Готовый перевод Harry Potter: The ringmaker / Гарри Поттер: Создатель колец: Глава 99: Письмо

Возвращаясь к настоящему, Дамблдор с ужасом ждал завтрашнего завтрака, но отказался пытаться избежать этого события, которое он сам же и устроил. Директора Хогвартса можно обвинять во многих вещах, но трусость не входит в их число. Он создал эту ситуацию и был готов иметь дело с последствиями своих действий.

Ник, однако, не подозревал о серьезной проблеме, надвигающейся на него, когда он мирно ел свой ужин. После окончания ужина он покинул большой зал и срезал путь на седьмой этаж, чтобы воспользоваться Выручай комнатой для своего предстоящего ритуала.

Ник попросил абсолютно чистую и неосвещенную комнату, что не вызвало каких-либо проблем. Не теряя времени, он начал с определения сторон света, прежде чем начертить ритуальный круг в соответствии с инструкциями книг, одновременно осветив комнату чарами Люмус. Ник разложил ингредиенты по назначенным местам, прежде чем встать в центр круга и погасить чары Люмоса, окутывающие его темнотой. "NON OBSTRUET ME OBSCURUM SICUT EGO PRAECIPIO TIBI!" Он произнес фразу активации ритуала и немедленно почувствовал, как магия в его теле отреагировала.

Она распространилась от его ног по линии в центре круга, на мгновение задержалась на двух ингредиентах, прежде чем заполнить оставшуюся часть круга, а затем запульсировала. Как только произошел этот импульс, пары глаз превратились в дым, который затем потек вдоль линии, прежде чем пополз вверх по телу Ника и затопил его глаза, заставив его закричать от боли, пока магия изменяла его глаза. Кровь капала из глаз Ника в течение пяти минут, прежде чем все прекратилось, и он, наконец, смог снова открыть глаза.

Ник был удивлен тем, как ясно он мог видеть, несмотря на отсутствие света, поскольку казалось, что все было всего немного темнее, чем если бы был солнечный день. Ник также почувствовал кровь на своем лице и посмотрел вниз, на пол, прежде чем вздохнуть и вытереть ее. Он также убрал ритуальный круг и покинул комнату, чтобы отправиться спать.

Через пару потайных проходов он добрался до портрета толстой леди, которая просто улыбнулась и покачала ему головой.

"Мармелад!" - он произнес пароль, и портрет распахнулся, пропуская его без единого слова.

Для гриффиндорца было практически традицией нарушать школьные правила в отношении комендантского часа, так что толстая леди к этому уже полностью привыкла.

Выполнение ритуала не заняло у Ника много времени, всего час. Это означало, что он лег спать в довольно приличное время, что было хорошо, потому что этот ритуал морально истощил его. В эту ночь он не встретил эльфа в своих снах и проснулся на рассвете, как обычно.

Ник проснулся в хорошем настроении, так как его планы складывались удачно, и он отправился завтракать с широкой улыбкой.

Завтрак начался довольно нормально, когда все сели, и благодаря домашним эльфам появилась еда, и трапеза началась.

Затем вскоре после этого совы начали слетаться вниз и доставлять почту. Это было, когда Ник и те, кто был с ним знаком, были удивлены, когда большая неясыть приземлилась перед ним с маленькой коробочкой, к которой было привязано письмо. Ник расплатился с птицей и угостил ее кусочком бекона, прежде чем отослать ее со смущенным видом.

"Что у тебя там, приятель?" - С любопытством спросил Рон, и Гарри тоже, казалось, было любопытно.

"Я не уверен, у меня нет семьи, и я ничего не заказывал, поэтому я не понимаю, почему я получил почту" - честно сказал Ник.

"Прочти письмо, может быть, это поможет" - услужливо подсказал Гарри, и Ник кивнул в знак согласия, снял письмо с бечевки пакета и просмотрел его.

Это был простой белый конверт с золотой восковой печатью в форме заглавной буквы G, стилизованной под голову гоблина.

Ник не узнал эту метку и поэтому показал ее Рону, который сразу понял, что это такое.

"Это марка Гринготтса, это должно быть важно!" - серьезно сказал он, и Ник, не теряя времени, сломал печать ножом и вынул единственный лист бумаги из конверта , на котором было написано письмо.

{Дорогой мистер Айрон

Мы пишем, чтобы сообщить вам о результатах теста на наследство, проведенного по просьбе некоего Альбуса Персиваля Вулфорта Дамблдора. Подробная информация о тесте содержится в посылке, приложенной к этому письму. Мы искренне надеемся на сотрудничество с вами в будущем и желаем вам удачного дня.

С уважением — Уорик Дэвис}

http://tl.rulate.ru/book/90466/3160888

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь