Готовый перевод Extreme Pampering After Marriage / Абсолютное обожание после свадьбы: Глава 40: Отныне обращайтесь к ней как к госпоже Мо

— Здравствуйте... — спокойный и интеллигентный женский голос раздался с другого конца линии. — Господин Мо, прошел почти месяц с тех пор, как вы должны были прийти на повторную консультацию.

В голове Мо Шенбая появилось нежное девичье лицо, после чего он со слабой улыбкой ответил:

— В этом больше нет необходимости.

Женщина на другом конце провода на мгновение замолчала, а затем сказала:

— Похоже, господину Мо кто-то нравится.

Мо Шенбай не стал отрицать этого. Вместо этого он сказал:

— Спасибо за вашу работу, доктор Шен. Завтра я попрошу кого-нибудь перевести вам гонорар.

Доктор Шэнь усмехнулась:

— Спасибо, господин Мо. Я желаю вам счастья.

Закончив разговор, Мо Шенбай положил телефон на журнальный столик. Подняв глаза, он увидел, что его пиджак висит на вешалке для одежды. Цветы османтуса были убраны, но слабый аромат цветов, казалось, еще витал в воздухе. На его обычно невыразительном лице появилась весенняя улыбка.

Однако улыбка резко исчезла, когда он вспомнил слова старой госпожи Сюй.

— Малыш Мо, я сама ее воспитывала, поэтому никто не знает ее лучше, чем я. Она хороший человек. Даже после того, как ей пришлось пережить много плохого, ее сердце не изменилось. Раз уж вы встретились, это можно считать судьбой. Береги эту судьбу. Не жди, пока потеряешь ее, чтобы потом пожалеть об этом.

Старая госпожа Сюй говорила мало, но каждое слово было наполнено глубоким смыслом. Казалось, что она о чем-то догадывается. Что она имела в виду, говоря о том, что Сюй Юю пришлось пережить что-то плохое?

Высокий мужчина откинулся назад, скрестив длинные ноги. Его глаза были полны любопытства.

«Похоже, эта девушка скрывает много тайн. Все в порядке. У меня достаточно времени и терпения, чтобы постепенно все выяснить...»

......

С тех пор как Мо Шэнбай сказал, что может она отдать долг, приготовив для него еду, Сюй Юю каждый день просыпалась на час раньше, чтобы приготовить ему завтрак.

Дворецкий не мог остановить ее, поэтому искал Мо Шэнбая. В конце концов, Сюй Юю была гостем. Как она могла выполнять такую работу? К тому же, что тогда делать повару?

Мо Шэнбай, услышав это, никак не отреагировал. Он просто сказал:

— Она может делать все, что захочет. Вы просто должны выполнять то, что она говорит, — после небольшой паузы он добавил. — Впредь обращайтесь к ней как к госпоже Мо.

Дворецкий был потрясен так, что его глазные яблоки чуть не выскочили из глазниц.

Точно так же, когда Сюй Юю впервые услышала, что дворецкий обращается к ней как к госпоже Мо, она чуть не выплюнула молоко изо рта. После этого она обвиняюще посмотрела на дворецкого.

Дворецкий невинно посмотрел на нее и пожал плечами.

Выражение лица Мо Шенбая не изменилось, и он сказал:

— Если бабушка будет приходить в гости в будущем, никто не должен проболтаться. Ты тоже должна привыкнуть к этому заранее.

Сюй Юю кивнула. Все-таки он был прав. Она не только не сомневалась в его словах, но и чувствовала, что он очень внимателен.

...

Мо Шэньбай большую часть дня проводил на работе. Иногда ему приходилось работать сверхурочно или посещать светские мероприятия. Поэтому Сюй Юю заботилась только о его завтраке. Если он возвращался раньше, то заранее отправлял ей сообщение.

Это не доставляло Сюй Юю никаких хлопот. Ей нужно было только сказать дворецкому, какие ингредиенты ей нужны, и он все покупал. Ей оставалось только готовить.

...

В мгновение ока наступил август. Наконец наступил день рождения Сюй Юю.

Как только часы пробили полночь, зазвонил телефон. Это были поздравления от Сюй Цзялу и Су Ланьсюй.

Сюй Цзялу отправил ей через WeChat 20 красных пакетов с 200 юанями в каждом.

Сюй Юю приняла их один за другим и поблагодарила.

Днем у нее не было занятий, поэтому, приготовив Мо Шэньбаю завтрак, она вернулась в свою комнату и легла спать. Она проспала до 10 утра, затем проснулась, приняла душ, переоделась в белое платье с пузырьками и вернулась в дом семьи Сюй.

Госпожа Сюй за неделю до дня рождения предупредила ее, что в день рождения она должна прийти домой на ужин.

Господин Сюй также отложил работу, чтобы остаться дома и отпраздновать ее день рождения.

Когда Сюй Юю пришла, госпожа Сюй вручила ей красную сумку от одного из элитных брендов. На сумке был ряд кисточек, она была очень милой.

Госпожа Сюй сказала:

— Мы с отцом специально выбрали это для тебя. С днем рождения!

— Спасибо, мама и папа! — сказала Сюй Юю. Сумка ей очень понравилась, но не из-за марки. Она действительно считала, что выглядит хорошо и соответствует ее вкусу. Кроме того, она подходила к ее сегодняшнему платью.

— Твоя бабушка вчера простудилась, и мы с отцом решили оставить ее в больнице, — объяснила госпожа Сюй. Она знала, что если старая госпожа Сюй вернется, то обязательно вымотается, пытаясь подготовиться к дню рождения Сюй Юю.

Улыбка на лице Сюй Юю сразу же исчезла.

— С бабушкой все в порядке? Почему бы мне не навестить ее после обеда?

http://tl.rulate.ru/book/90049/3373619

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь