Готовый перевод Solo Farming In The Tower / Фермер-одиночка в башне: Глава 1. Здесь кто-нибудь есть?

 

- Ха-а... Устал… совсем нет сил.

Несмотря на то, что месячная зарплата Седжуна едва составляет 2 миллиона вон, после уплаты арендной платы и взносов по студенческому кредиту ему всё же удаётся экономить по 1 миллиону вон каждый месяц, сокращая расходы на проживание. Это позволило ему накопить на своём сберегательном счёте сумму в 12 миллионов вон. Однако, хоть это и весьма значительная сумма, она всё же далека от той, что нужна Седжуну.

- Фух... Когда же у меня наконец получится купить билет? Могу я позволить себе хотя бы один? - вздохнул Седжун, поражённый выпавшими на его долю трудностями.

Десять лет назад в самом сердце района Каннам города Сеул из неоткуда появилась таинственная 99-этажная чёрная башня. Она привлекала внимание геометрическими узорами и могла похвастаться конструкцией, бросающей вызов законам физики.

Башни подобного типа появились одновременно в 100 городах по всему свету. Каждая страна, на чьей территории возникла башня, провела её исследование, но полученные результаты принесли им мало пользы.

Согласно информации, которую им удалось узнать, высота башни составляла 990 метров, материал, из которого она сконструирована, был настолько прочным, что даже ядерное оружие не смогло бы его повредить, а входа в неё вообще не было видно.

Но неожиданно для всего мира из башни один за другим начали выходить люди. Казалось, они естественным образом проходят сквозь стены башни.

Следователи быстро установили личность этих лиц, обнаружив, что это были люди, которые недавно пропали.

- Как вы проникли в башню?

Отвечая на вопросы следователей, они объяснили, что не входили в башню, их только засосало в чёрную дыру. Когда они пришли в себя, то обнаружили, что находятся на первом этаже башни.

Таким образом, информация о башне начала раскрываться благодаря рассказам тех, кто из неё вышел.

·

  • 100 башен соединены между собой как единое целое.

 

  • Войдя в башню, вы пробуждаетесь и принимаете на себя роль либо мага, либо воина.

 

  • Монстры населяют башню со второго этажа, и чем выше этаж, тем сильнее они становятся

 

  • Награды выдаются за зачистку каждого этажа, причём ценность наград увеличивается с каждым уровнем. Однако за повторную зачистку одного и того же этажа награду получить нельзя.

 

Никто не понимал назначения этих башен. Но одно было ясно наверняка: восхождение в башне приносило богатство. Предметы, добытые в ней, дорого стоили на Земле.

Среди предметов было то, что называлось “билетом”. Билеты являлись одним из основных источников дохода для пробужденных, ведь шанс получить один или несколько после зачистки этажа был довольно высок.

Тем, кто уже пробудился, не требовался билет для входа в башню. Однако с его помощью в башню могли попасть обычные люди.

Оказавшись внутри башни, они пробудятся и получат квалификацию для восхождения. Поэтому приобрести билет было нелегко и не всем по карману.

В Корее, например, Корейская Ассоциация Пробужденных закупала билеты у охотников оптом и перепродавала их.

Цена билета была установлена на уровне 150 миллионов вон. Из-за высокого спроса появились новости о том, что цена взлетит до 200 миллионов вон в течение недели. Сотни людей уже заплатили вперёд, с нетерпением ожидая своего шанса приобрести билет.

- Я не могу сдаться!

Увидев частые новости о том, как люди богатеют, продавая билеты в башню, Седжун принял смелое решение. Выращивать урожай дома!

Это был способ затянуть пояса ещё сильнее. Он не собирался выращивать ничего экстраординарного; он планировал вырастить несколько неприхотливых в уходе растений, чтобы сэкономить на расходах на проживание.

- Начну сегодня же.

С этими словами он купил в супермаркете немного зелёного лука и ещё несколько продуктов, прежде чем отправиться домой.

 ~ Хехехе... - наполнившись решимостью, Седжун запел себе под нос мелодию.

“Если я начну выращивать фрукты и овощи дома, я смогу значительно сэкономить на расходах на питание и насладиться обилием урожая.”

“Вот так я сэкономлю деньги, чтобы купить билет и попасть в башню. Затем я заработаю в башне кучу денег для нас с Серанг.”

 ~ Хехехе...

Седжун мечтал о Серанг, участнице лучшей корейской женской группы Moonlight Fairy. То есть это была собственная фантазия Седжуна.

Пока Седжун был погружен в свои мечты и шёл с глупой ухмылкой на лице, в пустом пространстве перед ним появилась чёрная дыра.

И затем…

Шух.

Она начала всасывать в себя все вокруг.

- Что?! Что это?! - воскликнул Седжун, заметив перед собой чёрную, непроглядную дыру.

- Это исчезновение!

Исчезновением называлось явление, когда людей засасывало в башню. Все первые пробужденные прошли через Исчезновение…

В общем, это настоящий подарок судьбы, получить который труднее, чем выиграть в лотерею!

Седжун быстро начал отправлять сообщения своей семье, беспокоясь, что они могут начать его искать, если он исчезнет, не сказав им ни слова.

Когда он закончил отправлять сообщения...

- Почему я все ещё здесь?

- Если бы эта дыра хотела меня поглотить, она уже давно бы это сделала...

Седжун продолжал смотреть на чёрную дыру, ожидая, когда она его поглотит. Но не было никаких признаков того, что сила всасывания становилась сильнее.

- Поторопись уже и возьми меня! А?! Почему она уменьшается?!

Что удивительно, дыра начала закрываться.

- Нет! Мое будущее! Серанг!!!

Седжун принял решение. Будущее было за первопроходцами.

- Верно! Я иду внутрь!

Седжун бросился в дыру. Прямо в объятья непроглядной тьмы.

***

- Где я?

Как только Седжун вышел из дыры, он понял, что что-то не так. Информация, которую он слышал о первом этаже башни, сильно отличалась от того, что он видел.

На первом этаже башни должны были быть роскошные люстры, освещающие помещение, полы из белого мрамора, просторная площадь с магазинами, торгующими снаряжением и зельями, а также тренировочные центры, где воины и маги могли бы осваивать навыки.

Но это место представляло собой скалистую пещеру, а в поле зрения не было ни единого магазина или тренировочного центра.

Единственное сходство с первым этажом башни заключалось в том, что это место было просторным.

А самым большим его достоинством, пожалуй, являлось то, что несмотря на отсутствие роскошных люстр, в пещере всё же было светло благодаря лучу света, проникающего сквозь дыру в потолке.

- Сперва поищем выход.

Седжун огляделся в поисках выхода.

Первое место, которое он отметил в качестве потенциального выхода, было отверстие в потолке пещеры. Однако взобраться по стене, чтобы добраться до него, казалось невозможным, если только он не был Человеком-пауком.

- Тогда другое место.

Седжун поставил свою сумку на камень и начал исследовать пещеру.

Мгновение спустя.

- Почему это место такое огромное...

Пещера оказалась гораздо обширнее, чем он думал. В дальнем конце пещеры было так темно, что он почти ничего не мог разглядеть, так как солнечный свет туда не проникал.

- Я должен экономить энергию, но...

Седжун неохотно включил фонарик своего смартфона на минимальную мощность и продолжил исследовать пещеру.

Три часа спустя.

Исследование пещеры было закончено. Пещера была полностью перекрыта со всех сторон. Он проверил каждую щель между камнями, но не было ни одного места, которое казалось бы возможным выходом.

- Здесь нет выхода… Неужели я в ловушке? - словно умалишённый, пробормотал Седжун, и поплёлся обратно к тому месту, где сквозь отверстие в потолке свет солнца проникал в пещеру.

- Что мне делать...

Он должен был это признать. Для него было невозможно выбраться отсюда в одиночку.

- Привет! Есть там кто-нибудь...!!! - отчаянно закричал Седжун в сторону дыры в потолке пещеры. Но...

- Эй~ я здесь~!

Отчаянный крик Седжуна не мог вырваться из отверстия и только кружил внутри пещеры.

- Привет! Здесь кто-нибудь есть?!

Седжун кричал до тех пор, пока едва не сорвал себе голос. Но ни один человек, не говоря уже о чём-либо другом, не проходил мимо дыры.

- Черт возьми! Кто-нибудь меня слышит?!!!

Стук!

Седжун не смог сдержать своего гнева и без всякой причины пнул землю. И вот прошёл день.

Второй день пропажи.

[11 мая, 6 часов утра]

Бип-бип-бип.

Зазвонил будильник, который он поставил на работу.

- Ох...

Седжун с трудом поднялся с неудобного спального места и выключил будильник на своём смартфоне.

- ...

Седжун, только что проснувшись, вновь уставился на дыру в потолке  пещеры.

Даже по прошествии нескольких часов никто не проходил мимо.

- Есть здесь кто-нибудь?!

Крик Седжуна лишь отразился от влажных стен и вернулся мрачным эхом.

Гррр.

В животе у Седжуна заурчало. Хотя на душе у него и скребли кошки, ему всё же нужно было есть, чтобы выжить.

- Ах... Как голоден.

Он понял, что ничего не ел с тех пор, как ушёл с работы.

“Что же съесть?”

Седжун нашёл плоский камень, на который можно было присесть, и устроился поудобнее. Затем...

Шурх.

Он достал из своей сумки яблоко, завёрнутое в пакет. Это было вымытое яблоко, подаренное ему коллегой по работе.

“Спасибо тебе, Минджун.”

Седжун решил, что если он когда-нибудь выберется отсюда, то отплатит Минджуну кисло-сладкой свининой. Не то чтобы Минджуну нравилась кисло-сладкая свинина, но Седжун сейчас всё бы отдал ради неё и пасты из чёрной фасоли.

Таким образом, решив угостить Миндуна кисло-сладкой свининой, Седжун разорвал пакет и откусил большой кусок яблока.

Хруст.

Кисло-сладкий яблочный сок наполнил его рот.

“Так вкусно!”

Когда к нему вернулся аппетит, голод стал неконтролируемым.

Хруст. Хруст.

Седжун поглощал яблоко так, словно был одержим.

- Ах.

Он с несчастным видом уставился на оставшуюся яблочную сердцевину и семечки. Того, что он съел, было явно недостаточно.

Бух. Бух.

Седжун вырыл ногой неглубокую ямку и закопал в неё яблочные семечки и сердцевину.

Затем он начал доставать вещи из своей сумки.

Ноутбук, пол-литра воды, оставшейся с работы, зелёный лук, помидоры черри и сладкий картофель, которые он купил, чтобы выращивать дома.

- Раз, два, три...

Седжун начал пересчитывать помидоры черри в пластиковом контейнере. Он хотел точно понять, сколько у него было с собой еды.

27 помидоров черри, 10 стеблей зелёного лука и 7 сладких картофелин.

На данный момент он посадил весь зелёный лук, 3 помидора черри и 2 сладких картофелины, а остальное оставил в качестве еды.

Внутри помидоров черри много семян, поэтому даже из трёх плодов можно получить много кустов. Что касается сладкого картофеля, то он был единственной доступной пищей, которая могла обеспечить организм углеводами, но Седжун не мог много его посадить.

“Сначала поем.”

Седжун вымыл сладкий картофель и пять помидоров черри в маленьком пруду.

К счастью, в углу пещеры был небольшой пруд. По крайней мере, он смог найти воду.

“Было бы неплохо, если бы там ещё была рыба…”

В пруду не было существ даже размером с головастика. Седжун понял, что в пещере также не было насекомых или мелких животных вроде мышей.

Обычно Седжун пугался насекомых или мышей, но теперь, когда их не было, ему казалось это странным. Он видел много сцен в фильмах, где люди ели насекомых или мышей, когда не было еды.

“На самом деле, если еда закончится, мне, возможно, придётся съесть что-нибудь в этом роде.”

Конечно, было бы лучше сбежать из этого места до того, как закончится еда.

Пока он жевал сладкий картофель, хрустящий звук заставил рассеяться его разрозненные мысли. Теперь пришло время сосредоточиться на сладком картофеле.

Ням-ням.

Это было восхитительно! Чем больше он жевал, тем слаще становился картофель. Седжун всегда варил или жарил сладкий картофель, но считал, что иногда неплохо есть его сырым.

- А теперь приступим к работе.

Покончив с одной картофелиной и пятью помидорами черри, Седжун взял зелёный лук.

Затем он отломил примерно треть листовой, зелёной, части от корня лука и отложил её в сторону.

“Это я съем позже.”

Хотя это было бы невкусно, ему, вероятно, пришлось бы это съесть, чтобы выжить.

Седжун закопал белую часть лукового корня в мягкую почву, куда проникал солнечный свет. Затем посадил два батата с левой стороны и помидоры черри с правой.

Он просто закопал сладкий картофель в землю и посадил семена, которые появились из разделанных помидоров черри.

Слизывая с рук томатный сок, он отправился к пруду. Он наполнил полулитровую бутылку прудовой водой и полил только что посаженные культуры.

Когда работа была закончена, Седжун прислонился к камню и, глядя в потолок, стал ждать, когда кто-нибудь пройдёт мимо дыры. Он старался свести к минимуму потребление энергии из-за нехватки еды и время от времени кричал: - Здесь кто-нибудь есть?!

Но никто не проходил мимо.

Бип-бип. Бип-бип.

[12 мая, 6 часов утра]

Третий день пропажи.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/89896/2900325

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ошибка -- томатный сон ( сок )
Развернуть
#
Исправил, спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь