Готовый перевод Harry Potter - The New Dawn / Гарри Поттер - Новый рассвет: Глава 17 - Дом там, где сердце - часть 1

''Госпожа Андромеда все готово. Фомси - хороший эльф. Фомси соединил ваш дом с поместьем". сказал Фомси. Это удивило Тонкс, которые не ожидали, что маленький эльф будет работать так быстро. От сильных эмоций, полученных этой ночью, они не заметили работы Фомси, но если бы они только оглядели свою гостиную, то удивились бы огромным переменам.

Она не только выглядела чище, но и была как новая. Это лишь показало, насколько Фомси была предана семье Блэк и как много она могла сделать, чтобы помочь своим хозяевам.

''Мы готовы покинуть Фомси. Что мы знаем? сказала Андромеда, немного нервничая по поводу будущего своей семьи.

''Просто подойдите к камину, госпожа Андромеда. Фомси - хороший эльф. Фомси уже соединил его с главным домом". сказал Фомси. Вы могли почувствовать, как она была счастлива. Ее глаза блестели, они были почти готовы разрыдаться. Ведь она впервые помогала не только своему хозяину, но и молодому господину.

Андромеда стала подходить к камину. Было видно, как она нервничает, но она была полна решимости сохранить свою семью. Она лишь надеялась, что им не причинят вреда. Пока она шла, она почувствовала, как Тед и Нимфадора взяли ее за руки. Это успокоило ее. И она сказала. "Давайте войдем все одновременно".

''Да, мама, не о чем беспокоиться''. сказала Нимфадора. Вы могли почувствовать, как ей было любопытно в этот момент. Ее глаза были полны решимости шагнуть и исследовать этот дом.

Тед увидел свою дочь и уже знал, о чем она думает. Она могла быть немного неуклюжей, но когда она чего-то хотела, ничто не мешало ей это сделать. Поэтому он сказал, подняв брови: "А ты останешься рядом, чтобы использовать Нимфадору. Я знаю, что ты хочешь сделать, и я повторю, что ты не можешь сделать это на этом месте.

''Не называй меня Нимфадорой, папа. Я уже сказала тебе, что мне это не нравится, зови меня просто Дора. И я не знаю, что ты имеешь в виду, папа". ответила Нимфадора, пытаясь избежать его взгляда.

"Дора, послушай своего отца. Это не то место, которое стоит исследовать. Мы не знаем, что может случиться. Кроме того, эти люди очень заботятся о том, как ты себя ведешь. Я не хочу, чтобы ты бегала вокруг. сказала Андромеда строгим голосом, не оставляя места для жалоб.

Когда Тонкс ступили в камин, они почувствовали уют, совершенно отличный от обычного порошка флоу или призрака. У них не было ощущения, что они скользят вниз или разрываются на части, чтобы появиться в другом месте. Им было просто уютно, как будто они провели вечер вместе у камина. Но то, что они видели вокруг себя, изменилось. И они поняли, что больше не находятся в своем доме.

Эта новая гостиная была намного больше, чем, по их мнению, должна быть обычная гостиная. Они были ошеломлены. Она не только была красивой, но и запах дерева заставил их вспомнить некоторые хорошие воспоминания. По какой-то причине они почувствовали себя дома лучше, чем в собственном доме.

''Ну, это место совсем не такое, как я себе представлял. Я думал, что это будет похоже на твой старый дом, Дромеда". Вы могли слышать его удивление по поводу главного дома Блэков.

"Я думал, что это будет как то старое ужасное место, Тед. Я действительно удивлен, что это место имеет другой цвет, кроме черного и плесени. Но не стоит больше удивляться. Это все еще часть той семьи, и поскольку это главный дом, я полагаю, все деньги здесь. Вот почему он в лучшем состоянии, чем мой старый дом", - ответила Андромеда с некоторым сомнением в голосе.

Фомси - хороший эльф. Фомси закончила свою миссию. Фомси расскажет мастеру и молодому мастеру". ответила Фомси, пока она аппарировала прочь.

В этот момент Тед понял, что Нимфадоры рядом с ними нет.

http://tl.rulate.ru/book/90468/2907347

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь