Готовый перевод Start From Naruto: Shino the Dominator / Наруто: Шино Повелитель: Глава 34: Завершение Экзамена на Чунина

Когда Шино анализировал марионетку, голографический дисплей накладывался на его зрение, показывая хитроумные механизмы и слабые места марионетки, выделяя все места расположения ее суставов и скрытых приспособлений!

Его подготовка с первого экзамена была тщательной и просчитанной. Шино знал, что как только первое насекомое проникнет сквозь защиту куклы, проницательность Алины возьмет верх и не оставит ни единого камня на камне - она изучит и проанализирует все тончайшие детали куклы, а затем создаст ее модель в базе данных. Слабые места кукловода с самого начала были как открытая книга!

Инструкции Алины эхом отдавались в голове Шино, подсказывая ему наиболее эффективный план воздействия на марионетку.

Качинг. Металлический звук разнесся по арене, когда скрытый механизм в руке марионетки открылся, обнажив острое лезвие.

"Пора положить этому конец". Канкуро с ухмылкой поднял руки.

Толпа затихла, когда Канкуро сделал первый шаг. Взмахнув рукой, марионетка с лязгом взвилась в воздух и понеслась к Шино.

Шино поднял голову, и его очки заблестели от предвкушения.
"Активировать S-FLASH".

[Подтверждаю. Выполняю протокол "Так быстро, что неудачник его не видит"...]

Ом! Низкий гул эхом разнесся по арене, когда из тела Шино вырвалась целая орда насекомых и закружилась вокруг него в бешеном урагане.

Но по мере того, как рой становился все более интенсивным, он начал расплываться и исчезать, становясь почти полупрозрачным. А затем, внезапно продемонстрировав потрясающее мастерство владения насекомыми, весь рой растворился в воздухе, унося с собой Шино!

Толпа изумленно ахнула, когда марионетка Канкуро рванулась вперед, но прошла прямо через прежнее место Шино, как будто его там и не было.

"Нани?!" Канкуро в шоке расширил глаза, судорожно хватаясь за марионетку и пытаясь оттащить ее назад, чтобы защитить себя.

"Что, черт возьми, только что произошло?!" - воскликнул Асума, который сидел среди зрителей вместе с Куренай.

"Это фирменный прием Шино", - ответила Куренай, не сводя глаз с арены. "Он использует своих жуков, образуя неподвижную стену, чтобы замаскироваться и слиться с окружающей средой... Но я никогда не видела, чтобы он использовал их в таких масштабах - он полностью исчез".
"Жук, способный скрываться до такой степени - если у противника нет специального метода обнаружения чакры, он даже не узнает, как умирает. На таком уровне даже опытным чунинам будет сложно с ними справиться - а он всего лишь клон? Куренай, некоторые люди не смогут усидеть на месте".

Куренай сидела в молчаливом раздумье, и на ее лице читалась тяжелая сосредоточенность.

Асума не мог не бросить на нее взгляд, любуясь изящными линиями серьезного лица. Ее серьезное лицо по-прежнему прекрасно... Гм, какое мощное отвлекающее дзюцу!

Он быстро прочистил горло, переключая внимание на текущий вопрос.

"Знает ли об этом клан Абураме?" Асума поднес сигарету к губам и медленно затянулся, ожидая ее ответа.

Куренай на мгновение задумалась, затем ее лицо заметно расслабилось: "Да. Я навещала его месяц назад".

Асума выпустил тонкую струйку дыма, пробормотав: "Ну и пусть они об этом беспокоятся".

Его голос был непринужденным, но то, как он держал сигарету, намекало на глубокую мысль.

Вернувшись на арену, Канкуро был озадачен. Он никогда раньше не видел ничего подобного и начал немного нервничать.

"Давай, Канкуро! Не позволяй ему добраться до тебя!" тихо пробормотала Темари с трибуны.

Но Канкуро был слишком сосредоточен на поисках Шино. Он знал, что одно неверное движение может означать конец поединка.

"Ты трус. Я думал, ты и так боишься показаться на людях, а теперь даже твой клон скрывается. Если ты не собираешься сражаться со мной, то проиграл!"

Внезапно позади него раздался голос: "Откуда ты знаешь, что я не..."
"Так ты вон там!"

Быстрым рывком Канкуро отправил свою марионетку в полет, готовый нанести удар. Но в тот момент, когда его палец напрягся в готовности выпустить скрытую пушку, его глаза выпучились от недоверия.

Марионетка Канкуро остановилась, ее конечности были чем-то обездвижены. Канкуро задохнулся, поняв, что Шино сумел пробраться своими жучками во все суставы марионетки, фактически обездвижив ее.

"Когда?!" недоверчиво воскликнул Канкуро.

Толпа замерла на месте, когда Шино вышел из своего камуфляжа перед Канкуро и приставил кунай прямо к его шее, пустив кровь.

Поначалу Канкуро хотел было сопротивляться, но вдруг почувствовал, что в его теле поселилось множество жутких мурашек. Когда он почувствовал, как они разбегаются и зарываются все глубже, по позвоночнику пробежал холодок.

Пот струйками стекал по его лицу, когда он смотрел на безмятежное выражение лица Шино, которое оставалось невозмутимым. Канкуро стиснул зубы, пытаясь сохранить самообладание, но его тело продолжало неконтролируемо дрожать.

Он не ожидал, что его так быстро победят, и поражение стало для него горькой пилюлей.

Когда Шино покидал арену, толпа провожала его взглядом, поражаясь его мастерству. Асума и Куренай обменялись знающим взглядом, впечатленные выступлением молодого генина.

"Твой ученик прошел долгий путь", - сказал Асума, следя за юношей, - "За ним определенно стоит понаблюдать".

В голосе Куренай прозвучали нотки гордости: "Так оно и есть".

Но затем в ее голосе прозвучала тревога: "Надеюсь, он не станет пешкой в их борьбе за власть".

Выражение лица Асумы помрачнело, и он закурил сигарету, погрузившись в неприятные воспоминания.

Вернувшись в приемную, Темари, заметив молчаливое поведение брата, подошла к Канкуро и спросила тихим голосом: "С тобой все в порядке?".

Канкуро молча кивнул, глядя на свои пальцы.
"Канкуро, не чувствуй себя..."

"Я в порядке, Темари. В следующий раз я не проиграю. Я просто не хотел раскрывать слишком много карт", - сказал Канкуро спокойным тоном, сел и начал проверять свою марионетку, - "Не мешай мне, я должен проверить, не оставил ли он в моей марионетке жучков. Я не хочу, чтобы они потом повлияли на наш план".

Темари посмотрела на брата и вздохнула, потому что знала, что брат очень гордится своим мастерством кукловода. Затаив дыхание, она надеялась, что удар был не слишком сильным и он поправится.

Когда она перевела взгляд на арену, ее глаза сузились от яростной решимости. Мысль о недооценке ниндзя Конохи отпала, и она заявила тоном, полным боевых намерений: "Похоже, ниндзя Конохи не так слабы, как мы думаем, но я не проиграю".

Взмахнув веером, из зала ожидания вырвался порыв ветра, налетевший на ни в чем не повинных мальчишек, прохлаждавшихся в зале ожидания. Оседлав свой веер, как воин, Темари грациозно спустилась на арену под удивленными взглядами Генмы.
"А ты?"

"Моя очередь, не так ли?"

"Ну, похоже, ты разгорячился... Ой, следующий матч, последний слева, Нара Шикамару, давай".

Шино поправил очки и посмотрел на Шикамару, у которого было унылое лицо, видимо, он мысленно жаловался. На этот раз Канкуро не проиграл. Неужели Шикамару все еще думает о том, чтобы сдаться?

"Хорошо! Шикамару, постарайся!" Дружеский шлепок Наруто отправил Шикамару кувырком на арену.

Грохот.

В уголках губ Шино заиграла ухмылка. Похоже, не стоило беспокоиться о том, что Шикамару проиграет. Что же касается того, повлиял ли его собственный бой на поведение Темари, то Шино не испытывал никаких угрызений совести. В конце концов, даже если бы противник Шикамару пустил воду, ленивый мальчик все равно проиграл бы матч.

Победа в поединке Шино одержал быстро, поэтому особых изменений во времени не произошло. Шикамару все так же навязывал Темари свой сверхвысокий IQ, контролировал ее, чтобы сблизиться с ней лицом к лицу, и закладывал семя для своей будущей мучительной и хлопотной супружеской жизни.

Как и полагается гению с IQ более 200, одним боем он достиг многих важных целей - продемонстрировал свои навыки, оттянул время Саске и подцепил горячую девчонку.

С дополнительной задержкой от Шино даже не нужно было ждать...

Нет. Какаши и Саске всё равно появились с модным опозданием, высокомерно позируя и перехватывая внимание у Шикамару.

Гаара, не желая уступать, устроил драматическое появление финального босса, которое потрясло арену звуками ломающихся костей и криками, наполнившими воздух.

Началось противостояние второстепенных персонажей... Да, кто бы мог подумать, что Наруто - главный герой с этими двумя отморозками. О, но ведь сериал называется "Наруто"...

[Тревога. Цель Киба Инузака, отмеченная в черной книге Овермайнд, была заключена под стражу. Пожалуйста, определите, какие действия предпринять...]
"О... вычтите одно очко из переменной прерывания Кибы".

[Подтверждаю, Овермайнд].
"Ну, с Кибой все должно быть в порядке".

Тут его рот дернулся, когда он услышал непрекращающуюся болтовню Канкуро и Темари неподалеку. Они снова и снова упоминали "план", как будто его там не было... впрочем, это неважно, ведь он уже знал о нем.

Вернув внимание к турниру, Шино сузил глаза, наблюдая за молниеносными движениями Саске на поле боя.

Шино не мог удержаться от внутреннего недовольства. Ему потребовались месяцы тренировок и помощь эволюционной биоэнергии, чтобы достичь невесомой скорости Ли, а Саске просто исчез на месяц с экрана и вернулся с той же скоростью.

К счастью, его модернизация была направлена не только на скорость. Его система позволила ему всесторонне усовершенствовать свое телосложение, что дало ему арсенал для борьбы с самыми разными противниками. В противном случае Шино мог бы остаться в неведении, кто же на самом деле обманщик.

Когда битва достигла своего апогея, Алина послушно подала Шино очередной сигнал тревоги.

[Тревога, Овермайнд! Обнаружено несколько бессознательных целей на стадионе. Сценарий соответствует инициации события: Разгром Конохи!].

"Хм... кажется, они уже начали", - пробормотал он, слегка скривив губы в незаметной ухмылке, - "Сейчас начнется".

Поправив очки, Шино устремил взгляд на стойку Каге.
"Алина, начинай операцию "Вызов Чунина".

[Подтверждаю, Овермайнд. Выполнение протокола ССС... Обеспечение режима скрытности... Развертывание зергов в заранее установленных местах... Отметка трекеров на виртуальной карте... Проверка на наличие конфликтов и ошибок...]

Наконец наступило время финальной части экзамена Чунина, и он давно готовился к этому событию, которое могло произойти в любой момент.

[Все признаки в норме. Все зерги готовы к боевому применению. Овермайнд, пожалуйста, отдайте приказ. Алина к вашим услугам].

Когда рой насекомых, составлявших его тело, начал рассеиваться в воздухе, на лице Шино появилась лукавая ухмылка.
"Пришло время пировать".

http://tl.rulate.ru/book/90734/3187043

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь