Готовый перевод Avatar: A lost survivor on Pandora / Аватар: Заблудившийся выживший на Пандоре: Глава 80

Не прошло и двух дней, как Джейк, Норм и Грейс с двумя Аватарами последних, его Аватар все еще спал в клане На'ви, в сопровождении опытного пилота, были доставлены на площадку 26 по приказу Грейс.

Джейк не был уверен зачем они здесь, но что он знал, так это то, что это привело Норма за пределы эйфории, как ребенка в кондитерской, и вскоре он понял почему.

Зрелище вокруг было сверхъестественным за пределами понимания того, что должно быть возможным и т.д., Это одна из самых невероятных вещей, на которые ему когда-либо доводилось смотреть, уступающая только виду этой луны из космоса.

Плавучие острова размером от автомобиля до настоящих гор, высотой и шириной в километры, большинство, если не все, соединенных гигантскими лианами, вездесущий густой туман, постоянно пополняемый гигантскими водопадами, и многое другое.

Это место было расположено на таком плавучем острове и состояло из небольшого жилища, рассчитанного не более чем на десять человек, затерянного посреди горы Аллилуйя. Полностью отрезаное от мира из-за мощного магнитного поля.

Один из блоков связи сам собой открылся, дверь медленно открылась, Джейк, кряхтя и часто моргая, приподнял верхнюю часть тела, а затем с привычной легкостью опустился на свое инвалидное кресло.

Подойдя к холодильнику, он взял порцию лазаньи, прежде чем разогреть ее в микроволновке. Он посмотрел направо и встретился взглядом с некой женщиной с каштановыми волосами, все внимание которой было сосредоточено на умных часах.

"Ты же знаешь, что здесь нет никаких сигналов, верно?" - сказал Джейк, заработав скучающий взгляд Грейс.

Эти старые умные часы она, казалось, носила всегда, и, судя по виду, они предназначались не только для того, чтобы знать время, и у Макса тоже была такая же модель.

"Ты не совсем правил, на самом деле мы недостаточно глубоко погрузились в магнитные вихри, чтобы быть полностью отрезанными от внешнего мира. Если бы это было так, мы бы не смогли использовать устройство связи" - она выключила часы и объяснила.

Она ждала сообщения Лиама, которое приходило медленно, но верно, буквально шаг за шагом, и каждый бит давал еще один бит, чтобы устройства знали, что оно успешно получено или отправлено. Медленно и утомительно, но это защищало от потери данных.

Лиам знал, что она здесь, она сказала это, когда они втроем обсуждали возможную личную встречу. В основном она в своем Аватаре с Лиамом.

Встреча, на которой им либо придется лететь туда, где находится этот человек, что означает, что о его существовании узнает кто-то другой, либо он приедет в определенное место, либо сочетание того и другого. Ни одна из этих перспектив на данный момент никоим образом не возможна.

Лаама не волновало, что другие знали о его существовании само по себе, он знал, что это было неизбежно, имело значение только то, когда, как и кто. Он хотел, чтобы у него был минимальный контроль, пока все не обернется к худшему, чтобы подготовиться, сделала она вывод.

Доверие начало укрепляться между этими тремя, но это был большой риск для него и для них тоже.

Однако Норм был одним из потенциальных людей в списке, которым можно было рассказать о ситуации с Лиамом, даже если она знала его всего неделю. Ему можно было доверять больше, чем бывшему солдату. Возможно она звучала предвзято, но что поделать.

Он не был плохим парнем, отнюдь, он был честен, временами даже чересчур, и у него было большое сердце, она просто недостаточно знала его, но, тем не менее, она знала одно: для него долг превыше всего. В душе он был и остается солдатом.

А солдаты совершали чудовищные поступки даже ценой своей совести и тела. В этом аспекте Джейк Салли был прекрасным примером.

Она была больше удивлена, что Аватар Джейка до сих пор не превратился в дикобраза. Или умер из-за падения со слишком высокой высоты, или умер от сотни других способов глупой смерти. Ему исключительно повезло.

К примеру, Норм не испытывал ни к чему преданности или интереса, кроме Пандоры и своей страсти. Приехать сюда в значительной степени означает отказаться от всего, что осталось на Земле.

"Часть частот все еще работает, при обстоятельствах, которые вы не поймете. Большая часть нашего оборудования работает не очень хорошо, если вообще работает, из-за того, насколько хреново магнитное поле этого места. В любом случае… Как прошло погружение? Есть хорошие новости или прогресс?" - она продолжила свое объяснение и спросила с некоторым волнением.

Он мог бы быть, безрассудным идиотом, который перешел черту от смелости к глупости на несколько километров. Но он такой, какой он есть, и он очень важен для будущего развития и улучшения отношений ОПР и На'ви, и этот факт Кворич и Селфрдидж также понимали.

Лиам в этом аспекте не сильно отличался, он много общался с местными жителями.

Но Лиам был в принципиально иной ситуации, во-первых, его взаимодействие с На'ви не состояло из автоматов, и он не выгонял их из дома ради металла.

И не забывая о самом важном аспекте, это была не его война, но та, в которую он неизбежно будет втянут. В этом она была уверена, но не стала активно подталкивать его к этому.

"Кроме того, что надо мной издеваются?" - шутливо спросил он, открывая микроволновку, он схватил тарелку и откусил от нее кусочек. Грейс показала закатывание глаз.

"Хммм… Я не упоминал об этом раньше, потому что я ни хрена не понимал в языке На'ви, и хотя это все еще так… Но теперь я заметил, как их лидер, Улуектейн, или как там его? Тсахик с Нейтири и несколькими другими говорят об одном человеке. Это казалось важным событием… Я думаю, что его имя было <Лостес Хвальдес> или что-то в этом роде. Хотя понятия не имею, что это значит. Кроме того, это, по-видимому, что-то из далеких земель" - туманно объяснил Джейк, откусывая от своей еды еще несколько кусочков, которые можно было сравнить с ароматизированным легкоусвояемым пластиком.

"Ужасное произношение, и без контекста трудно перевести… Но это должно переводиться примерно как "одинокий или потерянный сирота или ребенок", <Потерянный ребенок>, примерно так.", - сказала Грейс, и Джейк кивнул.

Затем ее глаза слегка расширились в замешательстве, она поняла, хотя ей следовало сделать это раньше.

«Это он… Если это только это не легенда, которую я никогда раньше не слышала, что крайне маловероятно» - подумала она, это одновременно усложнило и упростило ситуацию.

Оматикайа знала о Лиаме Краме, этот титул с упоминанием о том, что он был издалека, и ее обширные знания культуры На'ви давали только две возможности: либо это была неизвестная и значимая легенда Оматикайа и окружающих кланов, о которой она узнала только сейчас, либо это был некий потерянный "человек".

Были и другие возможности, они всегда есть, но чрезвычайно высока вероятность, что это был Лиам, и она будет придерживаться этой гипотезы, если не будет доказано обратное.

Это название подходило и Лиаму, человеку, сравнимому с ребенком или сиротой, потерянному и одинокому. В любом случае, она спросит его позже, но не менее чем через дюжину часов, учитывая, насколько паршивый здесь был сигнал.

В конце концов она решила прикинуться дурочкой, сказав полуправду: "Хм, должна сказать, я никогда не слышала о таком титуле. Я хотел бы услышать больше, расскажешь, если узнаешь что-то".

 

http://tl.rulate.ru/book/90465/3088972

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь