Готовый перевод Regarding the Duke with Gynophobia and the Eccentric Lady Scholar / О герцоге с гинофобией и эксцентричной леди-учёной: Лекция 12

Так или иначе, Эльза часто посещала вечерние приемы. Лука обычно брал ее с собой. Он взял ее и сегодня. Вечер проходил в доме герцога Верди, в котором жила старшая сестра Луки, Фиона. Эльза также была знакома с Фионой, поэтому она не могла избежать вечеринки и сопровождала Луку.

- Давно не виделись, Эльза.

Фиона первой поздоровалась с Эльзой, а не с ее братом Лукой. Эльза взглянула на Луку, затем повернулась к Фионе и поклонилась.

- Давно не виделись, Фиона-сама. Спасибо, что пригласили меня сегодня.

- Ты не должна быть такой сдержанной. Ты же станешь моей невесткой.

“……”

Эльза не знала, что ответить, и, конечно, посмотрела на Луку. Лука почему-то был спокоен. Почему?

- Старшая сестра, прошло много времени. Спасибо, что пригласила.

- Да, да. В тебе есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Я не ожидал, что ты сможешь похитить Эльзу.

- сказала Фиона, словно хотела что-то спросить и поставить Луку на место.

- Давно не виделись, Лука. И профессор Эльза тоже. Спасибо, что пришли.

Эльза была также знакома с герцогом Верди, Бенедетто. Он был известным юристом. В результате Эльза также переписывалась с Бенедетто. Она также должна была принять это во внимание, так что не было никакого способа, которым она не могла присутствовать.

Как всегда, он назвал ее "Профессор". Она хотела настоять на том, что она доцент, но это было невежливо, поэтому она не стала.

- Спасибо, что пригласили меня, герцог.

- Прошло много времени.

Лука и Эльза поприветствовали Бенедетто. Он улыбнулся и сказал: “Да”.

- Я не могу предложить вам превосходного гостеприимства, но, пожалуйста, наслаждайтесь.

Лука и Эльза соответственно выразили свое почтение. Оба спонсора были заняты.

Не потому ли, что Бенедетто был юристом? Здесь было много людей, вовлеченных в академическое общество, и Эльза чувствовала себя более комфортно, чем обычно. Тем не менее, она все еще оставалась желторотой, когда была далеко от Луки.

Эльза подошла к дивану у стены и села, глядя, как Бенедетто разговаривает с Лукой. Кто - то окликнул ее.

- Эльза. Что делаешь?

- О, Алесия?

Эльза посмотрела на Алесию и поправила свою позу. Алесия села рядом с Эльзой.

- А, я видела герцога Ингласию.

- Понятно. Ты, где твой муж?

- Мой муж ходит повсюду и всем передает привет.

Казалось, Алесия сбежала. Что ж, Эльза могла понять. Если бы она могла, то тоже не хотела бы ходить и здороваться с людьми. И все же однажды она туда пошла.

- Что? Ты очарована герцогом Ингласией?

Алеся снова подняла ту же тему. Эльза снова смотрела на Луку.

- ... Верно. Я удивляюсь. Эй, интересно, нравится ли мне Лука?

- ...Даже если ты спросишь меня, я в тупике.

- растерянно сказала Алесия, но, похоже, ее это позабавило.

- Эльза, как ты думаешь, тебе нравится герцог Ингласия?

- спросила Алесия, и Эльза медленно ответила, продолжая пристально смотреть на Луку:

- Да…… Если бы мне пришлось выбирать между "нравится" и "не нравится", тогда он мне нравится, но……

Однако она не знала, как классифицировать это "нравится". Она могла просто любить его.

- Ты не очень ясно выразилась.

- Алесия, твой брак был политическим, не так ли?

Эльза вдруг задумалась и спросила: Ее старшая сестра Тереза вышла замуж по любви, но брак Алесии был политическим. Такие вещи были обычным делом среди аристократов. Конечно, были времена, когда отношения из-за этого становились плохими, но отношения Алесии и маркиза Маркизио, Раймонда шли хорошо. Алесия в основном упрекала бесчувственного Раймонда, но Эльза подумала, что у Раймонда, который никогда не сердился, даже когда его жена строго упрекала его, вероятно, было очень большое сердце.

Если подумать, Лука был несколько бесчувственным, или, скорее, он был просто природным болваном и куском мусора вдобавок ко всему, но у Эльзы было чувство, что он никогда раньше не злился. Он говорил: "Нет, спасай меня быстрее!" ранее, но он скорее умолял, чем сердился.

В его случае казалось, что он был реалистом, "Это просто так", а не сердился. Эльза также ясно говорила о Луке. Они понимали друг друга, поэтому, вероятно, не будут ссориться.

- Ну, мой муж в основном болван, но герцог Ингласия тоже.

- Да, это очень плохо. Он отличный парень.

Эльза согласилась с откровенными словами Алесии. Алесия легонько рассмеялась.

- Мы с Рэймондом состоим в политическом браке, но послушай, ты ведь тоже была в чем-то подобном, не так ли? Вот почему отец и мать были в растерянности, задаваясь вопросом, должны ли они выдать меня замуж вот так.

Когда Алесия вышла замуж, Эльза уже жила в университетском общежитии, так что это был первый раз, когда она услышала что-то подобное.

- В растерянности?

Ну, это может быть просто естественная реакция. Драгоценную дочь их отца Дино предал человек, которого он сам когда-то выбрал ей в женихи.

- Но я убедила его, сказав, что с Раймондом все в порядке и он женится.

Это означало, что в то время Алесия и Раймонд уже построили между собой определенную степень доверия. Эльза даже не пыталась завоевать доверие своего бывшего жениха.

Эльза сказала, обдумывая свои действия, и Алесия покачала головой из стороны в сторону.

- Это была его вина.

Вот и все. Однако Алесия продолжала: “Но…”

- Эльза. Ты почувствовала облегчение, не так ли? Ну, у всех наших сестер тоже есть такая точка зрения, но особенно у тебя, Эльза. Если бы мне пришлось сказать, кто именно, я бы сказала, что ты симпатичный мужчина.

- Лука тоже мне это сказал.

- Ха-ха. В каком-то смысле ты можешь быть даже красивее герцога Ингласии.

Алесия, рассказавшая анекдот, рассмеялась. Эльза посмотрела на Алесию, и, вопреки ее шутке, на лице у нее было серьезное выражение.

- Эй, Эльза. Ты умна и давно окружена мужчинами, не так ли?

- ... Ну, в общем, да.

Эльза просто кивнула, потому что не нашла ничего, что хотела бы отрицать.

- Кроме герцога Ингласии, который был с тобой с самого начала, люди вокруг тебя понимают тебя. Как бы это сказать? Может быть, мне лучше сказать, что не было никакого гендерного барьера? Потому что ты достаточно умна, чтобы конкурировать с мужчинами, поэтому я думаю, что все признают в тебе коллегу.

“……”

- Но Марк был другим. Он видел в тебе женщину. Что ж, ты женщина. Но ты умнее Марка. Его гордость выше небес, поэтому он не хотел признавать, что его собственная жена умнее его. И Эльза, твоя личность такая. Так что с самого начала ничего бы не вышло.

- Но я не думаю, что это сработало бы хорошо со мной и с другими девушками, - сказала Алесия. Она довольно безжалостна.

- В любом случае, ты не виновата, что у нас с Марком ничего не вышло. Ни одна порядочная женщина не смогла бы поддерживать с ним отношения.

- ...Просто чтобы быть уверенной, ты включаешь меня в категорию порядочных женщин, не так ли?

- Ты эксцентричный человек, но твоя чувствительность нормальна.

- ...... Да.

Эльза прищурилась и приподняла уголки рта. Как и ожидалось, Эльза знала, что Алесия утешает ее.

- Спасибо, Алесия.

- Да, знаешь что?

- Да?

Эльза наклонила голову к Алесии, которая резко изменила тон.

- Стоит оставлять это в покое?

Эльза посмотрела в ту сторону, о которой ей говорила Алесия, и увидела, что Лука был пойман дамой, которая выглядела так, словно ей было около двадцати.

- ... Это очаровательно.

- Эльза, мне кажется, ты слишком долго присматриваешь за учениками.

- упрекнула Алесия. Эльза должна злиться, что Лука, ее возлюбленный, был кем-то соблазнен, и не должна рассматривать эту женщину как очаровательную.

- Хорошо, я пойду.

- Поторопись и спаси его.……

Ее младшая сестра была потрясена. Эльза медленно шла сквозь толпу людей, целясь в высокий рост Луки. Эльза привыкла носить туфли на каблуках, но все равно это было трудно, потому что она плохо видела.

- Эй, подожди!

- Да?

Кто - то вдруг схватил Эльзу за руку, и она удивилась. Ее зрение затуманилось, и она невольно прищурилась.

- Что это за лицо?! Ты опять пытаешься сделать из меня дурака?!

- А?

Она поняла, кто это был, когда он начал свою фразу. Если она не ошибалась, он выступал с докладом на академическом собрании. Другими словами, он был ученым.

- Ты тогда выдвинула ужасные обвинения ... Неужели ты думала, что тебе это сойдет с рук?

"Ах, этот человек пьян", - подумала она. Если бы это было не так, то он не стал бы напрямую ссориться с Эльзой. В аристократическом мире ее семья, семья Ломбардини, была одной из самых ранних семей, считая сверху; и теперь она даже "встречалась" с герцогом Ингласией. Дом Ингласии и дом Ломбардини имели одинаковый статус.

Другими словами, если вы затеяли драку с одной из этих семей, есть большая вероятность, что вместо этого вы будете раздавлены.

Между прочим, в защиту Эльзы, она только указывала на что-то; она ни в чем его не обвиняла.

- Во-первых, это ты виновата, что пришла на академическое собрание, когда ты всего лишь женщина! Женщины соревнуются с мужчинами.....!

- Ой……

Он крепко схватил ее за руку, и она невольно повысила голос. Если она закричит в таком месте, как это, то все обратят на них внимание. Она думала, что хочет избежать этого.

- Прошу прощения.

Плечи Эльзы были отпущены, и ее плечи потянули сзади. Ее спина слегка ударилась обо что-то. Когда она подняла глаза, то увидела, что Лука обнимает ее и схватил за руку мужчину, который затеял с ней драку.

- Хоть ты и пьян, но не должен поднимать руку на женщину на моей вечеринке. Тони, мне очень жаль, но, пожалуйста, уходи.

- Арх…… Герцог Верди.

Мужчина, Тони был удивлен появлением Бенедетто. Бенедетто кивнул: ”Да."

- Профессор Эльза - замечательная женщина. Я также присутствовал на академическом собрании, и то, что указала профессор Эльза, было правильно. Это ты выдвигаешь обвинения. Более того, она компаньонка моего шурина. А теперь, пожалуйста, уходи.

На этот раз он сказал это прямо. Тони много раз открывал и закрывал рот, но тут же ушел. Они проводили его, и Бенедетто сказал:

- Простите, профессор. Это я его пригласил.

- Н-нет, я в порядке.

Она слегка испугалась. Эльза попыталась слезть с Луки и встать сама, но он не отпускал ее.

- Говоря что-то подобное, ты все еще дрожишь, понимаешь?

“……”

Она поняла это, когда ей сказали. Было ли это страшнее, чем она думала? Плечи Эльзы слегка дрожали. Она сама себе удивилась.

- Ох, да.

Даже голос ее дрожал. Оба мужчины были слегка удивлены Эльзой, которая не изменила своей манеры говорить.

- ...Лука, отведи профессора Эльзу в комнату для отдыха.

- Спасибо, шурин.

Лука держал Эльзу за плечи, пока они шли. Он уже привык ходить с ней и шел медленно. Пока они медленно выходили из зала и шли по коридору, Эльза посмотрела на Луку.

- Эй, Лука.

- Да?

- Спасибо.

Когда она поблагодарила его, он рассмеялся и сказал: "Всегда пожалуйста"

http://tl.rulate.ru/book/9062/1375095

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь