Готовый перевод Chitsute Book 2 - A medical ninja in Hogwarts / Читсуте Книга 2 - Ниндзя-медик в Хогвартсе: Глава 12: Слишком пристальное наблюдение

У вас когда-нибудь было впечатление, что вы все делаете неправильно, когда за вами следят? Что ж, такое ощущение было у Акиры, когда Толфиус — в образе очаровательной ласки — следовал за ней по всей школе.

Первые дни с Толфиусом рядом с ней были в порядке. Ему удавалось оставаться осторожным до такой степени, что Акира почти забыл, что он был здесь. Из-за этого она каждое утро совершала одну и ту же ошибку, не забирая его со стула в общей комнате, где он спал, в результате чего ему приходилось догонять ее, прежде чем она ушла на свой день.

Но по прошествии нескольких дней он начал ее сильно беспокоить. Акира мог понять, как он долго наблюдал за тем, как одни и те же люди приходят и уходят весь день. С другой стороны, это не было веской причиной беспокоить ее. В последнее время он даже помог ей на уроке зелий, показав ей правильный ингредиент для добавления в котел, даже если она неоднократно говорила ему не оставаться на столе, чтобы случайно не получить каплю зелья. А также он продолжал кусать всех, кто хотел к нему прикоснуться из-за его плюшевой внешности.

Вскоре наступили пасхальные каникулы, и Акира думала, что у нее будет покой на две недели, зная, что по этому поводу школа покидает большинство учеников. Но это не было мнением Толфиуса, который, как обычно, продолжал пристальное наблюдение.

«Вы также можете сделать перерыв, так как школа пуста». — тихо предложила ему Акира, пока она делала домашнюю работу по истории магии за столом в пустынной гостиной.

Она сказала это после того, как Толфиус перевернул страницу ее книги, прежде чем указать на ответ, который она искала в течение нескольких минут. Действительно, если бы он начал помогать ей с домашним заданием, она бы никогда ничего не выучила сама и точно провалила бы экзамены.

При этом объявлении ласка начала осматриваться вокруг них, останавливаясь на каждом присутствующем ученике, всего дважды.

"Вы могли бы оставить меня в покое для двух человек." Акира раздраженно вздохнул. «Разве у тебя нет обычных занятий ласки?»

Ласка покачала головой.

«В таком случае мы вернемся к тому, о чем изначально договорились, а именно, что ты будешь настолько мал, что я даже не замечу твоего присутствия. Ты должен перестать вмешиваться в мои уроки, мою домашнюю работу, а также терроризировать моих одноклассников». . Понял ?"

Ласка, конечно, не ответила, но ушла и свернулась калачиком в углу стола. Акира восприняла это как «да» и продолжила домашнее задание.

"Хм, кстати. Не могли бы вы просто показать мне, где находится дата основания Средневекового собрания европейских волшебников?" — спросил Акира ласку, долго грызя кончик ее пера, но не найдя ответа.

Ласка вышла из оцепенения, внимательно изучила книгу, перелистнула несколько страниц, указала на ответ и вернулась в свой угол.

«Спасибо, но давайте не будем делать это привычкой. Я должен иметь возможность делать домашнюю работу в одиночку». Акира обвинил в этом ласку, хотя именно она просила его о драгоценной помощи.

С выходными возникла еще одна проблема. Действительно, пустая школа и отсутствие занятий оставляло много свободного времени оставшимся ученикам, чтобы безнаказанно заниматься глупостями. Акиру не волновало, поймает ли один из них Толфиус, но она боялась, что у Арктура возникнут проблемы из-за его «блестящих» идей, которые он всегда придумывал, например, реактивных роликовых коньков, которые чуть не убили его во время рождественских каникул. Чтобы избежать этого неудобства, Акира сменила тему разговора, когда почувствовала, что Арктур ​​собирается сказать что-то, чего не следовало, что начало интриговать последнего.

«Я думал, ты не возражаешь, если я расскажу о своем клубе, но каждый раз, когда я открываю рот, ты меня перебиваешь». — печально заметил он, пока они обедали в Большом зале.

Он был прав, обычно Акира вежливо его слушал, но только не рядом с Толфиусом. Тем более, что спортивный клуб Арктурус Маггл уже не всеми был оценен по достоинству после того, как он разорил мебель внутри замка и даже навредил людям, так что Толфиусу не нужно было знать об этом больше.

Тем не менее, этот клуб был очень близок сердцу Арктура, и он хотел разделить с ним свою страсть. Акира чувствовала себя виноватой за то, что не оказала ему поддержки, и она даже не решалась открыть ему, что ласка на самом деле была Толфиусом — им обоим было бы легче, если бы Арктур ​​узнал об этом секрете — но в последний момент она передумала. момент каждый раз. В самом деле, ей также придется сказать ему, что кто-то в Хогвартсе собирается убить ее, что только чрезмерно обеспокоит Арктура.

Арктур ​​все еще был немного сварливым, когда потянулся к тарелке с печеньем, стоявшей рядом с Толфиусом, который грыз одно из них. Почувствовав опасность, Толфиус прикусил указательный палец, когда его рука прошла мимо него, даже если Арктур ​​хотел только взять печенье и не прикасаться к нему.

"Ой!" — воскликнул Арктур, убирая руку. — А ты не хотел бы избавиться от этого свирепого зверя, который нападает на всех без всякой причины?

«Я не могу». Акира сказал ему, оставаясь очень расплывчатым.

«Если боишься, что его съедят в Запретном лесу, просто отдай его Хагриду. Уверен, ему понравится заботиться о таком опасном существе».

"Почему нет." — ответил Акира, делая вид, что обдумывает его предложение.

На самом деле, она не собиралась избавляться от Толфиуса — последний не позволил бы этого, — но она могла притвориться, что делает это, если только он не согласится постоянно скрываться, чтобы предотвратить суету, которую его присутствие создавало вокруг Акиры.

После обеда она взяла с собой ласку и вышла на территорию, чтобы направиться к хижине Хагрида, но вместо того, чтобы остановиться там, она продолжила свой путь к краю Запретного леса. Оказавшись вне поля зрения, она подняла ласку на уровень глаз, чтобы поговорить с ней.

«Так больше не может продолжаться. Ты доставляешь мне много неприятностей, ведя себя как дикое животное, так что с этого момента ты будешь все время прятаться в моей сумке, не производя ни малейшего шума».

Не дожидаясь малейшего движения с его стороны, чтобы показать, что он понял, она начала совать его в открытый карман своей сумки, но в то же время чувствовала, как ласка выскользнула из ее пальцев. Она ожидала, что он убежит, но вместо этого он парил в воздухе несколько секунд, прежде чем направиться в Запретный лес, все еще летя.

"Привет !" — воскликнул Акира, преследуя его.

Ей было немного страшно идти в Запретный Лес после того, как ее тут же похитили Пожиратели Смерти, но мысль о том, что у Толфиуса могут быть проблемы, заставила ее продолжать бежать. Она миновала два или три дерева, прежде чем нашла его в руке человека, которого Акира сразу узнал. Его внешность была настолько своеобразна, что забыть его было трудно.

«Вы должны были организовать свои обходы скрытно. Не сочувствуя цели!» Грюм сердито рявкнул на ласку, которая от стыда опустила голову.

Затем он положил его на землю, и ласка вернулась к своему обычному виду.

«Очень больно оставаться в животной форме так долго». — пожаловался Толфиус, прежде чем потянуться. — И если ты собираешься носить меня в своей сумке, убедись, что я хорошо устроилась.

— В этом нет необходимости, поскольку вы освобождены от своих обязанностей. — вмешался Муди, все еще злясь. «Тебе разрешили проникнуть в Хогвартс при условии, что ты останешься в тени, но ты не мог даже этого сделать. Я не знаю, почему Дамблдор доверил тебе эту задачу, когда несколько авроров из моего отряда были более адаптированы».

«Наверное, потому что я более харизматичен, чем ваши ледяные авроры». Толфиус пошутил, но его улыбка исчезла, когда Грюм взглянул на него. «Или также потому, что я могу красться в своей форме ласки. Признайте, что это полезная способность. Вы сами не могли бы зайти так далеко со своей деревянной ногой и своим волшебным глазом, который не может остаться незамеченным».

Даже если Акира согласилась с Толфиусом в этом вопросе, она не думала, что это лучшее, что можно сказать Грюму. Последний, похоже, не оценил это замечание, расценив его как оскорбление его способностей аврора.

«Трансформация в маленькое животное недостаточно для успеха миссии. Сначала вы должны отнестись к этому серьезно и перестать дурачиться, как будто это игра. Я надеюсь, что вы сделали свою работу внутри замка, пока я наблюдал снаружи. ."

«Ты также здесь, чтобы остановить волшебника, который хочет меня убить?» Акира вмешался после того, как слишком долго не участвовал в этом обсуждении.

— Я вижу, что Толфиус уже открыл тебе все и даже то, чего тебе знать не следовало. — ответил Грюм, глядя на Толфиуса. «Моя роль — следить за тем, чтобы никто не пытался проникнуть в Хогвартс из окрестностей и особенно из Запретного леса».

— И ты кого-то заметил? — с интересом спросил его Толфиус.

«Отрицательно». Муди коротко ответил.

«Какой позор с твоим жутким глазом, который все видит. В моем случае я смог заметить несколько подозреваемых». — гордо сказал Толфиус, когда Акира и Грюм недоверчиво посмотрели на него.

"Кто это ?" — спросила его Акира, потому что не видела вокруг себя никого, кто представлял бы угрозу.

«Корви, все еще подозреваемый, даже если она избегает тебя. Морнер — их учитель защиты от темных искусств — так плохо преподает, что это заставляет задуматься, действительно ли он квалифицированный профессор. Слизеринцы в целом остаются потенциальной опасностью с их неприязнью. гриффиндорцев и магглорожденных. И, наконец, я также включил в список некоторых гриффиндорцев. В частности, есть эта группа из четырех мальчиков, которые, похоже, по какой-то причине обижены на тебя, а также тот, которого я постоянно кусаю.

«Ты… тебе удалось включить Арктур ​​в свой список?» — недоверчиво спросил Акира. — Но вы встречались с ним в кабинете Дамблдора. Вы своими глазами видели, как он беспокоился о моей судьбе, когда меня похитили Пожиратели Смерти.

«Да, но ты должен признать, что у него есть раздражающая склонность втягивать тебя в неприятности. Это то, чему меня научила моя слежка за ним». — ответил Толфиус, пока Акира не знала, злиться ей или смеяться над этой ерундой.

«Это член семьи Блэков? Его фамилии должно быть достаточно, чтобы он попал в этот список». — вмешался Муди, что действует Акире на нервы.

«Он не такой, как остальные члены его семьи. Он любит магловский спорт, он добрый, и именно он на Гриффиндоре. Если это не доказательство того, что он хороший человек, то я не знаю, что еще».

«Ваш дом не полностью определяет, кто вы есть. Темные души могут прятаться за мужеством, и даже Распределенная шляпа не может его обнаружить». Грюм сказал ей, и Акира на самом деле знала, о чем он говорит, так как она знала Джеймса.

«Но это действительно необычно, и Акира, кажется, уверен в себе, поэтому я вычеркну его из списка, как и четырех других мальчиков». — сказал Толфиус, но Акиру этот ответ не удовлетворил.

«Держите Джеймса в своем списке. Он постоянно придирается ко мне без видимой причины. Мы просто невзлюбили друг друга с того дня, как встретились в Хогвартс-экспрессе». Акира объяснил им.

— Вплоть до желания убить тебя? — добавил Толфиус, приподняв бровь.

"Нет! Он не пошел бы так далеко." Акира ответил сразу.

«Значит, он исключен из списка, как и трое его коллег».

«Тогда почему ты включил в свой список моих товарищей из Гриффиндора, ведь ты знаешь, что никто из них не хочет меня убивать?» — сердито спросил Акира.

— Чтобы хвастаться. Длинный список подозреваемых впечатлял больше, чем два имени и слизеринцы. Толфиус ответил с ухмылкой, поскольку Акира и Грюм казались раздраженными его поведением. «Итак, что дальше? Нужно ли нам что-то менять в наших методах наблюдения?»

«Да. Перестань проводить время с целью. Вернись в тень, как и было в первоначальном плане». – заметил Муди.

«У «мишени», как вы знаете, есть имя». Акира сказал ему с раздражением, но Грюм сделал вид, что ничего не слышит.

«Не волнуйся. Я буду в тени, так как останусь все время в своем новом укрытии». Толфиус вмешался, прежде чем превратиться в ласку.

Затем он забрался в сумку Акиры, прежде чем слегка высунуть голову из отверстия, чтобы показать Грюму, о чем он говорил.

— Я не это имел в виду, но мы с этим согласимся. Муди раздраженно вздохнул. "И не забудьте вас обоих. Постоянная бдительность!" — добавил он, прежде чем исчезнуть среди деревьев.

Акира вернулся в замок с Толфиусом, теперь спрятанным в ее сумке. Он оставался совершенно неподвижным, поэтому никто — даже Арктур ​​— не замечал его присутствия до конца каникул, когда занятия возобновились.

В школе снова было полно учеников, что означало больше работы для Толфиуса, который с трудом мог видеть всех из своего укрытия. Несколько раз он выходил на полпути, но Акира, которая несла свою сумку в руке, чтобы проверить его, всегда заталкивала его обратно в свою сумку, прежде чем кто-нибудь его видел. Иногда она винила себя за то, что так с ним обращалась и заставляла его проводить дни взаперти, но у нее не было выбора. К тому же она втайне надеялась, что Толфиусу надоест жить в таких условиях и он решил уйти, а он остался на своем посту. Так что Акире приходилось носить свою сумку везде, куда бы она ни пошла, и даже на тренировки по квиддичу, за что она получала обычные насмешки со стороны Джеймса.

Как и квиддич, другие клубы возобновили работу после праздников, и клуб Арктура не стал исключением. Однако двух недель отпуска хватило, чтобы свести уровень его товарищей по команде к нулю. Этого было недостаточно, чтобы обескуражить Арктура, который казался более мотивированным, чем когда-либо, даже несмотря на то, что ему пришлось повторить с ними все основы.

Шли недели, атмосфера в школе становилась тяжелой из-за приближающихся экзаменов, и все казались более напряженными, чем когда-либо. Сама Акира начала серьезно заниматься, и уроки, которые она просматривала, заменяли все в ее мозгу, поэтому Толфиус постепенно забывался на дне его сумки, жаль его. Это было даже хуже, чем звучало, потому что Акира плохо обращалась с ним — невольно, конечно — швыряя в него свои школьные принадлежности или забывая кормить его. Недавно она оставила свою сумку лежать на кресле рядом с ней, и у нее не хватило рефлекса убрать ее, когда Арктур ​​подошел и сел. В результате раздался скрипучий звук, за которым последовал крик удивления.

"О, нет." Акира с горечью подумал, когда Арктур ​​вскочил, и ласка в спешке вылезла из мешка, прежде чем упасть на землю.

«Ты не избавился от него?» — воскликнул Арктур, выглядевший испуганным либо потому, что он только что сел на ласку, либо потому, что свирепый зверь, которого он так не любил, снова был там.

Акира ничего не сказал, так как все гриффиндорцы, присутствовавшие в общей комнате, смотрели на них после того шума, который поднял Арктур. Она вытащила последнего наружу, чтобы объяснить ему ситуацию подальше от посторонних ушей.

«Ты думаешь, я причинил ему боль? Я знаю, что мы не очень хорошо ладим, но я не хочу причинять ему вред. Я не чудовище». – обеспокоенно сказал ей Арктур, когда они остановились в пустынной части коридора.

«На самом деле это не обычная ласка. Это анимаг».

"Анимаг? Но кто же это тогда?" — спросил Арктур, приподняв бровь, очевидно, зная об этом типе трансформации.

«Это просто Толфиус. Знаешь, парень, который отвез меня обратно в Хогвартс после того, как меня похитили Пожиратели Смерти. Он должен присматривать за школой, и я помогаю ему, беря его с собой повсюду». Акира открыл ему.

Это была только половина правды — она не настаивала на том факте, что он был здесь, чтобы защитить ее от убийцы, — но Арктуру и не нужно было знать больше.

«Почему ты ничего мне не сказал все это время? Я же человек надежный». — разочарованно сказал Арктур.

«Толфиусу не следует быть в Хогвартсе в течение учебного года, а также его способность превращаться в ласку — это абсолютный секрет, который он даже не решался раскрыть мне». - ответил Акира. — Итак, теперь вы понимаете, почему я не избавился от него, когда вы это предложили.

«Конечно знаю, но у меня просто вопрос. Почему он все время кусает меня? Это очень раздражает».

«По его словам, люди склонны находить его очаровательным, поэтому, чтобы избежать уговоров, он кусает любого, кто подходит к нему слишком близко».

«Теперь я понимаю, но он действительно должен остановиться. Это очень больно». Он пожаловался, когда Акира закатила глаза.

В этот момент Толфиус, которому кто-то открыл портрет Полной Дамы, чтобы выпустить его, подбежал к ним и тут же прыгнул Акире на плечо.

«Извини, что чуть не раздавил тебя. Надеюсь, никаких обид». — сказал ему Арктур, прежде чем медленно — очень медленно — протянуть руку ласке, стараясь не напугать ее.

Последний на этот раз не укусил его — Арктур ​​держался на почтительном расстоянии, чтобы избежать этого, — но поскольку он тоже не мог поколебать его, ласка вместо этого положила обе лапы на его указательный палец, и Арктур ​​встряхнул его руку вверх и вниз, как будто рукопожатие.

http://tl.rulate.ru/book/90732/2917119

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь