Готовый перевод Проявление Тьмы / Проявление Тьмы: Глава 2 Грязные дела

Дружба с бандитами рано или поздно даст свои плоды, так случилось и у меня. Меня стали втягивать в нелегальные дела: торговля наркотой, грабежи банков, лавочек, банкоматов. Меня втянули в большой клубок нелегальности, как бы я этого не хотел, к тому же мне приходиться трудится в два раза больше, что бы не обложатся как в тот раз, когда я им задолжал. Опять эти взломы камер и сигнализации, обход системы защиты и отключение всего и вся.

- Нам надо провернуть одно дело и для этого понадобится электроника, сделаешь так, чтобы нас не смогли обнаружить, вообще не как, не камеры, не сигнализации. – Он вошел так резко, что это даже испугало меня

- Но удалено я не смогу все это провернуть, да еще и со сто процентной вероятностью.

- Значит поедешь с нами, тебе выделят человека, охранник, мало ли что учудишь или тебя кто-то поймает. Так что собирайся, бери все необходимое и выходим.

После всех слов по мне пробежали мурашки, я никогда так не делал, мне страшно, я могу накосячить, могу слиться или даже умереть, то все не предсказуемо. Но выбора у меня все равно нет, так что пора собираться, нельзя даже обдумать все это, обдумаю пока еду на место. Я собрал все необходимое: ноутбук, пару петличек, набор инструментов, предохранители, чипы, флэшку. Все было собранно в рюкзак, который мне как раз выделили для работы. Выйдя из своей комнаты я увидел одного из этих бандитов.

- Ну наконец-то, пойдем за мной, я отведу тебя ко всем, они уже ждут у транспорта.

Я просто кивнул и поспешно прошел за ним. Мы шли через множество коридоров с еще более большим количеством комнат, одному только дьяволу известно, что в них происходит. Через минуту мы уже стояли в помешении похожем на гараж, в котором стояло около 15 человек, у всех сумки, автоматы и прочее оружие, где-то я даже заметил гранаты.

- На надень. – Мне протянули черную повязку, я немного замялся.

- Босс приказал, он не хочет, чтобы ты узнал от куда мы поедем и куда, что бы ты ничего не узнал.

- Можно мне хотя бы перед этим в кузов залезть?

- Давай шевелись быстрее.

Мы подошли к грузовику и один из людей открыл нам кузов, обтянутый брезентом, мы все неспешно погрузились и когда все были внутри я вставил в уши наушники, что прихватил с рабочего места и видимо не зря, дорога будет долгой, натянул повязку на глаза и минут через 3 вы тронулись и ехали куда-то в неизвестность. Я даже не знал, что мне может там ждать, поэтому стал размышлять об этом.

*Так много людей, для чего? Опять сделка? Тогда зачем им я и то, что бы их не спалили нигде? Перестрелка? Может быть, ведь оружие у них есть у каждого и причем не какие-то там пистолетики. А может это ограбление? Но зачем тогда так много людей? Или грабим что-то большое? Так много вопросов, так мало ответов. *

Такими вопросами я мучал себя еще долгое время, даже не обратил внимание сколько примерно. Из мира фантазий меня выдернул один из солдатов, ударив меня по затылку. Я, поняв, что машина остановилась, снял маску и стал выходить со всеми. На улице было совсем темно, а мы стояли у какого-то здания, похоже это банк. После пары минут подготовки всем отдали приказы, и они начали расходиться, как я понял из плана, все зависит от меня. Я должен отключить свет и сигнализацию в здании, дать команду и все в него войду, дальше я проберусь в комнату охраны и сотру все с камер, как только грабеж закончится, ну и сделать так, чтобы сигнализация не сработала. Как позже выяснилось мне в напарники дали чувака, который ранее ударил меня по затылку. С ним мы прошли к огромному блоку питания, я, перекрестившись и надев резиновые перчатки, попытался обесточить все здания, предупредив, что времени будет мало, так как в банке по любому должно быть аварийное питание. Спустя минут 5 я все-таки смог устроить перегрузку в сети и тут же мой напарник передал в рацию, что все готово и тут понеслось, большая суета, кто-то вырубал охранников, кто-то уже что-то грабил, мы же быстро побежали до комнаты охраны, перед этим взглянув на план здания, уже через минуту мы стояли в комнате, а на полу оперившись о стену лежал охранник с простреленной головой. Не зря мне дали помощника, еще бы чуть-чуть, и он бы врубил аварийное питание, нам повезло, что его смутила вся эта суета, иначе сигнализация уже бы работала. И вот я уже вхожу в систему банка и просматриваю панель безопасности, которая какого-то хера уже была отключена. Но я не стал разбираться в деле, выключена, нашим легче, зайдя в систему камер я начал их просматривать, попутно стирая все, что они увидели и отключая их, слава богу серверная находилась тоже в этом здании. Перед отключением всех камер я видел, как люди вытаскивали из банка все, что видели, от слитков золота до кассовых аппаратов. НА все про всё ушло минут 30 и мы быстро выбежали из банка запрыгивая в кузов на ходу, не понимаю куда такая спешка… В кузове лежало куча сумок с деньгами, слитками и даже пару банкоматов, кроме того валялись и украденные кассы. По дороге мой напарник снова одел мне маску на глаза и так вышло, что мы с ним разговорились.

- А ты неплохо справился новичок.

- Ты тоже ничего, без тебя меня бы уже пригвоздили к той стене.

- Слушай, а ты для чего вообще начал заниматься этим терроризмом? Я вот, как и почти все тут, просто ради денег, а платят тут довольно хорошо

- Меня заставили, я задолжал вашей группировке большую сумму и вот приходится отрабатывать.

- Тебе еще повезло, большинство должников убивают сразу, не дав им даже времени опомнится, причем я даже убивал пару таких, оставляют только тех, кто реально может чем-то привлечь, ну ты вот один из таких, хакер. Вот тебе даже и кликуху дали, будешь у нас хакером, у нас не говорят настоящих имен, только вот прозвища всякие. Я всем расскажу, что ты теперь хакер.

- Ну, спасибо, наверное.

- За что это?

- Ну за то, что спас меня от охранника, назвал меня везунчиком, который что-то еще стоит, да к тому же и прозвище дал.

- Как же тебе опять повезло, был бы вместо меня какой-нибудь амбал, давно бы уже читал тебе о том, что ты развозишь тут нюни и таким неженкам тут не место, но с тобой я. Скажу тебе просто не за что и не думай, что тут все такие хорошие, все-таки группировка криминальная и тут много не очень вежливых ребят, так сказать.

- Окей, я приму это к сведенью.

Дальше мы ехали в тишине и я даже чуть не уснул, устав после всего этого и как только приехали выслушал похвалы от начальства, потом от главы, что мне доли не достанется и я сам понимаю почему, но сказал что я молодец и хорошо справляюсь со своей работой. Я почти все это пропускал мимо ушей, так как очень уж устал и хотел спать, дойдя до шконки я упал на нее и тут же вырубился, утонув в царстве морфея.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/90332/2908120

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь