Готовый перевод Estio / Эстио: Пролог

Перевод: Astarmina

 

Небо заволокли свинцовые тучи. Падал снег.

Когда Эстио проснулся, все было покрыто белой пеленой.

[Больно... Помогите... Очень больно... Я не хочу умирать...]

Мальчика разбудили чьи-то болезненные стоны.

Отчаянный зов привел его на гору.

Холодный снег припорошил голову Эстио. Кристалики льда плясали в воздухе. Он протянул руку и поймал падающие снежинки. Но от температуры тела они быстро растаяли.

Снег продолжал заметать все вокруг. Танец сверкающих кристалликов был прекрасен. Ветви деревьев и весь погруженный в ночь мир, словно в сказке, окутало белым полотном.

И на снежном покрывале лежал маленький котенок, дыхание которого вот-вот могло прерваться.

— Это ты позвала меня?.. — спросил Эстио.

Черный зверь с трудом открыл ярко-желтые глаза и взглянул на него. Раздалось невнятное бульканье. Из пасти животного хлынула кровь.

— Теперь все будет хорошо. Боль пройдет. Успокойся, — прошептал мальчик, взяв котенка на руки и поцеловав в маленький носик, от которого поднимался белый пар.

«Не плачь и спокойно поспи. Ты увидишь хорошие сны».

http://tl.rulate.ru/book/90661/2914040

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь