошее место в сердце Наруто.

"Я не убивал людей без разбора. Даже если я ничего не сделаю с предателем Мизуки, с ним потом разберется деревня."

Небрежно объяснив что-то, Фенрир протянул руку и снял книгу печатей за спиной Мизуки.

И Наруто неохотно принял это объяснение.

"Забудь об этом, ради нашего спасения, на этот раз я прощу тебя".

Простить меня?

Улыбка Фенрира погасла, и его брови тоже слегка нахмурились.

Но он почти ничего не говорил, во всяком случае, у него самого не было добрых намерений по отношению к Наруто.

Наруто тоже не заметил, что эмоции Фенрира были неправильными.

Напротив, увидев книгу в руке Фенрира, он внезапно вспомнил, что не закончил изучать ниндзюцу.

Тут же крикнул: "Фенрир, верни мне тело!"

У Фенрира не было возможности отказаться от сопротивления.

Внезапно появилось огромное всасывание, утаскивающее его сознание вниз.

В следующую секунду эти двое обменялись личностями.

Наруто снова появился снаружи и схватил книгу.

И Фенрир вернулся в пустое пространство сознания.

"Ух ты! Это потрясающе!"

"Я просто закричал, и сразу же вырвался наружу!"

Это также первый раз, когда Наруто активно меняет личность, и его лицо полно волнения.

Но сразу же подумал о Фенрире, который был вынужден отдать его тело.

Он поспешно извинялся, не переставая: "Прости, Фенрир, я выпущу тебя подышать после того, как вернусь домой".

"Теперь я должен поторопиться и изучить технику множественного теневого клонирования, а затем вернуть эту вещь".

Думая, что он может вернуть контроль над своим телом в любой момент.

Наруто не побоялся временно отдать свое тело.

[Основная личность: доверие/зависимость: 30]

"Хорошо, я запомню, что ты сказал".

Если он сможет часто выходить подышать, Фенрир, естественно, не откажется.

Кроме того, если бы он мог выходить почаще, то, возможно, смог бы кое о чем договориться.

Он не собирался долгое время оставаться второстепенной личностью и быть запертым в этом узком пространстве сознания.

[Успешно освоил ниндзюцу, искусство множественного теневого клонирования]

Как раз в тот момент, когда Фенрир, подумав об этом, принял меры.

Наруто снаружи также успешно освоил технику множественного теневого клонирования

Изучив его, вполне естественно попробовать.

После нескольких печатей Наруто по всем горам и равнинам оккупировал этот лес.

"Какое мощное ниндзюцу!"

"Я чувствую, что теперь могу победить двух Мизуки-сенсеев!"

Глядя на свой шедевр, Наруто невольно выбрал Мизуки в качестве единицы измерения.

Как раз в тот момент, когда Наруто был самодоволен, думая о том, как покрасоваться завтра.

Удивленный голос Ируки донесся с ветки позади него.

"Наруто! Здесь так много Наруто!"

"Это техника множественного теневого клонирования?"

"ах! Это Ирука-сэнсэй!"

Наруто повернул голову и увидел Ируку с удивленным лицом.

"Дедушка отправили тебя сюда, но я уже выучил ниндзюцу".

"Я верну тебе эту штуку, ты можешь использовать ее, чтобы отдать дедушке!"

После того, как бросил книгу печатей Ируке.

Тело Наруто немедленно ускользнуло, оставив позади группу клонов, преграждавших путь.

На ходу он крикнул: "Там еще Мизуки сенсей, он предал деревню и хотел убить меня и забрать книгу".

"Но я сильнее, поэтому я убил его. Учитель, пожалуйста, не забудьте объяснить это дедушке!"

Услышав крик Наруто, зрачки Ируки сузились.

Он даже забыл остановить убегающего Наруто в первую очередь.

"Мизуки хотел убить тебя, но ты убил его!?"

"Наруто, подожди минутку, пожалуйста, объясни мне, что произошло!"

Ирука, который отреагировал, немедленно захотел погнаться за Наруто.

Но был остановлен клонами Наруто.

В то же время он поддался, обнажив труп Мизуки, лежащий на земле.

"Это действительно Мизуки!"

"Он был убит Наруто, который пытается сдать экзамен ниндзя два года!"

Ирука, который шагнул вперед, чтобы проверить, застыл на месте.

Он был немного напуган трагической смертью Мизуки.

В глазах Наруто, который огляделся по сторонам, были страх и тревога.

Это все равно что смотреть на какого-то монстра или на Девятихвостого двенадцатилетней давности!

После того, как Наруто увидел выражение глаз Ируки, выражение лица потемнело.

Конечно же, как говорил Мизуки, Ирука боялся и ненавидел его в глубине души.

Выражение лица Наруто также заставило Ируку понять, что он был неправ.

Быстро подавил эту эмоцию и хотел что-то сказать.

Но бах-бах-бах раздавались один за другим.

Сбежавший Наруто убрал теневых клонов.

"Нет, я должен найти Наруто, чтобы внятно объяснить".

Думая о задаче, возложенной на него Хокаге - заботиться о Наруто, Ирука собрался с духом и приготовился преследовать Наруто.

Но прежде чем он поднял ногу, из тени появился Анбу в маске.

"Нет необходимости уходить, миссия, данная вам Хокаге-сама, провалена".

"Верните книгу печатей, и Хокаге сама скажет вам, продолжать ли миссию".

Только что Ирука посмотрел в глаза Анбу и увидел отчужденное выражение его лица в ответ.

Все это означает, что задача Ируки по заботе о Наруто провалилась.

"Я просто испугался, я не это имел в виду!"

Ирука хотел объяснить, но Анбу не стал утруждать себя выслушиванием.

Он схватил тело Мизуки и исчез.

"Наруто......"

Ирука посмотрел в ту сторону, где исчез Наруто.

Поколебавшись некоторое время, он глубоко вздохнул, повернул голову и побежал в другую сторону.

В конце концов, он решил пойти к Наруто не для того, чтобы все объяснить или утешить.

Трагическая смерть Мизуки, которую превратили в человеческую свинью, всегда всплывала у него в голове.

Сочувствие к жизненному опыту сироты Наруто было окончательно уничтожено эмоцией страха.

Ирука понимает, что для Наруто он больше не может быть таким, как раньше.

http://tl.rulate.ru/book/91047/2956830

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь