Готовый перевод Monster Synthesis Master / Мастер синтеза монстров: Глава 23: Подземный черный рынок (Без редакции)

Комнаты в крошечной гостинице были очень плохо звукоизолированы. Когда они шли по коридору, они даже могли слышать громкий, высокочастотный, фальшивый и жеманный женский голос, доносившийся из-за двери одной из комнат.

В коридоре были слышны споры людей, фальшивые и претенциозные звуки возбуждения женщин, негромкие крики мужчин, стоящих на позиции.

Линь Кэ мог только сказать...

Какой беспорядок!

Какой огромный беспорядок!

Весь коридор был похож на оркестр различных превратностей жизни. За деревянными дверями слышались радости, печали, расставания и воссоединения.

Линь Кэ подошел к комнате 505, номер которой был указан на карточке комнаты.

На дверной доске комнаты не хватало гвоздя, и она висела на двери косо.

Линь Кэ протянул руку и провел по ней указательным пальцем. С гвоздем в центре дверная пластина бешено закрутилась.

Что?! Комната, в которой даже дверная пластина перекошена!

Линь Кэ открыл дверь ключом. Изнутри донесся сильный влажный запах плесени.

Линь Кэ прикрыл нос и вошел в комнату. Он сразу же отдернул старые, потрепанные занавески и открыл окна, чтобы проветрить комнату.

Песчаный кондор, круживший в небе, увидев открытые окна, опустился на подоконник и влетел в комнату.

Форбс закрыл дверь, повесил рюкзак на вешалку для одежды и плюхнулся на кровать.

Крыса-охотник за сокровищами тоже спрыгнула с плеча Лин Ке и приземлилась на кровать. В следующую секунду ее маленькое тельце подпрыгнуло обратно.

Линь Кэ стоял у окна и играл с Песчаным Кондором. Однако его взгляд уже устремился вдаль, когда он обдумывал свои планы и то, что ему делать дальше.

"Босс, какие у нас планы после этого? Мы собираемся оставаться здесь все время?" - спросил Форбс. До этого его сердце было полно уверенности в том, что он приедет в Песочный город. Однако теперь, приехав сюда, Форбс вдруг почувствовал, что потерял цель и убежденность.

Линь Кэ обернулся и посмотрел на Форбса глубоким, многозначительным взглядом. "Хорошо выспись пока. Ночью у меня будет для тебя задание".

"Задание? Расскажите мне о нем, босс!"

"Я боюсь, что ты испугаешься, если я расскажу тебе сейчас, поэтому я подожду до наступления ночи, чтобы рассказать тебе".

"Как же так! Ради Босса я и глазом не пошевелю, даже если мне придется пройти через ад и обратно! На что я только не отважусь!" Форбс встал, вокруг него витала праведная аура, его лицо было исполнено непоколебимой решимости.

Ночью, после захода солнца, в трущобах зажглись неоновые огни и различные источники светового загрязнения. Над всем городом внезапно нависла атмосфера киберпанка.

"Босс, я действительно не умру? Мне вдруг стало очень страшно..." хныкал Форбс, когда Линь Кэ вытолкнул его за дверь.

Линь Кэ похлопал Форбса по плечу. Он терпеливо вел его и отвечал: "Не волнуйся! Просто иди туда и продай микрочипы нормально. Что касается цены... Ты можешь просто следовать той цене, которую я тебе назвал. Я защищу тебя от теней".

С умоляющими глазами Форбс сказал: "Но я не говорю о продаже микрочипов, босс. Я хочу сказать, не могли бы вы не натравливать на меня армейских муравьев...".

Что касается просьбы Форбса, то понимающий Линь Кэ, естественно, отказал ему.

"Место, куда я тебя сейчас веду, - это подпольный черный рынок. Здесь продается больше половины запрещенных товаров в Городе Песка. Пока у вас есть деньги, вы можете купить здесь практически все. Когда вы доберетесь до места назначения, действуйте в соответствии с тем, что я вам сказал ранее. Владельцы магазинов обязательно примут эту цену. После того, как получишь деньги, не оглядывайся и сразу же возвращайся. Ты меня понял?"

Форбс многократно кивнул. Он снова и снова мысленно повторял указания Лин Ке.

По ночам в трущобах все еще ходили толпы людей. После трудового дня все выходили на улицы, чтобы вечером насладиться коротким периодом счастья.

Фонари по обе стороны главной улицы ярко освещали улицы. На обочинах дорог стояли прохожие и торговцы, а в переулках горели всевозможные неоновые огни. Из окон старых, обветшалых зданий высовывались небрежно одетые буфетчицы, зазывающие клиентов, а также обнаженные женщины, занимающиеся секс-бизнесом. Они не испытывали ни малейшего стыда за свою наготу. Они прикуривали сигареты, постоянно флиртуя и кокетливо позируя проходящим внизу толпам.

Однако эти зрелища существовали только на главной улице. На маленьких извилистых тропинках, куда не проникал свет, происходили различные действия, не достойные внимания.

В это время Линь Кэ и Форбс уже слышали не менее четырех или пяти выстрелов.

Когда Форбс, который с самого начала очень нервничал, услышал выстрелы, он был так напуган, что его жиры дико задрожали. Однако, когда он посмотрел на Лин Ке и окружающих его прохожих, в их выражениях лиц не произошло никаких изменений. Они были совершенно безучастны.

Форбс не мог не спросить: "Босс, почему вы все так не реагируете, когда слышите выстрелы? Ваша реакция была такой же, как и реакция прохожих на улицах".

Линь Кэ на мгновение задумался и ответил: "В лагере рабов вы бы перестали заниматься своими делами, чтобы выйти и посмотреть, как кого-то бьют кнутом?"

Жир на щеках Форбса задрожал, он покачал головой, выражая отрицательный ответ.

"Почему бы и нет?"

"Потому что рабов бьют кнутом каждый день. Что в этом такого интересного?" - естественно ответил Форбс.

"Тогда вы понимаете, почему сейчас никто не удивляется выстрелам?".

Форбс задумчиво кивнул, похоже, поняв умонастроения этих прохожих. Однако в следующую секунду сердце Форбса на мгновение перестало биться, и его охватила некоторая паника. Если здесь будет много перестрелок, то не увеличится ли вероятность того, что меня застрелят?

"Босс, в таком случае, если мы останемся здесь в трущобах, мы тоже рискуем быть застреленными?"

Линь Кэ бросил взгляд на Форбса и многозначительно ответил: "Если вы не хотите, чтобы вас застрелили, у меня есть для вас два решения".

Глаза Форбса засветились, и он подумал про себя, что Босс все-таки впечатляет. Он сразу же придумал два решения!

Форбс терпеливо и покорно ждал объяснений.

"Первое - убить всех плохих парней. Таким образом, никто больше не будет направлять на тебя оружие. Второе решение - стать одним из них и стать самым могущественным человеком здесь, чтобы они не осмелились направить на тебя оружие."

Отлично! Сказать такое - не значит ничего не сказать вообще. Форбс тут же сдулся, как воздушный шарик.

Однако для Лин Ке это не было шуткой. Он уже сделал свой выбор.

Во время разговора Линь Кэ и Форбс уже проникли в глубь трущоб.

Целью их сегодняшнего выхода было разгрузить товары.

От пустынных древних руин до Долины Плача Линь Кэ награбил много вещей у наемников и фанатиков Машинного Святого Культа. Он не собирался продавать расходные материалы, такие как оружие, патроны и медикаменты. За них тоже много не выручишь.

Однако базовые микрочипы Машинного Святого Культа пользовались большим спросом на подпольном черном рынке.

Если Линь Кэ продаст все пять микрочипов, они принесут ему огромную сумму. Кроме того, он сможет заработать немного "дополнительного дохода", чтобы было удобнее осуществлять свои планы.

"Босс, мы скоро прибудем?" Форбс нервничал с самого начала. Он занервничал еще больше, когда увидел, что они не достигли места назначения даже после полудневного перехода.

"Расслабьтесь, мы будем там очень скоро".

После того как они миновали шумную главную улицу, Линь Кэ увидел на обочине дороги старую, разбитую вывеску с надписью "Аллея темных теней".

Они добрались до места назначения.

Линь Кэ взял с собой Форбса и вошел в мафиозный переулок.

Мусорные баки в переулке были переполнены мусором. По краям на пол капала грязная вода, а сверху жужжали назойливые мухи.

В переулке было темно; там не было ни одного фонаря.

Форбс с некоторым страхом робко следовал за Лин Ке.

Сцена выглядела довольно странно. Лин Кэ был маленьким и худым, но его походка была ровной и твердой. Тогда как Форбс, который был крупным и высоким, имел робкое выражение лица и трусил сзади.

Аллея Темных Теней была входом в подпольный черный рынок Санд-Сити.

Часть переулка, расположенная ближе к внешней стороне, была лишена людей. Они также не слышали там никакого шума. Однако, когда они свернули за угол, поле их зрения внезапно расширилось.

Среди жилых домов располагалась небольшая пустая площадь. Вдоль стен стояли бездомные, прислонившиеся к стенам, их волосы были в беспорядке и разбросаны повсюду, они попыхивали окурками, которые подбирали с пола.

Линь Кэ сосредоточил взгляд перед собой и пошел прямо к торговому автомату с мигающими неоновыми огнями.

Форбс с любопытством смотрел налево и направо вокруг себя. Когда он встретился взглядом с темными, тоскливыми глазами бездомного, он так испугался, что сразу же отпрянул назад. Эти люди выглядят так жутко.

"Босс, вы собираетесь купить выпивку? У меня в сумке есть чистая вода..."

Линь Кэ достал из кармана разменную монету в 10 долларов и бросил ее в ланч-бокс бездомного, лежавший рядом с торговым автоматом.

Монета упала в металлический ланч-бокс, издав звон и лязг.

Бездомный не произнес ни слова, но протянул руку и постучал по черной кирпичной стене рядом со своей рукой.

Через две секунды из автомата открылась дверь. Лакей с ирокезом и татуировками по всему телу внимательно осмотрел Линь Кэ и Форбса. Он слегка нахмурился, увидев льняную одежду, в которую был одет дуэт.

Линь Кэ сохранил спокойное выражение лица и спокойно сказал: "Разгружаю вещи".

Лакей посмотрел налево и направо. Затем он протянул руку и помахал им двоим.

Они вошли в тускло освещенный коридор. За ним последовала оглушительная электронная танцевальная музыка и ослепительные лазерные огни.

Линь Кэ наклонился к Форбсу и сказал: "Следуйте за мной и не заблудитесь".

Зеленые, фиолетовые, красные и синие лазерные огни мерцали и бешено колыхались, очерчивая чувственные и откровенные фигуры на танцполе.

Хотя было невероятно темно, Форбс все же сумел разглядеть несколько сцен, от которых щемило сердце и хотелось краснеть. На платформе в центре танцпола лишь обрывки ткани размером с ладонь прикрывали ключевые зоны на телах женщин.

По мнению Форбса, этих обрезков ткани не хватило бы, чтобы сшить одежду для крысы Охотника за сокровищами, даже если бы все эти обрезки были собраны вместе.

Еще хуже было то, что ключевые зоны обнажались, если их движения хоть немного увеличивались во время танца. В сочетании с тусклым лазерным светом их ключевые зоны появлялись, исчезали и снова появлялись, вызывая необычное волнение.

Кто же сможет выдержать это!?

Форбс был всего лишь чистосердечным толстячком из пустынной сельской местности. Когда еще он видел подобную сцену? Он поспешно опустил голову и последовал за Лин Ке, его щеки раскраснелись, а в горле пересохло.

Лакей привел их к потайной двери. Затем он открыл ее и дал сигнал дуэту войти.

С самого начала и до конца на лице Лин Ке не было ни малейшего выражения. С другой стороны, Форбс выглядел как деревенский увалень, впервые попавший в город, где все новое и необычное.

Бам!

Когда потайная дверь закрылась за ними, шумная, оглушительная музыка наконец исчезла. Вместе с ней исчезли и те сцены, от которых поднималась температура.

Форбс испустил длинный вздох. Испытание искушением наконец-то закончилось.

"Хорошо, это подпольный черный рынок". Линь Кэ скрестил руки перед грудью.

Теперь Форбсу предстояло выступить. Если им повезет, то сегодня они смогут заработать неплохую сумму.

Форбс смотрел на длинную лестницу, которая вела вниз, перед ним, и на его лице было выражение оцепенения. Сцена перед ним несколько отличалась от подпольного черного рынка, который он себе представлял...

"Босс, это и есть подпольный черный рынок? Почему здесь никого нет?"

"Мы еще не добрались до места, где находятся люди. Это линия метро Санд Сити, а также подземное убежище. Это место было заброшено еще до того, как люди вернулись к наземной жизни. Позже силы, оккупировавшие это место, превратили его в подземный черный рынок. Крупные сделки происходят здесь каждую ночь".

"В Песочном городе есть два свода правил. Один из них - дневной, а другой - ночной". Линь Кэ развел руками и указал на заброшенную линию метро перед ними. "Это истоки ночных правил - подземный черный рынок".

Линь Кэ оглянулся и посмотрел на Форбса, после чего сказал: "Теперь ты можешь переодеться. Ты помнишь шаги, которым я научил тебя раньше?"

Форбс многократно кивнул и повторил инструкции. "Держись на расстоянии 20 метров от Босса. Когда Босс перестанет ходить, ищите небольшой ларек под названием "Часы Дэйва". После этого принеси основные микрочипы и продай их по фиксированной цене в 11 000 монет. В течение этого периода, какие бы вопросы ни задавала другая сторона, не отвечайте. Уходите сразу после получения денег".

Линь Кэ щелкнул пальцами. "Правильно. Переодевайся и приступай к работе!"

Форбс передал рюкзак Лин Ке. Затем он снял льняную одежду, под которой оказалась приталенная белая рубашка, черные брюки прямого покроя и блестящие черные кожаные туфли.

"Наденьте также солнцезащитные очки".

Форбс достал солнцезащитные очки и водрузил их на переносицу. Затем он надел черный жилет и застегнул его, мгновенно превратившись в бизнесмена.

Коснувшись основных микрочипов в кармане рубашки, Форбс глубоко вздохнул...

http://tl.rulate.ru/book/90814/2952613

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь