Готовый перевод Dagashiya Yahagi Isekai ni Shutten Shimasu / Яхаги, владелец магазина сладостей в ином мире: Глава 5 - Боттакуро

Глава 5 – Боттакуро

Благодаря устроенному Мерле кипишу, покупатели начали постепенно подтягиваться, поэтому, за этот день удалось заработать целых 2070 рим.

Средний платеж каждого покупателя составил около 200 рим.

Что же до Мерле, то она настолько увлеклась лотереей, что, по всей видимости, потратила более 300 рим. Только после седьмой попытки со слезами на глазах, Мерле выиграла выиграшный ваучер.

Выигранный ею ваучер, был номиналом всего в 30 рим, однако она, была довольна даже этим.

Более того, она сказала, что завтра обязательно вернется.

Похоже, у моего магазинчика "Дагаси от Яхаги", появился весьма симпатичный постоянный покупатель.

Купив на ужин немного хлеба с мясом и овощами, я отправился к постоялому двору, на который уже ранее положил глаз.

Я говорю о "Надежной гостинице: Боттакуро".

При взгляде на этот трактир, погруженный в темноту ночи, создавалась атмосфера мрачных трущоб словно из какого-то триллера, из-за чего подозрительность этого места только удваивалась.

Когда я прошел сквозь небольшую входную дверь, то увидел стойку регистрации, за которой сидела пожилая женщина с глазами и телосложением, напоминающим дикого вепря, она меланхолично опиралась щекой на свою руку.

Когда же её взгляд упал на меня, она спросила довольно суровым голосом.

[Останетесь на ночь? Или просто передохнете?]

Голос женщины был четким и резким, создавалось впечатление, будто она допрашивает меня.

[Я хотел бы остаться на ночь.]

[Чем вы зарабатываете?]

Женщина наконец выпрямилась на своем стуле, и по прокурорски разглядывала меня.

[... Я-я-я уличный торговец.]

Я ответил без уточнений, подумав, что она все равно не поймет меня, даже если я скажу, что являюсь владельцем магазина Дагаси.

И честно говоря, я уже порядком утомился, объяснять всем, что такое дагаси.

[850 рим, на бочку.]

Атмосфера всего этого заведения казалась подозрительной, но цена, написанная на вывеске, оказалась правдивой.

После того, как я заплатил 850 рим, старуха с величественным видом приподнялась, и проводила меня к моему номеру.

[Позаботьтесь о том, чтобы вести себя тихо, особенно ночью. Если вы будете слишком шумны, это вполне может вылиться в драку. Толщина здешних стен настолько мала, что любой разговор может быть подслушан. Если вдруг, кто-то из местных постояльцев проснется, из-за постороннего шума, то найденного виновника, скорее всего, просто и без затей зарежут.]

Услышав её слова, я поклялся себе, что буду ходить на цыпочках...

 

Комната, в которую меня привели, была настолько мала, что в ширину не превышала трех метров.

Это, конечно, немного, но комната хотя бы была хорошо прибранной.

 

[Магическая лампа содержит в себе магический кристалл, достаточный для того, чтобы она работала в течение двух часов.]

 

Очевидно, что через два часа использования, свет в волшебной лампе на прикроватной тумбочке, исчезнет.

Что ж, я уже порядком утомился, поэтому, и так не планировал засиживаться до поздней ночи.

Когда старуха ушла, я укрылся предоставленным одеялом, и сразу же уснул.

 

На следующее утро, я проснулся от шума человеческих шагов.

Весь здешний коридор скрипел, даже когда люди старались ходить тихо, так что думаю, с этим ничего не поделать.

Кое-как проснувшись, я встал на ноги и направился к колодцу во дворе.

Когда я опирался своим весом на пол деревянного коридора, его половицы жалобно скрипели.

По мере того, как я шел, я все время слышал доносящееся с других номеров, цоканье языков.

Мне все больше начинает казаться, что в этом месте, живут исключительно крайне суровые постояльцы.

 

Впрочем, я смог спокойно умыться у источника воды, что был прямо во дворе этой гостиницы, далее я вытер лицо подолом своей рубашки.

Если так подумать, я ведь вообще живу без единого полотенца в наличии.

Зато, у меня в кармане все еще есть 920 рим.

 

И учитывая, что у входа в подземелье будет полно разнообразных ларьков, там наверняка если хорошенько поискать, найдется в продаже какое-нибудь полотенце.

При регистрации мне сказали, что я могу просто уйти, не проходя никакой процедуры выписки, поэтому стараясь не шуметь, я вышел на улицу.

 

И вот пройдясь ранним утром среди торговых точек, я приобрел себе полотенце, оно обошлось мне в 500 рим.

Хотя я и сказал, что это полотенце, оно было далеко от привычного мне, по прошлому миру изделию, это был скорее просто кусок хлопчатобумажной ткани.

Однако, это все равно лучше, чем ничего.

Его также можно было использовать как шарф, если обернуть вокруг шеи.

 

Когда я прогуливался в поисках дешевого завтрака, меня окликнул веселый и энергичный голос.

 

[А-а-а, вот ты где! Ты все еще не собираешься открывать свой ларек?] − голос принадлежал Мерле, позади которой шла Мира.

 

[Доброе утро, Мерле, Мира.]

[Эй, эй, не увиливай от темы, ты собираешься сегодняшним утром открывать свой ларек или нет? Я очень хочу купить еще три жвачки за 10-рим.]

[Хорошо-хорошо. Сейчас все будет, только давайте отойдем.]

 

Вместе с девушками, я пошел к месту, где в прошлый раз устанавливал свой лоток.

 

[Открыть! Магазин Дагаси от Яхаги.]

 

Произнес я, и через мгновение появился мой плечевой лоток.

 

[Оу-у, мистер тоже маг, прямо, как и я], − радостно произнесла Мира.

[Не совсем, моя профессия — это владение магазином "Дагаси". И это единственная магия, которую я могу использовать.]

[Ни фига себе. Даже если и так, это все равно весьма необычная способность. Может, это разновидность пространственной магии?]

 

Пока Мира и я разговаривали, нетерпеливая Мерле перебила нас.

 

[Заканчивайте с болтовней, пора уже начинать продажи, где мои жвачки за 10-рим. В конце концов, мы можем и не успеть к началу собрания.]

 

Мерле вчера уже накупил немало закусок, но этого, судя по всему, ей было недостаточно.

 

[Ты уверена, что хочешь купить столько?]

[Это всего лишь 30 рим, ничего страшного.]

 

Ну, в конце концов, это же дагаси.

 

[Кроме того, пока я буду жевать жвачку, я смогу сделать сегодня больше энергетических выстрелов. И заработаю больше денег!]

[Заработаете деньги, как?]

 

И Мерле, и Мира выглядели пораженными, когда я задал этот вопрос.

 

[Разумеется, побеждая монстров!]

 

Ну, это то, о чем я и сам догадывался.

 

[Нет, я не это имею в виду. Я просто хочу понять, почему победа над монстрами позволяет зарабатывать деньги. Выдается ли за них награда или что-то вроде того?]

 

При этих моих словах, Мерле и Мира с недоумением посмотрели друг на друга, словно гадая, серьезно ли я или просто шучу.

Затем, Мира начала объяснять мне все простым, и доходчивым образом.

 

[Когда ты побеждаешь монстра, монстр исчезает, оставляя после себя магические кристаллы и деньги. Разве ты этого не знал?]

 

Я впервые об этом слышу.

 

[Понятно, значит, чем больше вы побеждаете, тем больше денег получаете.]

[Верно. Блин, у нас уже почти нет времени, Мира!]

[Действительно. Нам пора идти.]

 

Мерле и Мира поспешно собрали свои вещи.

 

[Ну тогда до вечера. Возвращайтесь живыми!] − пожелал парень.

[Эй, ты можешь не говорить чего-то столь зловещего!?] – возмущенно ответила Мерле.

[Мы обязательно еще вернемся], − произнесла Мира.

 

Произнеся эти слова, они побежали к входу в подземелье.

 

[Доброго дня.]

 

Тем временем, на их место пришли другие молодые искатели приключений.

Это были те же, кто приходил вчера, хотя сегодняшним утром, их сопровождали еще несколько человек.

Все они выглядели как молодые парни.

 

[Добро пожаловать.]

[У вас есть еще крекеры с карри? Я хочу продемонстрировать их, моим друзьям.]

[Неужели они и вправду очень вкусные и вдобавок восстанавливают выносливость?] – усомнился один из новых клиентов.

 

Его друзья с сомнением уставились на парня.

 

[Я же сказал, что это правда, зуб даю. А если все еще думаете, что я вас обманываю, то просто купите их. Все равно, это всего лишь 20 рим.]

[Что же, тогда я куплю одну пачку.]

[Я тоже.]

 

В итоге, эта компания купила не только крекеры с карри, но и большие круглые конфеты со вкусом газировки и колы (при поедании которых, увеличивается скорость употребившего).

По утрам, из-за того, что все авантюристы спешат в подземелье, здесь царит настоящая суматоха, именно поэтому утренние рабочие часы торговцев, ограничены.

Тем не менее, это все равно позволило выручить мне 360 рим.

В результате, у меня в кармане теперь 720 рим.

Но даже в этом случае, мне все равно не хватает 130 рим, чтобы еще раз переночевать в Боттакуро.

http://tl.rulate.ru/book/90422/2979599

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
и в итоге он угадал с тем что это не очень надёжная гостиница
Развернуть
#
Если вдруг, кто-то из местных постояльцев проснется, из-за постороннего шума, то найденного виновника, скорее всего, просто и без затей зарежут.]
Услышав её слова, я поклялся себе, что буду ходить на цыпочках...

После таких слов он должен был поклясться сюда больше ни ногой.
Развернуть
#
Это же японцы. У них это так не работает) Он ещё не постоял в догезе перед убийцей, так что ему ещё рано уходить)
Развернуть
#
Как же раздражает это "Дагаси". Самый дурацкий вариант транскрипции японских слов. Без обид, переводчик)
Развернуть
#
Если я затрудняюсь в переводе то обращаюсь к упоминаниям термина на просторах ру-интернета или просто перевожу так, чтобы читать было легче. Извиняйте если что не так.
Развернуть
#
Это не ваша вина. Я знаю, что это официальная "Поливановская" транскрипция японских слов кирилицей в России. Просто я, как человек, что изучал японский и много ранее просмотрел аниме, прекрасно знаю, что правильная транскрипция - Дагащи. Через щ. Но, почему-то, в России не любят букву щ в принципе) С буквой "ч" тоже проблемы. Ясно же слышится в том же наруто, что персонажа зовут "Итачи", а не "Итати". Почему поливанов так решил и почему его вариацией пользуются до сих пор для меня загадка
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь